Fonky Family - La furie et la foi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fonky Family - La furie et la foi




Marié à la rue, dans la rue à Marseille
Женат на улице, на улице в Марселе
Han
Хан
Le micro marche, pas besoin d'une plombe pour le prendre
Микрофон работает, нет необходимости в плите, чтобы взять его
Mets la main sur un joint ça part en boum son
Положи руку на печать, она взорвется.
Cous' bombe dessus, même déçu, bon sang, faut qu'tu sues, le boxon vient du Sud
Ты бомбишь его, даже разочарованный, черт возьми, ты должен вспотеть, боксон с юга.
Pas sûr, alors suis, j'dois dire public merci
Не уверен, так что я должен сказать публичное спасибо
Comment faire si on m'siffle? J'm'imagine sur Bercy et j'persiste
Как мне поступить, если меня свистят? Я представляю себя на Берси и продолжаю
Le Rat manie le mic, l'ami
Крыса владеет микрофоном, друг
Comme Many manie le flingue, dans les rues de Miami
Как мани орудует оружием на улицах Майами
La nuit est gâtée, RAT va t'gâter mais pas feinter
Ночь испорчена, крыса испортит тебя, но не притворяется
Si tu viens t'la péter, beauté ça va s'gâter
Если ты придешь и наденешь ее, красота испортится.
Mes potes peuvent te ganter, t'mainter
Мои приятели могут трахнуть тебя, подержать.
Noqch, le hip-hop marche et nous on s'torche
Нокч, хип-хоп гуляет, а мы зажигаем
Je n'suis pas un prince de galère, comme Bruce
Я не принц галер, как Брюс.
Cracheur de rimes dans une vie d'kelbouz ou d'kebouze
Плевок рифмы в жизни кельбуза или кебуза
Des fois j'esbroufe encore à l'aluminium
Иногда я все еще работаю с алюминием
J'bouffe, j'bois, j'flambe, jour nuit mignonne
Я ем, пью, пылаю, днем и ночью мило
De toute façon on reste natures dans c'dur métier
В любом случае, мы остаемся натурами в этом трудном деле
FF représente nique tout et plus d'pitié, présent pour piller
FF представляет собой все, что угодно, и больше жалости, присутствующей для грабежа
FF surprend à sec, à froid
FF удивляет сухим, холодным
Viens il faut y croire à la furie à la foi
Иди сюда, ты должен верить в это с неистовой верой
FF sur beat, c'est d'la fusillade comme dans Heat (pah-pah-pah-pah)
FF на beat-это перестрелка, как в Heat (тьфу-тьфу-тьфу-тьфу)
Rejoins-nous vite, FF s'infiltre en France sans chercher le hit
Присоединяйся к нам быстро, FF проникает во Францию, не ища хит
Les chacals fâchés fument le shit et vont haut
Злые шакалы курят дерьмо и идут высоко
Avec des rimes prennent du liquide et ciao
Со стишками берут жидкость и ЧАО
On défend le hip-hop de rue avec furie
Мы яростно защищаем уличный хип-хоп
On descend les faux et les intrus, c'est une tuerie
Мы уничтожаем фальшивых и злоумышленников, это убийство.
Bouge mec, cherche pas c'qui cloche
Двигайся, чувак, не ищи, что не так.
On représente nos proches avant d'penser à nos poches, gazier
Мы представляем наших близких, прежде чем думать о своих карманах, газир
On défend le hip-hop de rue avec furie
Мы яростно защищаем уличный хип-хоп
On descend les faux et les intrus, c'est une tuerie
Мы уничтожаем фальшивых и злоумышленников, это убийство.
Bouge fille, cherche pas c'qui cloche
Двигайся, девочка, не ищи, что не так.
Vas-y remue tes fesses, fais honneur à la FF, beauté
Давай двигай своей задницей, сделай честь ФФ, красавица
Sheitan motive ma génération, attention
Шейтан мотивирует мое поколение, внимание
Furie et foi en mission, FF de Mars' à travers la France
Ярость и вера в миссию, путешествие с Марса по всей Франции
(On représente nos proches avant nos poches), et ce, à tout prix
(Мы представляем наших близких перед нашими карманами), и это любой ценой
Faut qu'mon rap de rue crée la surprise dans c'putain d'pays
Мой уличный рэп должен удивить эту чертову страну.
Quel est le crime (si ce n'est dire c'qu'on vit)
В чем преступление (если не сказать, что мы живем)
J'évince le faux (avance et fout l'feu)
Я выдавливаю фальшивку (двигаюсь вперед и поджигаю)
(Faux, en garde), par amour section Fonk' Fam'
(Подделка, на страже), по любви раздел Fonk'Fam'
Actions font qu'fous, (donc on nique tout, au mic sans coup d'kung fu)
Действия сводят с ума (так что мы все устраиваем, в микрофоне без ударов по кунг-фу)
