Folk Studios feat. Raj Barman & Deepshikha - New Vs Old Bollywood - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Folk Studios feat. Raj Barman & Deepshikha - New Vs Old Bollywood




New Vs Old Bollywood
Новое против старого Болливуда
Janam janama janam saath chalna
Из жизни в жизнь, вечно идти вместе с тобой,
Yuhin Kasam tumhe kasam aake milna yahin
Клянусь тебе, я приду и встречусь с тобой здесь же.
Ek jaan hai bhale do badan ho judaa
Одна душа, пусть даже два тела разделены,
Meri hoke hamesha hi rehna
Моей оставайся всегда,
Kabhi na kehna alvidaa...
Никогда не прощайся...
Humein tumse pyar kitna
Как сильно мы любим тебя,
Ye hum nahi jaante
Мы не знаем,
Magar jee nahi sakte
Но жить не можем
Tumhare bina...
Без тебя...
Hume tumse pyar.
Мы любим тебя.
Tujh sang bair lagaya aisa
С тобой вражду заключил я такую,
Raha na main phir apne jaisa
Не остался я прежним собой,
Ho raha na main phir apne jaisa.
Не остался я прежним собой.
Kya huwa tera vaada
Что стало с твоим обещанием,
Woh qasam woh iraada
С той клятвой, с тем намерением?
Bhoolega dil jis din tumhe
В тот день, когда сердце забудет тебя,
Woh din zindagi ka aakhri din hoga
Тот день станет последним днем моей жизни.
Kya huwa tera vaada.
Что стало с твоим обещанием?
Haan seekha main jeena jeena
Да, я научился жить,
Qaise jeena jeena, haan seekha main jeena mere hum-dum
Как жить, да, я научился жить, мой спутник,
Na seekha kabhi jeena jeena,
Но никогда не учился жить,
Qaisey jeena, seekha tere bina humdum.
Как жить, научился без тебя, мой спутник.
Tujhse naraaz nahi zindagi hairaan hoon main
Не сержусь на тебя, жизнь, я удивлен,
Ho hairaan hoon main
Удивлен я,
Tere masoom sawalon se
Твоими невинными вопросами
Pareshaan hoon main
Обеспокоен я,
Ho pareshaan hoon main.
Обеспокоен я.
Jo teri khaatir tadpe pehle se hi
Кто ради тебя уже страдает,
Kya usay tadpana,
Зачем его мучить,
Oh zaalima oh zaalima
О, жестокая, о, жестокая?
Jo tere ishq mein behka pehle se hi
Кто в твоей любви уже потерялся,
Kya usay behkana oh zaalima oh zaalima.
Зачем его сбивать с пути, о, жестокая, о, жестокая?
Jeeye toh jeeeye kaise, bin aapke -2
Как жить, как жить без тебя? -2
Jeene de naa jeene de naa
Дай мне жить, дай мне жить,
Zindagi tu jeene de naaa -
Жизнь, дай мне жить -
Aao hazoor tumko
Пойдем, госпожа,
Sitaaron mein le chalun
Я отведу тебя к звездам,
Dil doob jaaye aise
Пусть сердце утонет
Baharon mein le chalun.
В этих весенних садах.
Aao hazoor aao.
Пойдем, госпожа, пойдем.
Mere dil mein jagah khudaa ke khaali thi
В моем сердце было пустое место для Бога,
Dekha wahan pe aaj tera chehra hai
Смотрю, а там теперь твое лицо.
Main bhatakta huwa bas ek baadal hoon
Я блуждающее облако,
Jo tere aasmaan pe aa ke thehra hai.
Которое остановилось на твоем небе.
Ye shaam mastaani
Этот опьяняющий вечер
Madhosh kiye jaaye
Сводит меня с ума,
Mujhe dor koyi kheeche
Какая-то нить тянет меня
Teri ore liye jaaye.
К тебе.
Oh soniye tera mera saath yuhin rehna
О, любимая, пусть наш союз будет вечным,
Oh soniye har jind meri ban rehna.
О, любимая, будь моей в каждой жизни.
Mere mehboob kayamat hogi
Любимая моя, будет конец света,
Aaj ruswa teri galiyon mein mohabbat hogi Mere mehboob...
Сегодня на твоих улицах будет позорная любовь. Любимая моя...
Khwaja mere khwaja
Мой господин, мой господин,
Dil mein samaaja
Поселился в моем сердце,
Shahon ka shah tu, ali ka dulara.
Царь царей, любимец Али.
Tu mann ya na mann dildara
Веришь ты или нет, возлюбленная,
Asaan te tainu rab manneya -
Я считаю тебя Богом -





Folk Studios feat. Raj Barman & Deepshikha - New Vs Old Bollywood
Album
New Vs Old Bollywood
date of release
23-03-2018



Attention! Feel free to leave feedback.