Fonky Family - On s'adapte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fonky Family - On s'adapte




Quoi que les gens disent
Что бы ни говорили люди
O mic je prone l'hantise et la franchise
О, микрофон, я склонен преследовать его и откровенность
Quoi que les gens disent...
Что бы ни говорили люди...
Quand je vois ou va le monde
Когда я вижу или иду по миру
Je me dit quel bordel
Я думаю, что за черт
En fin de compte
В конце концов
C pas plus mal d'etre mortel
Нет ничего более плохого в том, чтобы быть смертельным
Si s'que je dit les dérange
Если я скажу, что они беспокоятся.
Qu'ils portent plainte
Пусть они подадут жалобу
Jusqu'a preuve du contraire
Пока не доказано обратное
J'écris librement et sans contraintes
Я пишу свободно и без ограничений
Ma vie
Моя жизнь
J'ai compris quelle et dure a mon insu
Я понял, как тяжело мне без ведома
Ces rues,
Эти улицы,
Qu'elles s'révélent dangereuse comme un flic
Пусть они окажутся опасными, как копы.
Qui circule
Который циркулирует
Vivre la nuit animé
Живите в оживленную ночь
Par une envie d'tirer
Из желания выстрелить
Dangereuse comme un gars de chez nous
Опасен, как парень из нашего дома
Prets a tout pour s'en tirer
Готовы все для нее сделать
J'ai pas le coeur a la fête,
У меня нет сердца на вечеринке,
Normal mon monde n'est pas drole
Нормальный мой мир не смешной
Certaines que je dragait jadis,
Некоторые, с которыми я когда-то флиртовал,
Sont sur le trottoir et racolent
Стоят на тротуаре и бегают
Ceux avec qui j'ai grandit
Те, с кем я вырос
Possèdent presque tous un casier
Почти у всех есть шкафчики
Et me rapprochent de ma mort,
И приближают меня к моей смерти,
Quand l'un deux finit par y passer
Когда один из них в конечном итоге проходит через это
Qui aurait put se douter de ca? [pas moi]
Кто бы мог подумать об этом? [не я]
J'suis pas Dieu vient
Я не Бог пришел.
On s'prend tous la tete a deux mains
Мы все берем друг друга за голову двумя руками
Quand on voit se que chacun devient
Когда мы видим, что каждый становится
Pour autant on l'sait bien
Насколько мы знаем, это хорошо
Sa sert a rien de s'apitoyer
Его бессмысленно жалеть
Personne te tend la main sauf
Никто не протянет тебе руку, кроме как
Avec un flingue pour te nettoyer
С пистолетом, чтобы тебя почистить.
Voila tu comprend mieux pourquoi mon rap est malade
Вот ты лучше понимаешь, почему мой рэп болен
Dans nos rues y a que la haine qui connaisse une réelle escalade
На наших улицах есть только ненависть, которая по-настоящему обостряется
L'espoir et l'amour dans tout ca que sont ils devenus?
Надежда и любовь во всем этом, во что они превратились?
J'l'ai ais vu partir a cette guerre
Я видел, как он ушел на эту войну.
Mais n'en sont par revenus
Но не по доходам
On a beau se dire que la vie est belle
Мы можем сказать друг другу, что жизнь прекрасна
Et mérite d'être vécue [hum hum]
И заслуживает того, чтобы ее пережили [хм-м-м]
Que le soleil brille partout
Пусть солнце светит повсюду
Et pour tous, meme sans en etre convaicu
И для всех, даже не будучи уверенными в этом
Commet refaire le monde
Совершит переделку мира
Ormis avec des sillaux contionnels?
Или с условными накладками?
On est allé trop loin, mec
Мы зашли слишком далеко, чувак.
Je ne peux plus rien pour nos ruelles
Я больше ничего не могу сделать для наших переулков
Chaque jour se révéle un nouveaux combat
Каждый день открывается новый бой
En un rien de temps on tombe bas
В мгновение ока мы падаем низко.
On se fait serrer, refroidir
Мы прижимаемся друг к другу, остываем.
Ou un juge nous condamne
Или судья осудит нас
Tant qui a des riches,
Так много, у кого есть богатые,
Y aura des pauvres, pour leur en vouloir
Будет бедных, чтобы их хотеть
A eux, a leur bonheur, ou a leur pouvoir
Им, их счастью или их силе
{Refrain:}
{Припев:}
On changera rien a ce monde
Мы ничего не изменим в этом мире
Qu'on le veuille ou non
Нравится нам это или нет
On s'y adapte
Мы адаптируемся к этому
On fait se qu'on peut avec se qu'on a
Мы делаем все, что можем, с тем, что у нас есть
On se laisse pas abattre
Мы не позволим себя сбить
On essaye de fuir des emmerdes,
