Fonky Family - Dans la légende - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fonky Family - Dans la légende - Live




1, 2, 1, 2, ils vont savoir c'qu'on pense d'eux
1, 2, 1, 2, они узнают, что мы думаем о них
J'met ces connards au défit de vivre c'qu'on a
Я ставлю этих придурков в зависимость от того, что у нас есть
Et leurs connasses de venir voire c'qui s'passe
И их придурки придут, если что случится.
Le bateau coule, c'est nos rames contre leurs fouets
Лодка тонет, это наши весла против их плетей.
Fuck la misères, les maires, le préfet de polices et les commissaires
Нахуй нищих, мэров, префекта полиции и комиссаров
Ils disent nous représenter, mais connaissent quoi de nos existences?
Они говорят, что представляют нас, но что они знают о нашем существовании?
Sont-ils déjà venus dans nos rues histoire de voir ce qui se passe?
Они когда-нибудь выходили на наши улицы, чтобы посмотреть, что происходит?
A moi seul je te représente plus que ton député, tes sénateurs, ministres et autre fils de ...
Только я представляю тебя больше, чем твоего депутата, твоих сенаторов, министров и других сыновей ...
C'est sinistre on n'demande pas la Lune mais des logis décents l'état nous répond par quoi?
Это ужасно, что мы не спрашиваем Луну, а о приличных жилищах государство отвечает нам чем?
Des flics qui abusent du pouvoir lors des descentes
Полицейские, злоупотребляющие властью во время спусков
On demande pas grand chose des emplois l'état nous répond avec quoi?
Мы мало что требуем от рабочих мест, чем государство нам отвечает?
Nous envoie quoi?
Что нам прислать?
Des CRS, des convois, faudrait qu'on les pleure
КР, конвоиры, надо бы их оплакать.
Quand ils meurent avec bravoure qu'on tire un trait sur les notres partis
Когда они храбро умрут, мы проведем черту над нашими ушедшими
Suite à leurs bavures, pensaient-ils aux conditions de vie
После их заусенцев они думали об условиях жизни
En prison, avant qu'un docteur m'donne l'alerte, qu'on découvre des suicide et des lettres,
В тюрьме, до того, как меня предупредит врач, обнаружат случаи самоубийств и письма.,
J'dresse mon doigt, le troisième face à leurs système
Я поднимаю палец, третий стоит лицом к их системам.
Si tu te sens fais en de même l'état récolte ce qu'il sème, me demande pas de voter
Если ты чувствуешь себя так же, как государство пожинает то, что сеет, не проси меня голосовать
Je reste politiquement incorrect, j'compte que sur moi pour vivre du moins pour
Я остаюсь политически некорректным, я рассчитываю, что я буду жить хотя бы ради
Etre, jsuis pas un poète qui sait ou je serais dans dix ans?
Быть, я не поэт, который знает, или я буду через десять лет?
Peut être à l'abri ou dans leurs cellules de prison, à traîner dans ces mêmes rues
Может быть, в укрытии или в своих тюремных камерах, болтаясь по этим же улицам
Devant ses mêmes bâtiments attendant d'être frappé de la grâce de Dieu ou de
Перед своими же зданиями, ожидающими, что их поразит божья благодать или
Son châtiment, je prends partie pour les miens mais j'ai rien d'un prophète d'un messie
Его наказание, я принимаю участие в своих, но у меня нет ничего от Пророка Мессии
Rien d'un voyou comme ... ou Mesrine. jsuis pas un mesquine j'ai que
Ничего похожего на бандита ... или Месрина. я не такой уж жалкий, у меня есть только
Le rap comme exutoire, la rage en moi et contre celui qui a le pouvoir executoire
Рэп как выход, ярость во мне и против того, у кого есть исполнительная власть
Je les mets au défi de vivre un jour ce qu'on a, au défi de venir sentir et voir ce qu'i se passe en bas
Я призываю их когда-нибудь пережить то, что у нас есть, бросить вызов прийти и почувствовать, что происходит внизу.
Au défi de venir vivre ce qu'on vit en nos lieux et places, au défi de venir prendre la température d'ambiance.
С вызовом приехать и испытать то, чем мы живем в наших местах, с вызовом прийти и измерить температуру воздуха.
Hey, hey, hey ...Snob
Эй, эй, эй ...Сноб
Arrete de te raidir ou t'as vraiment un balai dans le cul? Le pire,
Перестань напрягаться или у тебя действительно есть метла в заднице? Самый худший,
Notre acharnement te parait ridicule, respire,
Наша жестокость кажется тебе нелепой, дыши.,
On ne compte pas sur toi pour réussir
Мы не рассчитываем на то, что ты добьешься успеха
FF c'est qu'un peu d'anarchie dans ton Empire
Если это всего лишь небольшая анархия в твоей империи
En bref tu descends pas du singe mais du vampire,
Короче говоря, ты происходишь не от обезьяны, а от вампира,
Tu peux jurer tu sais mentir
Ты можешь поклясться, что умеешь лгать.
Tu peux juger mais c'est tant pis, p't'être tu tuerais pour te remplir les poches,
Ты можешь судить, но это так плохо, если бы ты убил себя, чтобы набить карманы.,
Si tu dormais dehors comme ceux que t'appelle les cloches?
Если бы ты спал на улице, как те, кого называют колокольчиками?
Elle est chaude et froide ma vie, mais comment baisser les bras?
