Lyrics and translation Fonky Family - Le sum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
Marseille
c'est
sea,
sexe
& sun,
В
Марселе
это
море,
секс
и
солнце,
Mais
sans
sous,
y
a
pas
de
sensi
ni
de
fun
Но
без
денег
нет
ни
чувств,
ни
веселья
Ici
trop
de
filles
sexy
n'en
veulent
qu'à
ton
butin,
eh!
Здесь
слишком
много
сексуальных
девчонок,
которым
нужен
только
твой
барыш,
эй!
Je
cherche
une
fille
bien
pas
une
putain
Я
ищу
хорошую
девушку,
а
не
шлюху
En
France
les
mecs
cherchent
des
filles
bien,
pas
des
sousous,
Во
Франции
парни
ищут
хороших
девушек,
а
не
деньги,
Les
miss
qui
n'en
veulent
qu'à
tes
sous
Милашки,
которым
нужны
только
твои
деньги
Faut
les
remplir
de
bijoux,
elles
croient
quoi
qu'on
est
fou,
Нужно
осыпать
их
драгоценностями,
они
что,
думают,
что
мы
сумасшедшие,
J'irai
pas
pourrir
au
trou
pour
une
moinamché
Я
не
буду
гнить
в
тюрьме
за
какую-то
стерву
Faut
pas
s'facher
dans
la
vie,
j'ai
trop
trop
craché,
peut-être
que
je
fais
un
cliché
В
жизни
не
стоит
горячиться,
я
слишком
много
выложил,
может,
это
клише
J'pense
quand
même
qu'il
y
a
des
filles
biens,
où
sont-elles
putain
Я
все
же
думаю,
что
есть
хорошие
девушки,
где
же
они,
черт
возьми
Faut
qu'elles
sachent
qu'un
mec,
c'est
pas
un
cave,
on
peut
être
brave
Они
должны
знать,
что
парень
- это
не
лох,
мы
можем
быть
смелыми
Faut
pas
dégrader
la
situation
parce
que
là
ça
devient
grave
Не
стоит
усугублять
ситуацию,
потому
что
сейчас
становится
серьезно
De
l'agneau
on
peut
devenir
loup,
plus
personne
ne
répond
de
plus
rien
du
tout
Из
ягненка
мы
можем
превратиться
в
волка,
больше
никто
ни
за
что
не
отвечает
Faut
pas
en
venir
aux
coups,
c'est
pas
joli
joli
Не
стоит
доходить
до
драки,
это
некрасиво
Les
filles
restons
poli,
on
a
toute
la
vie
pour
aimer
Девушки,
давайте
останемся
вежливыми,
у
нас
вся
жизнь,
чтобы
любить
Vaut
mieux
tout
calmer,
arrêter
de
se
mentir,
Лучше
все
успокоить,
перестать
лгать
друг
другу,
Essayer
d'unir
nos
cerveaux,
repartir
à
zéro
Попытаться
объединить
наши
мысли,
начать
с
нуля
Vous
dire
ça,
c'est
trop
comment
expliquer,
Сказать
вам
это,
это
слишком
сложно
объяснить,
Faut
vivre
au
jour
le
jour,
c'est
sea,
sexe
and
sun
Нужно
жить
одним
днем,
это
море,
секс
и
солнце
Faut
que
ça
reste
fun,
t'accroches
à
dégunt
Пусть
это
останется
весельем,
ты
ни
к
чему
не
привязан
J'en
ai
vu
souffrir
plus
d'un
avec
la
plus
belle
des
feintes
Я
видел,
как
страдали
многие
из-за
самой
красивой
лжи
Chérie
je
t'adore,
je
suis
enceinte
à
ce
moment
précis
Дорогой,
я
тебя
обожаю,
я
беременна
в
этот
самый
момент
Comment
tu
fais,
tu
te
casses
ou
t'assumes
Как
ты
поступишь,
сбежишь
или
возьмешь
на
себя
ответственность
Des
fois
ça
réussit
mais
si
jeune,
trop
de
soucis
Иногда
это
получается,
но
так
рано,
слишком
много
забот
Pas
de
sous,
comment
tu
survis,
on
ne
vit
pas
d'amour
et
d'eau
fraîche
Нет
денег,
как
ты
выживешь,
на
любви
и
воде
не
проживешь
Pour
ma
génération
c'est
la
dech
Для
моего