Мы пытаемся убежать от всех неприятностей.,
Qui la plupart du temps nous rattrape
Который большую часть времени догоняет нас
On changera rien a ce monde jamais, on s'y adapte
Мы никогда ничего не изменим в этом мире, мы адаптируемся к нему
On changera rien a ce monde
Мы ничего не изменим в этом мире
Qu'on le veuille ou non
Нравится нам это или нет
On s'y adapte
Мы адаптируемся к этому
La peine de mort est abolie mais si ils le veulent ils t'abattent
Смертная казнь отменена, но если они захотят, они убьют тебя
Fuis tes emmerdes, un jour ou l'autre elles te ratrapent
Беги от своих чертей, когда-нибудь они тебя оценят
On avance avec l'aire du temps on évolue et On s'adapte
Мы продвигаемся вперед с течением времени, мы эволюционируем и адаптируемся
Je pourrai rapper des heures sur ces rues
Я смогу часами читать рэп на этих улицах
A en devenir aphone
В процессе создания телефона
Ca changerait rien a ce monde
Это ничего не изменит в этом мире
Je pourrais remuer cette merde, ou foutre un bordel monstre,
Я мог бы размешать это дерьмо или устроить чудовищный бардак.,
Ca changerait rien a ce monde
Это ничего не изменит в этом мире
Qu'est ce que la vie ma appris?
Чему научила меня жизнь?
Que la liberté n'a pas de prix,
Что свобода не имеет цены,
Que la pauvreté n'a ni sexe ni couleur
Что у бедности нет ни пола, ни цвета кожи
Dailleurs nul n'est a l'abri
От арендаторов никто не застрахован
De ces coups dur, ces coups fumants,
От этих жестких ударов, этих горячих ударов,
Et meme en buvant ou en fumant
И даже во время питья или курения
Comment tirer un trait sur ce vécu dans le ciment?
Как нарисовать черту на том, что было в цементе?
Si ma rage était contagieuse, j't'aurai contaminé,
Если бы моя ярость была заразной, я бы заразил тебя,
Faudrait m'éliminer, m'mettre en quarantaine, ou méloigner
Мне нужно было бы устранить меня, поместить в карантин или вычеркнуть из списка.
Histoire de maintenir l'ordre dans la nation
История поддержания порядка в стране
De toute facons faudra bien que ca explose, comme suite a une bonne fellation
В любом случае, это должно было бы взорваться, так как продолжение хорошего минета
Qui je suis, pour changer ce monde, ce pays?
Кто я такой, чтобы изменить этот мир, эту страну?
Nos conditions de vie et cette justice
Наши условия жизни и эта справедливость
Qui protège les pédophiles
Кто защищает педофилов
J'suis comme toi mon coeur se serre quand je pense a ceux qui enfreignent les lois pour survivre et qu'on incarcèrent
Я такой же, как ты, мое сердце сжимается, когда я думаю о тех, кто нарушает законы, чтобы выжить, и кого сажают в тюрьму
J'ai guère plus de fric qu'y a 4 ans a la meme date
У меня немного больше денег, чем 4 года назад в тот же день
Plus le meme age, mais cette meme haine, cette meme rage
Больше того же возраста, но той же ненависти, той же ярости
Cette meme envie de prendre le large
Это то же самое желание уйти
Avant de crever de la maladie de la vache folle
Прежде чем умереть от коровьего бешенства
Ou de finir chez les barges
Или оказаться у барж
Quoi que les gens disent
Что бы ни говорили люди
O mic je prone l'hantise
О, Мик, я склоняюсь к тому, чтобы преследовать его
Quoi que les gens disent
Что бы ни говорили люди
O mic je prone l'hantise et la franchise
О, микрофон, я склонен преследовать его и откровенность
Quoi que les gens disent
Что бы ни говорили люди
O mic je prone l'hantise et la franchise
О, микрофон, я склонен преследовать его и откровенность
{Au Refrain}
Припеву}
Je pourrai rapper des heures sur ces rues
Я смогу часами читать рэп на этих улицах
A en devenir aphone
В процессе создания телефона
Ca changerait rien a ce monde
Это ничего не изменит в этом мире
Je pourrais remuer cette merde, ou foutre un bordel monstre,
Я мог бы размешать это дерьмо или устроить чудовищный бардак.,
Ca changerait rien a ce monde
Ca changerait rien a ce monde
Comprends que ca me ronge...
Comprends que ca me ronge...





Writer(s): Guilhem Denis Noel Gallart, Comparetti Haddouche, Moindze Ali, Djelalli El Ouzeri


Attention! Feel free to leave feedback.