Lyrics and translation Follow The Flow - Tavasz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem
tudok
mindig
talpra
esni,
csak
felállni,
Я
не
могу
всегда
падать
на
ноги,
я
просто
встаю.
Új
alapra
tenni,
a
régit
lezárni
Положи
на
новый
фундамент,
закрой
старый.
Fullasztó
napok
a
víz
alatt
tartanának
Утопающие
дни
будут
держать
меня
под
водой.
Az
idő
telik,
lassan
varrja
rám
a
szarkalábat
Время
идет,
медленно
пришивая
мне
ноги
ворона.
Én
napfényt
vetettem,
mégis
vihart
arattam
Я
заставил
солнце
светить,
но
я
сделал
шторм.
Miattad
elviselem,
míg
a
lábam
kitart
alattam
Благодаря
тебе
я
могу
терпеть,
пока
мои
ноги
обнимают
меня.
Az
új
tervek
mellé
mindig
jönnek
újabb
terhek
Новые
планы
всегда
добавляют
новое
бремя.
Inkább
letettem
róla,
hogy
mindenkinek
megfeleljek
Вместо
этого
я
отказался
от
этого,
чтобы
удовлетворить
всех.
Hiába
esem
szét,
úgysem
maradok
úgy
Неважно,
как
я
разваливаюсь
на
части,
я
не
останусь
таким.
Ez
egy
darabban
is
darabos
út,
Это
часть
в
одной
части.
Pedig
lehetne
már
minden
rossz
álom
a
tegnapé,
У
меня
могли
быть
все
плохие
сны
о
вчерашнем
дне.
Hadd
lapozzak
oda,
ahol
újra
minden
oké
Позволь
мне
вновь
обратиться
к
тому,
где
все
правильно.
Mint
egy
őszi
levél,
mit
elfúj
a
szél
Словно
осенний
лист,
унесенный
ветром.
Én
pont
olyan
egyedül
szállok
Я
лечу
так
же
одиноко.
Nem
számít,
hogy
még
milyen
hosszú
a
tél,
Неважно,
как
долго
длится
зима.
Mert
rád
ezer
évig
is
várok
Потому
что
я
ждал
тебя
тысячу
лет.
Visszatér
a
tavasz,
s
te
maradsz
a
virágom,
Весна
вернется,
и
ты
будешь
моим
цветком,
Ha
itt
leszel,
veled
elfeledem
a
szomorúságom
Когда
ты
будешь
здесь,
я
забуду
свою
печаль.
Hiába
lep
el
a
gond,
akkor
is
felfelé
török
Я
все
еще
поднимаюсь.
Amikor
nincs
talaj
alattam
és
felettem
dörög
Когда
подо
мной
нет
земли,
и
она
бьется
надо
мной.
Örök
túlélő
vagyok,
ezek
rég
lefutott
körök
Я
выживший,
это
длительные
круги.
Nem
tudok
visszaesni,
ahhoz
én
túl
mélyről
jövök
Я
не
могу
отступить,
я
пришел
слишком
глубоко.
Nem
ijedek
meg
pár
negatív
látomástól
Я
не
боюсь
нескольких
отрицательных
видений.
Mindig
erősebbé
tesz,
ezért
a
változás
jó,
Это
всегда
делает
тебя
сильнее,
так
что
перемены-это
хорошо.
Még
akkor
is,
ha
fáj,
soha
nem
leszek
a
foglya
Даже
если
будет
больно,
я
никогда
не
буду
его
пленником.
Aki
hagyja,
hogy
visszahúzza,
azt
vissza
is
fogja
Если
ты
позволишь
им
вернуть
тебя,
они
вернут.
Még
véletlen
se
vagyok
tévedhetetlen,
Я
даже
не
случайна,
я
не
непогрешима,
De
valamiért
nem
hiszek
a
véletlenekben
Но
почему-то
я
не
верю
в
совпадения.
Egyszer
minden
véget
ér,
olyan
lesz,
mint
az
elején
Все
будет
так,
как
было
в
начале.
Amikor
újra
mi
leszünk,
és
nem
csak
te
meg
én
Когда
мы
снова
вместе,
а
не
только
ты
и
я.
Mint
egy
őszi
levél,
mit
elfúj
a
szél
Словно
осенний
лист,
унесенный
ветром.
Én
pont
olyan
egyedül
szállok
Я
лечу
так
же
одиноко.
Nem
számít,
hogy
még
milyen
hosszú
a
tél,
Неважно,
как
долго
длится
зима.
Mert
rád
ezer
évig
is
várok
Потому
что
я
ждал
тебя
тысячу
лет.
Visszatér
a
tavasz,
s
te
maradsz
a
virágom,
Весна
вернется,
и
ты
будешь
моим
цветком,
Ha
itt
leszel,
veled
elfeledem
a
szomorúságom
Когда
ты
будешь
здесь,
я
забуду
свою
печаль.
Mint
egy
őszi
levél,
mit
elfúj
a
szél
Словно
осенний
лист,
унесенный
ветром.
Én
pont
olyan
egyedül
szállok
Я
лечу
так
же
одиноко.
Nem
számít,
hogy
még
milyen
hosszú
a
tél,
Неважно,как
долго
длится
зима.
Mert
rád
ezer
évig
is
várok
Потому
что
я
ждал
тебя
тысячу
лет.
Visszatér
a
tavasz,
s
te
maradsz
a
virágom,
Весна
вернется,
и
ты
будешь
моим
цветком,
Ha
itt
leszel,
veled
elfeledem
a
szomorúságom
Когда
ты
будешь
здесь,
я
забуду
свою
печаль.
Mint
egy
őszi
levél,
mit
elfúj
a
szél
Словно
осенний
лист,
унесенный
ветром.
Én
pont
olyan
egyedül
szállok
Я
лечу
так
же
одиноко.
Nem
számít,
hogy
még
milyen
hosszú
a
tél,
Неважно,
как
долго
длится
зима.
Mert
rád
ezer
évig
is
várok
Потому
что
я
ждал
тебя
тысячу
лет.
Visszatér
a
tavasz,
s
te
maradsz
a
virágom,
Весна
вернется,
и
ты
будешь
моим
цветком,
Ha
itt
leszel,
veled
elfeledem
a
szomorúságom
Когда
ты
будешь
здесь,
я
забуду
свою
печаль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tavasz
date of release
13-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.