Fomins & Kleins - Dziesma par laimi - translation of the lyrics into German

Dziesma par laimi - Fomins & Kleinstranslation in German




Dziesma par laimi
Ein Lied über das Glück
Kad nav vairs nekā,
Wenn nichts mehr bleibt,
Es domāju tā:
Denke ich so:
-Man paliek vēl dziesma ko nodziedāt tev.
-Mir bleibt noch das Lied, um es dir zu singen.
Par laimi ko liet,
Über das Glück, das man gießt,
Par ceļu ko iet,
Über den Weg, den man geht,
vilcieni projām pa metāla sliedēm
Wie Züge, die auf Metallschienen davonfahren,
Uz tālajām pieturām Ziemeļpolā,
Zu den fernen Haltestellen am Nordpol,
Kur brīvība dzīvo, bet vairāk nekā.
Wo die Freiheit lebt, aber mehr als das.
Ik reizi, kad tālumā brīnumu jūt,
Jedes Mal, wenn ich in der Ferne ein Wunder spüre,
Es vēlos vēl tuvāk tev būt!
Möchte ich dir noch näher sein!
Nekā,
Nichts,
Kad nav vairs nekā,
Wenn nichts mehr bleibt,
Es vēlos tev nodziedāt,
Möchte ich dir singen,
Dziesmu par laimi,
Ein Lied über das Glück,
Kas nāk,
Das kommt,
Kas negaidot nāk,
Das unerwartet kommt,
Un paņem aiz rokas mūs,
Und uns an der Hand nimmt,
Dziesma par laimi, kas būs.
Ein Lied über das Glück, das sein wird.
Kad nav vairs nekā,
Wenn nichts mehr bleibt,
Es domāju tā:
Denke ich so:
-Man paliek vēl debesīs skrejošais vējš,
-Mir bleibt noch der Wind, der am Himmel eilt,
Un saule, kas riet
Und die Sonne, die untergeht,
Tālie ceļi ko iet
Die weiten Wege, die man geht,
Pār septiņiem kalniem un deviņām jūrām,
Über sieben Berge und neun Meere,
Uz siltajām zemēm gājputni jau
In die warmen Länder, wie die Zugvögel schon,
Tur viss ir sapnī, bet tevis tur nav.
Dort ist alles wie im Traum, aber du bist nicht da.
Ik reizi, kad tālumā brīnumu jūt,
Jedes Mal, wenn ich in der Ferne ein Wunder spüre,
Es vēlos vēl tuvāk tev būt!
Möchte ich dir noch näher sein!
Nekā,
Nichts,
Kad nav vairs nekā,
Wenn nichts mehr bleibt,
Es vēlos tev nodziedāt,
Möchte ich dir singen,
Dziesmu par laimi,
Ein Lied über das Glück,
Kas nāk,
Das kommt,
Kas negaidot nāk,
Das unerwartet kommt,
Un paņem aiz rokas mūs,
Und uns an der Hand nimmt,
Dziesma par laimi, kas būs.
Ein Lied über das Glück, das sein wird.
Instrumental
Instrumental
Nekā,
Nichts,
Kad nav vairs nekā,
Wenn nichts mehr bleibt,
Es vēlos tev nodziedāt,
Möchte ich dir singen,
Dziesmu par laimi,
Ein Lied über das Glück,
Kas nāk,
Das kommt,
Kas negaidot nāk,
Das unerwartet kommt,
Un paņem aiz rokas mūs.
Und uns an der Hand nimmt.
Dziesma, kas būs,
Ein Lied, das sein wird,
Dziesma par laimi, kas būs!
Ein Lied über das Glück, das sein wird!





Writer(s): Guntars Racs, Tomass Kleins


Attention! Feel free to leave feedback.