Tu sais qu'j'viens pas pour défiler, ni même pour m'filer
Ты же знаешь, что я пришел не для того, чтобы пройтись или даже уйти.
Mais si des mecs veulent nous défier, on va pas s'défiler
Но если кто-то из парней захочет бросить нам вызов, мы не будем показываться на глаза.
9-7 meket, FF débarque
9-7 мекет, ФФ приземляется
Coup d'cocktail explosif, lyrics corrosifs, (la famille en furie)
Взрывной коктейль, агрессивная лирика, (разъяренная семья)
S'bat pour le hip-hop, celui d'la rue
Борется за хип-хоп, уличный хип-хоп
J'fume, j'prends des cuites mais pour les hits j'donne pas mon cul
Я курю, я готовлю, но за хиты Я не отдаю свою задницу
Faut qu'le rap sauvage perce, j'y persévère sans cesse
Нужно, чтобы дикий рэп прорвался, я постоянно настаиваю на этом
Pour qu'les truffes stressent, se taisent et disparaissent net
Чтобы трюфели напрягались, замолкали и исчезали.
Même combat d'Paris à Marseille
Тот же бой из Парижа в Марсель
Rien à voir avec les embrouilles bidons, New-York-LA
Ничего общего с фальшивыми беспорядками, Нью-Йорк-Лос-Анджелес
Si t'es down avec ça, vas-y lève ton bras
Если тебе это не нравится, подними руку.
(Bébé lève ton bas, j'me l'mets sur la tête, on fait la noumba)
(Детка, подними свой чулок, я надену его на голову, мы сделаем нумбу)
Au fait moi c'est Sat', j'rappe pour la Fonky
Кстати, у меня есть Sat' стучу для Fonky
Rien à voir avec ce putain d'simple et funky
Ничего общего с этим чертовски простым и забавным
J'ai été bercé à coups d'Kool & The Gang
Меня убаюкали ударами кулака и банды
J'prétends pas êt' dans le rap depuis ma naissance, c'est dingue mais
Я не притворяюсь, что занимаюсь рэпом с самого рождения, это безумие, но
On défend le hip-hop de rue avec furie
Мы яростно защищаем уличный хип-хоп
On descend les faux et les intrus, c'est une tuerie
Мы уничтожаем фальшивых и злоумышленников, это убийство.
Bouge mec, cherche pas c'qui cloche
Двигайся, чувак, не ищи, что не так.
On représente nos proches avant d'penser à nos poches, gazier
Мы представляем наших близких, прежде чем думать о своих карманах, газир
On défend le hip-hop de rue avec furie
Мы яростно защищаем уличный хип-хоп
On descend les faux et les intrus, c'est une tuerie
Мы уничтожаем фальшивых и злоумышленников, это убийство.
Bouge fille, cherche pas c'qui cloche
Двигайся, девочка, не ищи, что не так.
Vas-y remue tes fesses, fais honneur à la FF, beauté
Давай двигай своей задницей, сделай честь ФФ, красавица
On défend les jeunes fiers et décidés
Мы защищаем гордых и решительных молодых людей
Pas la peine d'être aidé la FF se faufile, fonce pour accéder à la salle des coffres
Не стоит помогать ФФ, пробирайся, беги, чтобы попасть в хранилище
Effraction, (dangereux son), chauds comme le sang
Взлом, (опасный звук), горячий, как кровь
Offre une belle récompense pour les services de mon clan
Предложи прекрасную награду за услуги моего клана
Celui des rattaquants, à qui je dédie mes mots
Тот из связующих звеньев, которому я посвящаю свои слова
Don Choa mon mic et mon manche sont ready la démo démarre
Дон Чоа, мой микрофон и мой рукав готовы, начнется демонстрация
On crie vengeance mais t'as bien trop de monde à l'écart
Мы кричим о мести, но у тебя слишком много людей в стороне
Regarde ces bourges en cabriolet, ma parole ils ont tout ces bâtards
Посмотри на этих Бурж в кабриолете, Честное слово, у них есть все эти ублюдки
Qu'est-ce qu'il nous reste? Même l'espoir se barre
Что у нас осталось? Даже надежда исчезает
Il nous faudrait juste un peu de chance, merde, j'en ai marre de cette routine
Нам просто нужно немного повезет, черт возьми, я устал от этой рутины
La misère et la déprime poussent au crime
Нищета и подавленность приводят к преступлению
Les minots rêvent de la carrière de Jacques Mesrine (han-han)
Миноты мечтают о карьере Жака Месрина (Хан-Хан)
FF de Mars' défend le hip-hop de rue avec furie
FF де Марса с яростью защищает уличный хип-хоп
Nique les intrus
Незваные гости





Writer(s): Paul Williams, Francois Dilhan, Guilhem Gallart, Mohammed Ali, Nicolas Roger, Christophe Carmona, Karim Haddouche, Djellali Ouzeri El, Karim Laoubi


Attention! Feel free to leave feedback.