Lyrics and translation Fonky Family - Check 1, 1, 1
Check
1,
1,
1 x12
Check
1,
1,
1 x12
Check
1,
1,
1,
hommage
au
bon
vieux
temps
Проверьте
1,
1,
1,
дань
уважения
старым
добрым
временам
C'est
Menz'
et
Don
Choa
tu
sais
qu'on
rentre
dedans
Это
Менц
и
Дон
Чоа,
ты
знаешь,
что
мы
войдем
внутрь
Basket
survêtement
cassette
dans
l'poste
Баскетбольный
спортивный
костюм
кассета
на
посту
Ragga
dancehall
break
et
XXX
Рагга
танцевальный
перерыв
и
ХХХ
Joint
d'shit
ou
d'herbe
y
avait
pas
d'coke
Шов
из
дерьма
или
травы
там
не
было
кока-колы
Et
pour
le
son
des
concerts
des
ingénieurs
d'Europe
И
для
звука
концертов
инженеров
из
Европы
Pas
autant
d'gens,
beaucoup
moins
d'argent
Не
так
много
людей,
гораздо
меньше
денег
Dans
ce
mouvement
ils
croyaient
qu'ça
passerait
vite
comme
un
coup
d'vent
В
этом
движении
они
верили,
что
оно
пройдет
быстро,
как
порыв
ветра
Et
quoi
dire
maintenant
la
rue
reprend
ses
droits
И
что
говорить,
теперь
улица
снова
вступает
в
свои
права
Il
était
temps
courage
honneur
et
devoir
Пришло
время
мужества
честь
и
долг
Essaie
d'contester
ou
même
de
nous
tester
Попробуй
оспорить
или
даже
проверить
нас
L'essentiel
c'est
qu'on
y
est
et
qu'on
va
y
rester
Главное,
что
мы
там
и
будем
там
оставаться
Dans
cet
art
qui
fut
détester
aujourd'hui
В
этом
искусстве,
которое
ненавидели
сегодня
Même
les
parents
y
accordent
du
respect
et
nous
disent
Даже
родители
уважают
это
и
говорят
нам
Loin
d'être
blindés
encore
en
train
d'chercher
l'fric
Далеко
не
бронированные,
все
еще
ищущие
деньги
Grâce
à
Dieu
on
n'est
pas
recherchés
par
les
flics
Слава
Богу,
нас
не
разыскивают
полицейские.
Peut-être
qu'ils
nous
écoutent
quand
on
parle
de
la
crise
Может
быть,
они
нас
слушают,
когда
мы
говорим
о
кризисе
Vu
qu'l'État
s'mèle
de
tout,
contôle
et
divise
Учитывая,
что
государство
объединяет
все,
ограничивает
и
разделяет
Nique
le
monopole,
laissez-nous
vivre
Пусть
монополия
останется
у
нас,
пусть
живет.
Nos
visions
n'sont
pas
drôles,
non
et
on
n'a
pas
tout
dit
Наши
видения
не
смешны,
нет,
и
мы
еще
не
все
рассказали
(Vole
au-dessus
des
taudis?)
viens
on
t'amène
(Лети
над
трущобами?)
давай,
мы
отвезем
тебя.
Est-ce
un
sol
maudit?
tout
seul
s'en
sortir
quand
même
Неужели
это
проклятая
почва?
все
равно
справлюсь
сам.
Ne
croient
plus
au
paradis
vu
qu'ils
vivent
en
enfer
Они
больше
не
верят
в
рай,
потому
что
живут
в
аду
T'as
reconnu
Mamadi
et
le
p'tit
gars
sans
gène
Ты
узнал
Мамади
и
этого
парня
без
гена.
Check
1,
1,
1 x8
Проверьте
1,
1,
1 Х8
Rappelle-toi
du
bon
vieux
temps
x12
Вспомни
старые
добрые
времена
x12
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.