поколения
это
крах
Les
fausses
histoires
d'amour,
assez
Хватит
фальшивых
историй
любви
On
aimerait
se
casser
avec
une
fille
bien,
pas
une
putain
Мы
хотели
бы
свалить
с
хорошей
девушкой,
а
не
со
шлюхой
Je
suis
pas
celui
qui
va
te
maquer,
te
payer
tes
marques
et
braquer
Я
не
тот,
кто
будет
тебя
содержать,
оплачивать
твои
бренды
и
грабить
Me
faire
saquer
quand
je
pourrai
pas
raquer
Чтобы
меня
потом
отшили,
когда
я
не
смогу
раскошелиться
FF
s'acharne,
pas
pour
le
fric
FF
впахивает
не
ради
бабок
Représente
hip-hop
de
rue
sans
tminiks
Представляем
уличный
хип-хоп
без
понтов
A
Marseille,
l'ami,
y
a
le
soleil
mais
ça
nous
fait
pas
manger
В
Марселе,
дружище,
есть
солнце,
но
оно
нас
не
кормит
La
plage
n'adoucit
que
les
gosses
enragés
Пляж
успокаивает
только
бешеных
детишек
L'été,
âgé
de
la
vingtaine
sans
travail
comme
pas
mal
Летом,
в
двадцать
с
небольшим,
без
работы,
как
и
многие
On
mate
des
bombes,
on
plane
sous
bamb
et
bob,
banal
Мы
пялимся
на
красоток,
зависаем
под
травкой
и
в
кепках,
банально
Eh,
qu'est-ce
que
tu
veux
que
je
te
dise,
ici
c'est
la
crise,
les
filles
t'expertisent
Эй,
что
я
могу
тебе
сказать,
здесь
кризис,
девчонки
тебя
оценивают
Si
tu
payes,
t'attisent
ou
bien
te
méprisent
Если
платишь,
разжигают
интерес,
или
же
презирают
Attirées
par
la
convoitise,
jeune
et
ambitieuse
Привлеченные
жаждой
наживы,
молодые
и
амбициозные
Est-ce
pour
moi
ou
le
chéquier
qu'elle
se
montre
aussi
chaleureuse
Это
ради
меня
или
ради
чековой
книжки
она
так
горяча
Profiteuse,
t'es
mal
barrée,
"bad
boy"
m'a
pas
rapporté
assez
de
quoi
me
marier
Меркантильная,
ты
плохо
кончишь,
"плохой
парень"
не
принес
мне
достаточно,
чтобы
жениться
Tu
sais,
ici
c'est
toujours
aussi
sec
même
sous
le
sun
Знаешь,
здесь
всегда
так
сухо,
даже
под
солнцем
Seul
l'ABFF
savent
nous
procurer
Le
Sum
Только
ABFF
могут
дать
нам
Лето
A
Marseille
c'est
sea,
sexe
& sun
В
Марселе
это
море,
секс
и
солнце
Mais
sans
sous,
y
a
pas
de
sensi
ni
de
fun
Но
без
денег
нет
ни
чувств,
ни
веселья
Seul
l'
ABFF
savent
nous
procurer
Le
Sum
Только
ABFF
могут
дать
нам
Лето
La
caillasse
dans
la
poche
j'embarque
une
bouteille
de
rhum
Деньги
в
кармане,
беру
бутылку
рома
Un
bout
de
pollen
3 belles
sirènes
en
pleine
forme
Немного
травки,
3 прекрасные
русалки
в
отличной
форме
Qui
m'emmènent
prendre
un
bain
de
minuit
Которые
ведут
меня
купаться
в
полночь
Dans
une
crique
déserte,
c'est
beau
de
rêver
В
пустынной
бухте,
как
прекрасно
мечтать
Mais
la
clef
c'est
le
fric
pas
de
portes
ouvertes
Но
ключ
- это
деньги,
никаких
открытых
дверей
Où
va
le
monde
tant
de
misérables
se
morfondent
Куда
катится
мир,
столько
несчастных
чахнут
Dieu
soit
loué
on
a
pas
grand
chose
mais
on
garde
une
foi
profonde
Слава
Богу,
у
нас
немного,
но
мы
сохраняем
глубокую
веру
Et
ça,
personne
peut
nous
l'enlever,
on
vient
prélever
notre
dû
И
это
никто
не
может
у
нас
отнять,
мы
пришли
забрать
свое
Les
crèves
veulent
s'élever
au
dessus
de
la
merde,
vu?
