Lyrics and translation Fonky Family - Esprit de clan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moral
de
guerrier
Боевой
дух
Dj
Djel,
please,
augmente
le
level
Dj
Djel,
пожалуйста,
увеличь
уровень
Ceci
est
destiné
aux
types
qui
nous
en
veulent
Это
для
тех,
кто
против
нас,
крошка
D'autant
plus
à
ceux
qui
en
veulent
Тем
более
для
тех,
кто
хочет
проблем
Il
faut
qu'on
trempe
le
maillot
tel
les
eleven
d'une
équipe
Мы
должны
выложиться
на
полную,
как
игроки
одной
команды
La
rythmique
fourrée
dans
les
veines,
quoi
qu'il
advienne
Ритм
в
крови,
что
бы
ни
случилось
Te
casse
pour
l'équipement
hypocrite,
on
est
loin
d'être
quittes
Ломаешь
себя
ради
лицемерного
снаряжения,
мы
далеко
не
в
расчете
C'est
que
le
commencement,
les
membres
du
premier
régiment
Это
только
начало,
члены
первого
полка
Et
des
morts
subites
sur
beat
j'mène
seul
И
внезапные
смерти
на
бите,
я
веду
один
Façon
Nelson
là
où
on
crèche
jeunes
В
стиле
Нельсона,
там,
где
мы
выросли,
детка
Les
murs
sont
assez
grands
ne
voyez-vous
pas
qu'ils
tiennent
seuls
Стены
достаточно
прочны,
разве
ты
не
видишь,
что
они
держатся
сами
Dans
l'under,
(ces
difficultés?)
d'être
tendre
В
андеграунде,
сложно
быть
нежным
Ces
vers
engendrent
les
racistes
d'aller
s'faire
pendre
Эти
строки
заставляют
расистов
идти
и
повеситься
Dans
l'under
on
y
découvre
une
richesse
d'artistes
В
андеграунде
мы
открываем
богатство
артистов
Qui
n'demandent
qu'à
s'faire
entendre
Которые
только
и
ждут,
чтобы
их
услышали
Eh
là,
soldats,
équipe
de
choc
esprit
d'clan
Эй,
солдаты,
ударная
команда,
дух
клана
Les
résistants
sautent
sur
ce
son,
on
navigue
Сопротивление
прыгает
на
этот
звук,
мы
плывем
Là
en
pleine
crise
de
démence
mais
c'est
comme
ça
qu'je
suis
Сейчас
в
полном
безумии,
но
я
такой,
какой
есть
Dès
qu'la
partie
commence
ceux
qui
aiment
nous
suivent
Как
только
начинается
игра,
те,
кто
нас
любят,
следуют
за
нами
Nique
la
présidence!
C'est
un
message
du
maquis
К
черту
президента!
Это
послание
из
повстанцев
Nique
la
musique
de
France!
Mais
ça
on
t'la
déjà
dit,
ouais
К
черту
французскую
музыку!
Но
мы
тебе
это
уже
говорили,
да
Chut
chut
chut
chut,
laissez-nous
faire
face
aux
ennemis
ces
Тсс,
тсс,
тсс,
тсс,
позволь
нам
сразиться
с
врагами,
эти
Putes
putes
putes,
pour
régner
tentent
en
vain
d'nous
diviser
Шлюхи,
шлюхи,
шлюхи,
пытаются
напрасно
нас
разделить,
чтобы
править
Nan
nan,
soudés
soudés
Don
Don
Нет,
нет,
сплоченные,
сплоченные,
Дон
Дон
Alerte
sur
le
Fonk'
Don,
XXX
Тревога
на
Фонк
Доне,
XXX
On
attaque,
c'est
l'moment,
faut
qu'ça
tacle
et
comment
Мы
атакуем,
сейчас
самое
время,
нужно
атаковать,
и
как
же
Sur
un
mic,
étonnant,
reggae
night,
come
one
На
микрофоне,
удивительно,
регги
ночь,
давай
же
Hip
hop
du
ghetto,
tu
cherchais
le
seum
quand
t'as
appuyé
sur
play
Хип-хоп
из
гетто,
ты
искала
злость,
когда
нажала
на
play
Minot
esprit
d'clan,
quand
vient
l'moment
