Lyrics and translation Folk na Kombi - Cicatriza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Põe
o
seu
melhor
sapato
Надень
свои
лучшие
туфли,
Brilho
pra
enfeitar
os
lábios
Блеск,
чтобы
украсить
губы,
Cheiro
nesse
teu
pescoço
Аромат
на
твоей
шее,
Blush
na
maçã
do
rosto
lindo
Румяна
на
твоих
прекрасных
щечках.
Hoje
é
dia
D
Сегодня
особенный
день.
Em
cima
da
blusa
o
casaco
Поверх
блузки
— пальто,
Cabelo
preso
num
laço
Волосы
собраны
в
пучок,
Seus
olhos
numa
luz
que
tremem
Твои
глаза
мерцают
в
свете,
Da
vela
que
recorta
os
traços
lindos
Свечи,
что
очерчивает
твои
прекрасные
черты.
Hoje
é
dia
D
Сегодня
особенный
день.
É
tão
frágil
Это
так
хрупко,
Como
deve
ser
Как
и
должно
быть,
Conhecer
alguém,
Знакомиться
с
кем-то,
Se
entregar
pra
quem
Отдаваться
тому,
É
tão
falho,
Кто
так
несовершенен.
Só
podia
ser
Это
возможно,
Conhecendo
a
dor
Только
познав
боль.
Triste
como
for,
Как
бы
грустно
это
ни
было,
Põe
o
seu
melhor
sapato
Надень
свои
лучшие
туфли,
Brilho
pra
enfeitar
os
lábios
Блеск,
чтобы
украсить
губы,
Cheiro
nesse
teu
pescoço
Аромат
на
твоей
шее,
Blush
na
maçã
do
rosto
lindo
Румяна
на
твоих
прекрасных
щечках.
Em
cima
da
blusa
o
casaco
Поверх
блузки
— пальто,
Cabelo
preso
num
laço
Волосы
собраны
в
пучок,
Seus
olhos
numa
luz
que
tremem
Твои
глаза
мерцают
в
свете
Na
vela
que
recorta
os
traços
lindos
Свечи,
что
очерчивает
твои
прекрасные
черты.
É
tão
frágil
Это
так
хрупко,
Como
deve
ser
Как
и
должно
быть,
Conhecer
alguém,
Знакомиться
с
кем-то,
Se
entregar
pra
quem
Отдаваться
тому,
É
tão
falho,
Кто
так
несовершенен.
Só
podia
ser
Это
возможно,
Conhecendo
a
dor
Только
познав
боль.
Triste
como
for,
Как
бы
грустно
это
ни
было,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Pacheco Mendes, Rubens De Barros Nicolau, Luiz Felipe Pereira De Menezes Camara
Attention! Feel free to leave feedback.