Голодранцы
хотят
подняться
над
дерьмом,
понял?
En
premier
honorer
père
et
mère
comme
il
se
doit
В
первую
очередь
чтить
отца
и
мать,
как
положено
Mais
l'argent
vient
pas
en
claquant
des
doigts
Но
деньги
не
появляются
по
щелчку
пальцев
ça
fume,
ça
boit
le
soir
dans
les
coins
obscurs
Курят,
пьют
по
вечерам
в
темных
углах
Pas
beaucoup
d'espoir
en
tout
cas
pas
besoin
de
cure
Не
так
много
надежды,
во
всяком
случае,
лечение
не
нужно
Tu
peux
me
croire
on
est
mûr,
pour
récolter
les
fruits
de
notre
rap
Можешь
мне
поверить,
мы
созрели,
чтобы
пожинать
плоды
нашего
рэпа
Bruyant,
dur
et
furieux,
regarde
les
ennemis
fuyant
Шумного,
жесткого
и
яростного,
смотри,
как
враги
бегут
Nerveux,
instinct
basic
de
la
famille
infâme
Нервные,
базовый
инстинкт
гнусной
семейки
Dans
ton
walk-man
В
твоем
плеере
L'argent,
la
fumée,
la
boisson,
les
femmes
Деньги,
дым,
выпивка,
женщины
Avec
11
francs
débonze
grâce
aux
bières
fines
С
11
франками
расслабляемся
благодаря
хорошему
пиву
Au
soleil
on
bronze
des
yeux
on
viole
les
gonzes
classes
et
bien
fines
На
солнце
загораем,
глазами
насилуем
классных
и
изящных
цыпочек
Sous
défonce
l'enfer
se
vit
quand
même
donc
on
aime
ça
Под
кайфом
ад
все
равно
переживается,
поэтому
нам
это
нравится
Chez
FF
blonde,
bamb,
massa
on
t'kief
besef
У
FF
блондинки,
травка,
массаж,
мы
тебя
кайфуем,
понимаешь
L'avenir
de
rêve
est
devant
caché
derrière
le
béton
Мечта
о
будущем
впереди,
скрыта
за
бетоном
Faut
rester
encore
vivant
pour
toucher
des
bâtons
Нужно
остаться
в
живых,
чтобы
заработать
бабки
Payer
une
case
à
la
famille,
projet
de
toujours
Купить
дом
для
семьи,
давняя
мечта
Même
pendant
les
périodes
famine
Даже
во
времена
голода
Une
femme
ça
m'intéresse
Женщина
меня
интересует
Mais
de
nos
jours
trouver
une
sainte
c'est
impossible
frérot
Но
в
наше
время
найти
святую
невозможно,
братан
J'irais
chercher
ma
reine
loin
chez
les
eskimaux
Я
пойду
искать
свою
королеву
далеко,
к
эскимосам
Comme
dit
Nougaro
tu
verras
des
riches
chez
nous
y'a
pas
ça
Как
говорил
Нугаро,
увидишь,
богатых
у
нас
нет
Sea,
sexe
and
sun
je
m'en
bats
et
je
ments
pas
qué
passa
Море,
секс
и
солнце,
мне
плевать,
и
я
не
вру,
что
происходит
On
sème
la
merde
partout
entre
nous
on
s'aime
c'est
simple
si
tu
fait
de
même
Мы
сеем
хаос
повсюду,
между
нами
любовь,
это
просто,
если
ты
делаешь
то
же
самое
Alors
bsartou,
faut
tenir
le
coup
c'est
dur
mais
ça
va
venir
l'ami
Так
что,
братан,
нужно
держаться,
это
тяжело,
но
все
будет,
друг
De
quoi
je
parle
devine,
de
vie
l'ami
О
чем
я
говорю,
догадайся,
о
жизни,
друг
Texte
ajouté
par
"Maxime".
Текст
добавлен
"Максимом".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Dilhan, Guilhem Denis Noel Gallart, Karim Laoubi, Comparetti Haddouche, Moindze Ali, Djelalli El Ouzeri, Christophe Antoine Carmona
Attention! Feel free to leave feedback.