aiguise
les
Малыш,
дух
клана,
когда
приходит
время,
точи
C.R.O.C.S
comme
XXX,
XXX
C.R.O.C.S
как
XXX,
XXX
Frérot
au
M.I.C.R.O,
la
famille
VS
Братан
на
M.I.C.R.O,
семья
против
Le
reste
du
monde,
s'il
faut,
PS
Остального
мира,
если
нужно,
PS
2001
c'est
chaud,
reste
fidèle
comme
Castro
2001
- это
жарко,
оставайся
верной,
как
Кастро
Avant
qu'ma
clique
annonce
l'apocalypse
show,
gringo
Прежде
чем
моя
клика
объявит
апокалипсис-шоу,
гринго
Oublie
l'stress,
et
viens
voir
ce
qu'est
avoir
des
corones
Забудь
о
стрессе
и
посмотри,
что
значит
иметь
яйца
Conio,
car
XXX,
on
jouera
des
mots
à
la
vitesse
de
flingues
Черт,
потому
что
XXX,
мы
будем
играть
словами
со
скоростью
пуль
Façon
bang
bang,
pour
les
rendre
dingues
dingues
dingues
В
стиле
бах-бах,
чтобы
свести
их
с
ума,
с
ума,
с
ума
Si
ça
schlingue
la
tyrannie
après
notre
passage
Если
тирания
рухнет
после
нашего
прохода
Personne
n'a
dit
qu'on
était
là
pour
avertir
d'un
quelconque
mauvais
présage
Никто
не
говорил,
что
мы
здесь,
чтобы
предупредить
о
каком-либо
дурном
предзнаменовании
143
et
l'reuf,
représente
l'esprit
d'clan
143
и
братан,
представляют
дух
клана
Engage
cette
même
force
qu'après
les
dominés
les
dominants
Используй
ту
же
силу,
что
и
после
того,
как
угнетенные
станут
угнетателями
Les
rapaces
rendent
hommage
Хищники
отдают
дань
уважения
Faut
pas
s'voiler
la
face
dans
l'rap
y
a
plus
d'valeur
Не
нужно
закрывать
глаза,
в
рэпе
больше
нет
ценностей
D'ailleurs
y
a
qu'à
voir
d'quoi
on
parle
Кроме
того,
достаточно
посмотреть,
о
чем
мы
говорим
De
flics,
de
sexe,
de
tess
de
folles
en
chaleur
О
копах,
о
сексе,
о
районах
и
о
сумасшедших
в
течке
Rien
hormis
c'putain
d'esprit
d'clan
Ничего,
кроме
этого
чертового
духа
клана
On
s'bat
tous
pour
une
même
cause
sans
faire
partie
du
même
camp
Мы
все
боремся
за
одно
дело,
не
будучи
в
одном
лагере
Pour
c'qui
parlent
en
mal
de
nous
qu'ils
viennent
sur
scène
merde
Для
тех,
кто
плохо
о
нас
говорит,
пусть
выйдут
на
сцену,
черт
возьми
J'voudrais
leur
faire
payer
la
rime
qu'ils
viennent
de
m'faire
perdre
Я
хочу
заставить
их
заплатить
за
рифму,
которую
они
только
что
заставили
меня
потерять
On
n'a
qu'une
vie,
qu'un
amour,
qu'une
famille
qu'un
groupe
У
нас
есть
только
одна
жизнь,
одна
любовь,
одна
семья,
одна
группа
Qu'un
ami,
qu'une
mère,
j'aurai
p't-être
pas
d'autres
chances
de
les
rendre
fiers
Один
друг,
одна
мать,
у
меня,
возможно,
не
будет
другого
шанса
сделать
их
гордыми
Frère,
faut
pas
qu'on
coule
comme
l'OM
Братан,
мы
не
должны
утонуть,
как
ОМ
Tu
les
trouves
pas
cools,
nos,
textes,
normal
c'est
pas
des
poèmes
Ты
находишь
наши
тексты
не
крутыми,
нормально,
это
не
стихи
Bébé
donne
ça
jusqu'à
c'que
les
flics
se
ramènent
Детка,
давай
это,
пока
не
придут
копы
C'est
pas
tous
les
jours
noël,
qu'on
XXX
la
haine
Не
каждый
день
Рождество,
чтобы
XXX
ненависть
Au
M.I.C,
qui
c'est?
XXX
j'y
vais
На
M.I.C,
кто
это?