Она горячая и холодная моя жизнь, но как опустить руки?
Si la chance part vite, faut lui donner au lieu de baisser les bras
Если удача скоро уйдет, надо отдать ей должное, а не опускать руки
J'fume et j'bois et j'suis toujours pas raide, avant qu'ils nous abattent c'est toujours pareil
Я курю и пью, и я все еще не окоченел, пока они не застрелят нас, это всегда одно и то же
Honneur aux zinzins, ceux qui aiment la vie de rues et les???
Честь цинциннатам, тем, кто любит уличную жизнь и жизнь???
Chacun défend ses biens et reste de ce fait dans le bain
Каждый защищает свое имущество и поэтому остается в ванне
Ce monde part en live, on s'interroge grave, la situation s'aggrave
Этот мир оживает, мы задаемся серьезными вопросами, ситуация ухудшается
On sait qui a plus rien pour les braves,
Мы знаем, у кого больше нет ничего для храбрых,
Bonté divine c'est la merde sur terre sur ma mère,
Боже мой, это дерьмо на земле о моей матери,
Dite-leurs que nous sommes tous mortels et respirons le même air
Скажите им, что все мы смертны и дышим одним воздухом
Eh snob: ouvre les oreilles ne nous cherche pas querelles,
Эх Сноб: открой уши, не ищи у нас ссор,
Et faut le croire notre famille on se bat pour elle
И, надо полагать, наша семья борется за нее.
Partout dans le globe pourri, on t'plombe,
По всему гнилому земному шару тебя осыпают,
Si tu savais tout ce qui se trame dans l'ombre,
Если бы ты знал все, что происходит в тени,
Peut-être qu'à cette heure-ci ils fabriquent des bombes,
Может быть, в это время они делают бомбы,
Mais combien de gens souffrent? Combien sombrent?
Но сколько людей страдает? Сколько из них тонет?
C'est pas nos chansons qui les feront vivre mais les grosses sommes, le peuple stress
Не наши песни заставят их жить, а большие суммы, люди испытывают стресс.
Pendant que les chefs d'état se détendent, en bas ils combattent la détresse
Пока главы государств расслабляются, внизу они борются с бедствием
Mais leurs mains veulent presser des détentes, deserres tes fesses,
Но их руки хотят разжать объятия, опустить твои ягодицы.,
Ptit distingué destresse
Выдающийся стресс
Dans pas longtemps va tout déglinger
В ближайшее время все будет проглочено
J'espère qu'un jour tu pourras entendre ce texte,
Я надеюсь, что однажды ты сможешь услышать этот текст,
Avant de nous cataloguer vient dialoguer avec les pestes,
Прежде чем каталогизировать нас, просто поговорите с вредителями,
On va te faire rêver comme personne t'as fait rêver!
Мы заставим тебя мечтать так, как тебе никто не снился!
Tant que nos coeur parlent, on est rien pour les gens
Пока наши сердца говорят, мы ничто для людей
Et si l'état nous abat on entre dans la légende
И если государство уничтожит нас, мы войдем в легенду
Ils nous détestent et désirent qu'on se taise
Они ненавидят нас и хотят, чтобы мы замолчали
Mais les frères contestent est-ce que c'est des foutaises?
Но братья спорят, это ли чушь?
Plus ont combat la détresse et la peine plus on les blesse
Чем больше мы боремся с бедой и болью, тем больше мы причиняем им боль
Plus y a de flingues, plus y a détente, plus on les presse.
Чем больше оружия, тем больше расслабленности, тем больше мы нажимаем на него.
Ils disent qu'ils veulent pas de drogues mais laissent rentrer son argent,
Они говорят, что не хотят наркотиков, но отпускают его деньги домой.,
Sans arrêt des contrôles pour ne pas laisser rentrer les gens,
Постоянно проверяйте, чтобы не пускать людей домой,
Fracassent les portes d'une église pour chasser 200 noirs,
Взломайте двери церкви, чтобы прогнать 200 чернокожих,
Peine de mort abolie mais ils tuent quand même de sang froid,
Смертная казнь отменена, но они все равно убивают хладнокровно,
L'Etat a appeler ça faire son devoir,
Государство назвало это своим долгом,
Mettre des familles dehors qui dorment sur des trottoirs,
Выставить семьи на улицу, которые спят на тротуарах,
Ils ont tellement fliqué le territoire,
Они так сильно напугали территорию,
Que vouloir se révolter devient illusoire ou dérisoire,
То, что желание восстать становится иллюзорным или ничтожным,
Vont-ils récolter les fruits de notre haine? On connaît que la moitié de l'histoire
Пожнут ли они плоды нашей ненависти? Известно, что половина истории
Comment veulent t'ils que j'adhère à leur système,
Как они хотят, чтобы я присоединился к их системе?,
Et comment peuvent ils crier victoire?
И как они могут кричать о победе?
Après les élections ils se félicitent,
После выборов они поздравляют друг друга,
Ils auront l'occasion de détourner l'argent public,
У них будет возможность присвоить государственные деньги,
Leurs enfants trouvent une situation assez vite,
Их дети довольно быстро находят ситуацию,
Pour nos gars Intérim-Assedic, CRS, RMI, as-tgi ...
Для наших ребят-ассистентов, CRS, RMI, as-tgi ...





Writer(s): Francois Dilhan, Karim Laoubi, Comparetti Haddouche, Moindze Ali, Christophe Antoine Carmona


Attention! Feel free to leave feedback.