XXX
я
иду
Pour
ma
famille,
mon
clan,
j'suis
prêt
à
tout
niquer
Ради
моей
семьи,
моего
клана,
я
готов
все
уничтожить
2001
l'année
de
tous
les
dangers
faut
qu'on
soit
3 fois
plus
engagés
2001
год
- год
всех
опасностей,
мы
должны
быть
в
три
раза
более
целеустремленными
Du
hip
hop
on
n'compte
pas
en
être
ses
naufragés
Мы
не
собираемся
быть
потерпевшими
кораблекрушение
в
хип-хопе
On
ramène
du
neuf
un
nouveau
cri
d'ralliement
Мы
приносим
новое,
новый
боевой
клич
FF,
Venin,
XXX
les
enfants
du
ciment
FF,
Venin,
XXX
дети
цемента
On
est
tous
des
gars
censés,
sincères
Мы
все
разумные,
искренние
парни
Tous
soudés
(m'baba?)
pour
quitter
ensemble
cet
enfer
Все
вместе
(м'баба?),
чтобы
вместе
покинуть
этот
ад
Qu'on
soit
un
jour
fierté
d'nos
pères
et
d'nos
frères
Чтобы
однажды
мы
стали
гордостью
наших
отцов
и
братьев
Ça
c'est
l'esprit
du
clan,
ça
ça
n's'achète
pas
Это
дух
клана,
это
не
купишь
Ça
n'se
travaille
pas,
XXX
Это
не
заработаешь,
XXX
Et
nous
on
fonctionne
comme
ça
И
мы
работаем
вот
так
Considérez
ça
comme
des
liens
fraternels
Считай
это
братскими
узами
Qu'on
touche
à
l'un
d'nous
au
mic
on
peut
devenir
très
cruels
Если
кто-то
тронет
одного
из
нас,
у
микрофона
мы
можем
стать
очень
жестокими
Fonky
Family,
déclare
l'esprit
d'clan
Fonky
Family,
объявляет
дух
клана
V.E.N.I.N,
déclare
l'esprit
d'clan
V.E.N.I.N,
объявляет
дух
клана
XXX
et
XXX,
déclarent
l'esprit
d'clan
XXX
и
XXX,
объявляют
дух
клана
3ème
œil
et
All
Star,
déclarent
l'esprit
d'clan
3ème
œil
и
All
Star,
объявляют
дух
клана
Le
clan,
c'est
comme
le
destin
dans
une
vie
t'en
as
qu'un
Клан
- это
как
судьба,
в
жизни
он
у
тебя
один
Et
quand
jcause
du
mien
putain
j'le
fais
pas
d'mauvais
cœur
И
когда
я
говорю
о
своем,
черт
возьми,
я
делаю
это
не
со
зла
Il
est
gravé
dans
mon
esprit
et
même
si
j'décède
Он
выгравирован
в
моем
сознании,
и
даже
если
я
умру
Si
l'un
d'nous
saigne,
faut
pas
que
l'un
d'nous
cède
Если
кто-то
из
нас
истекает
кровью,
никто
из
нас
не
должен
сдаваться
Paix
à
mon
clan,
ma
clique
et
c'qui
nous
narguent
Мир
моему
клану,
моей
клике
и
тем,
кто
нас
дразнит
Ce
coup
là
c'qui
parle
c'est
la
hargne
На
этот
раз
говорит
ярость
Si
t'aimes,
lève
ta
paluche
ou
ta
XXX
Если
тебе
нравится,
подними
свою
руку
или
свою
XXX
T'as
pas
b'soin
d'dessin,
tu
l'sais
Тебе
не
нужны
рисунки,
ты
знаешь
J'apprécierai
comme
quand
j'pose
mes
mains
sales
sur
des
seins
Я
оценю
это
так
же,
как
когда
кладу
свои
грязные
руки
на
грудь
Le
temps
contient
toutes
sortes
de
choses
que
nous
verrons
naître
Время
содержит
всевозможные
вещи,
которые
мы
увидим
рожденными
Pour
l'moment
j'marche
avec
3ème
œil,
venin,
XXX
et
FF
На
данный
момент
я
иду
с
3ème
œil,
venin,
XXX
и
FF
Paix
aux
élèves
du
grand
Maître
Мир
ученикам
Великого
Мастера
Confondez
pas
c'qu'on
est
et
c'qu'on
laisse
paraitre
Не
путай
то,
кто
мы
есть,
и
то,
что
мы
позволяем
видеть
On
commence
là
où
tout
l'monde
s'arrête
Мы
начинаем
там,
где
все
заканчивают
On
est
juste
des
frères
unis
par
les
liens
sacrés
d'la
vie
Мы
просто
братья,
объединенные
священными
узами
жизни
Juste
des
têtes
bornées,
endurcies
(par
les
lieux?)
Просто
упрямые
головы,
закаленные
(местами?)
On
vis
juste,
une
bande
d'enfoirés
qui
saisit
sa
chance
au
vol
Мы
просто
живем,
кучка
ублюдков,
которые
хватают
свой
шанс
на
лету
On
parle
ni
d'monopole
ni
d'devenir
vos
idoles
Мы
не
говорим
о
монополии
или
о
том,
чтобы
стать
вашими
кумирами
Juste
un
cocktail
explosif
qui
donne
des
frissons
Просто
взрывной
коктейль,
который
вызывает
дрожь
Juste
des
braves
qui
tapent
l'incruste
sans
piston
Просто
храбрецы,
которые
врываются
без
блата
C'est
juré
sur
la
mère
à
XXX
Клянусь
матерью
XXX
Que
sur
l'album
FF
on
donne,
le
meilleur
d'nous
même,
quitte
à
créer
un
poutch
Что
на
альбоме
FF
мы
отдаем
лучшее
от
себя,
даже
если
придется
устроить
путч
Les
(mitchs?)
love
ça
too
much
Сучки
любят
это
слишком
сильно
Ancrés
dans
l'enfer
du
devoir,
si
on
représente
de
toi-même
viens
vite
voir
Погрязшие
в
аду
долга,
если
мы
представляем
тебя,
приходи
скорее
Viens
avec
les
tiens,
plus
on
est
d'fous
plus
on
rit
Приходи
со
своими,
чем
больше
психов,
тем
веселее
Promis,
pas
d'bizarrerie,
juste
un
peu
d'ces
rues
Обещаю,
никаких
странностей,
просто
немного
этих
улиц
Si
ça
charrie,
ben
c'est
XXX
à
une
bande
de
XXX
Если
это
заносит,
то
это
XXX
к
кучке
XXX
Un
esprit
saint,
qui
s'prend
pas
au
sérieux
même
pas
un
brin,
cousin
Святой
дух,
который
не
воспринимает
себя
всерьез,
ни
капли,
кузен
Quoi
qu'il
en
soit,
j'reste
un
(khel
/ crève?),
un
vrai
mec
des
comores
Как
бы
то
ни
было,
я
остаюсь
(khel
/ crève?),
настоящим
парнем
с
Коморских
островов
Mon
rap
c'est
pas
un
rêve,
XXX
des
remords
Мой
рэп
- это
не
сон,
XXX
угрызений
совести
Je
me
nourris
de
haine,
y
a
qu'les
miens
que
j'honore
Я
питаюсь
ненавистью,
я
чту
только
своих
Si
tu
veux
tu
m'aimes,
sinon
XXX
Если
хочешь,
люби
меня,
а
если
нет,
XXX
J'suis
entouré
d'mes
frères
une
équipe
de
sales
gosses
Я
окружен
своими
братьями,
командой
плохих
парней
Avec
qui
j'traîne
le
3,
Venin
FF
et
XXX
С
которыми
я
тусуюсь,
3,
Venin
FF
и
XXX
Voilà
l'clan
sur
lequel
je
repose
Вот
клан,
на
который
я
опираюсь
2001,
c'est
sur
un
putain
d'son
d'Djel
qu'on
repart
2001,
мы
возвращаемся
на
чертовски
крутом
звуке
Djel
Gaffe
au
bâtards,
on
est
toujours
en
guerre
contre
l'État
avare
Берегитесь
ублюдков,
мы
все
еще
воюем
с
жадным
государством
Et
qui
protège,
à
Marseille,
à
part
notre
Dame
de
la
Garde
И
кто
защищает
в
Марселе,
кроме
нашей
Богоматери-Хранительницы?
Ma
famille,
ceux
qui
ont
cru,
et
nous
ont
soutenus
Мою
семью,
тех,
кто
верил
и
поддерживал
нас
Depuis
le
départ
С
самого
начала
Hey
yo
c'est
chaud
kho,
au
M.I.C.R.O
Эй,
йо,
жарко,
ко,
на
M.I.C.R.O
143,
les
reufs
XXX
pour
les
frérots
143,
братаны
XXX
для
братков
Émissaire
des
ghettos
(momento?)
j'le
dis
pour
ceux
qui
doutent
XXX
Посланник
гетто
(momento?),
я
говорю
это
для
тех,
кто
сомневается
XXX
Mon
clan
se
dresse
contre
leur
polotique
jusqu'à
la
base
collabo
Мой
клан
выступает
против
их
политики
до
самой
основы,
коллаборационисты
Ceux
qui
dans
la
confusion
trouvent
l'extase
XXX
Те,
кто
в
смятении
находят
экстаз
XXX
Comme
dit
le
(F?)
l'intelligence
c'est
comme
un
parachute
Как
говорит
(F?),
интеллект
- это
как
парашют
XXX
ou
s'écrase
XXX
или
разбивается
XXX
d'nazi
ces
flics
nazes,
et
toutes
ces
langues
de
putes
à
l'occase
XXX
нацистов,
этих
нацистских
копов
и
всех
этих
шлюх
при
случае
Ces
charlots
pour
eux
j'ai
des
fuck
phases
minot
XXX
Эти
клоуны,
для
них
у
меня
есть
фразы,
малыш
XXX
Il
parait
que
des
mecs
ont
XXX
de
schneck
Похоже,
что
парни
XXX
шлюх
Qu'ils
ne
peuvent
fermer
leur
bec,
inspecte
le
clan
Что
они
не
могут
закрыть
свой
рот,
проверьте
клан
Appuie
sur
XXX,
si
on
t'y
reprend
tu
XXX
à
tes
obsèques
Нажми
на
XXX,
если
ты
повторишь,
ты
XXX
на
своих
похоронах
Sur
ce
asalamalek
На
этом
ассаламу
алейкум
J'ai
un
clan
car
j'aime
pas
marcher
seul
ou
mal
accompagné
У
меня
есть
клан,
потому
что
я
не
люблю
ходить
один
или
в
плохой
компании
Et
c'est
d'puis
gosse
que
cet
état
d'esprit
m'a
gagné
И
с
детства
этот
настрой
охватил
меня
J'y
pense
tellement
fort,
j'en
ai
du
mal
à
rimer
Я
так
сильно
об
этом
думаю,
что
мне
трудно
рифмовать
À
la
vie
à
la
mort
et
peu
importe
c'qui
doit
arriver
Не
на
жизнь,
а
на
смерть,
и
неважно,
что
должно
произойти
Malgré
les
hauts
et
les
bas
l'amour
et
mon
clan
est
là
dans
mon
cœur
Несмотря
на
взлеты
и
падения,
любовь
и
мой
клан
здесь,
в
моем
сердце
Et
rien
n'peut
l'tuer,
même
pas
les
balles
И
ничто
не
может
убить
это,
даже
пули
Rien
n'peut
l'tuer,
même
pas
ta
haine
Ничто
не
может
убить
это,
даже
твоя
ненависть
Tu
sais
qu'Fel
mise
tout
sur
son
C.L.A.N
Ты
знаешь,
что
Fel
ставит
все
на
свой
C.L.A.N
Et
si
tu
l'savais
pas
maintenant
j't'ai
mis
au
parfum
И
если
ты
не
знала,
теперь
я
тебя
просветил
Ça
risque
d'être
danger,
en
2.0.0.1
Это
может
быть
опасно
в
2.0.0.1
J'n'ai
plus
d'limite
comme
les
mômes
У
меня
больше
нет
ограничений,
как
у
детей
C'est
bientôt
la
fin
du
monde
Скоро
конец
света
J'dis
c'que
j'pense
car
attendre
demain
j'suis
mort
Я
говорю
то,
что
думаю,
потому
что
если
ждать
завтра,
я
умру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohamed Ali, Karim Haddouche, Christophe Carmona, Francois Dilhan, Mohamed M'sa, Mohamed Moibioi, Guilhem Denis Noel Gallart, Djellali El'ouzeri, Karim Laoubi, Issouf Yssan Hamady, Atmani Nadhoine, Youssoufa Hamada
Attention! Feel free to leave feedback.