Fonky Family - Shit Squad - Live au Dome de Marseille 2003 - translation of the lyrics into German




Shit Squad - Live au Dome de Marseille 2003
Shit Squad - Live im Dome de Marseille 2003
IAM, Fonky Family, oeil, Faf Larage, K. Rhyme Le Roi
IAM, Fonky Family, oeil, Faf Larage, K. Rhyme Le Roi
Extrait de "Chroniques de Mars"
Auszug aus "Chroniques de Mars"
Le Parquet, le Panier roulent avec le Shit Squad
Le Parquet, le Panier rollen mit dem Shit Squad
Don′t Sleep roule avec le Shit Squad
Don′t Sleep rollt mit dem Shit Squad
Le 3e oeil et la FF roulent avec le Shit Squad
Das 3e oeil und die FF rollen mit dem Shit Squad
Donne du bang, hé!
Gib den Knall, hey!
Je tombe dans la guette sans zigzaguer
Ich lande im Hinterhalt, ohne Zickzack zu laufen
Aux aguets, des bonzes bien gais
Auf der Lauer, gut gelaunte Bonzen
Je suis délégué du Shit Squad, amigo bingo
Ich bin der Delegierte des Shit Squad, Amigo Bingo
Si tu tiens jusqu'à la fin du gong
Wenn du bis zum Ende des Gongs durchhältst
Nous sommes tous des James Bond
Wir sind alle James Bonds
Du Shit sous les ongles
Shit unter den Nägeln
Skunk au gong, ça laisse KO
Skunk beim Gong, das haut dich K.O.
Comme un coup du fusil à pompe
Wie ein Schuss aus der Schrotflinte
Et direct, on va au...
Und direkt gehen wir zum...
Rat-man Batman ami de Boss One
Rat-Man, geboren als Batman, Freund von Boss One
Et marié à la Marie-Jeanne
Und verheiratet mit Marie-Johanna
Luciano, réalise ton voeu
Luciano, erfüll dir deinen Wunsch
Si tu veux, enfume-toi la vie, mon vieux
Wenn du willst, nebel dir das Leben zu, meine Süße
Un peu de Marseillaise, et tu perds les cheveux
Ein bisschen Marseillaise, und du verlierst die Haare
Shit Squad, Tonton et ses neveux pour les nerveux
Shit Squad, Onkel und seine Neffen für die Nervösen
Bienvenue dans la shi-shi-shi morveux
Willkommen im Shi-Shi-Shi, Rotznase
J′échange mes sticks seulement contre une femme
Ich tausche meine Sticks nur gegen eine Frau
Style Nefertiti
Stil Nofretete
Fais fumer la FF, tantôt j'ai fini
Lass die FF rauchen, gleich bin ich fertig
T'as pris ton paquet et ta femme avec toi
Du hast dein Päckchen und deine Frau mitgenommen
Marijuana bien roulée que tu tiens entre tes doigts
Gut gerollte Marijuana, die du zwischen deinen Fingern hältst
Quoi, l′atmosphère s′enfume
Was, die Atmosphäre vernebelt sich
Fume le Shit Squad et pas de frime sur ça
Rauch den Shit Squad und keine Angeberei damit
La boumba si ça te dit? choco de maxi, comme si
Die Boumba, wenn's dir gefällt? Maxi-Choco, als ob
Une armada de fumeurs de gandja se disputent le contrat
Eine Armada von Gandja-Rauchern streitet sich um den Vertrag
Eh, bady boy, tu veux rouler avec le Squad
Hey, Bady Boy, du willst mit dem Squad rollen
Ce n'est pas un fan-club de ease
Das ist kein Fanclub für Leichtgewichte
Mais un putain de Shit Squad
Sondern ein verdammter Shit Squad
Roulé entre deux feuilles de rizla quoi?
Gerollt zwischen zwei Rizla-Blättchen, was?
Original bad boy pour l′esquisse, fils
Original Bad Boy für die Skizze, Sohn
Pas de paix en soirée avec les DJ, fais tourner
Kein Frieden auf Partys mit den DJs, lass kreisen
Tu veux toucher nos phases, vas-y, mets le prix
Du willst unsere Phasen anfassen, los, zahl den Preis
Je t'assure, c′est de la bombe
Ich versichere dir, das ist der Hammer
Elle monte comme des bambous
Es steigt wie Bambus
Le S*!# Squad tient le bon bout
Der S*!# Squad hat das richtige Ende erwischt
Toujours dans les bons coups
Immer bei den guten Dingern dabei
En tout cas, on s'adonne pas à la para
Jedenfalls geben wir uns nicht der Paranoia hin
Ici-bas, on décompresse comme on peut
Hier unten entspannen wir uns, wie wir können
La THC nous conduit tout droit au septièmes cieux
Das THC führt uns direkt in den siebten Himmel
Yo, pète ton joint de canna, à l′écoute des canailles
Yo, zünd dir deinen Canna-Joint an, hör auf die Halunken
C'est ça les rimes pour te défoncer comme la bouta taï
Das sind die Reime, um dich high zu machen wie Bouta Taï
Fume dans un studio ou dans un coffee-shop
Rauch in einem Studio oder in einem Coffee-Shop
Ambiance Hip Hop, à voir les yeux de mes potes
Hip-Hop-Atmosphäre, wenn ich die Augen meiner Kumpels sehe
Pour eux, je finis en freestyle
Für sie beende ich es im Freestyle
Je lâche un fonky style, la FF, tous guettah au shit
Ich lass einen Fonky-Style los, die FF, alle high vom Shit
Guettah au shit
High vom Shit
"Allez goute-moi ça mon fils"
"Na los, koste das mal, mein Sohn"
Guettah au shit
High vom Shit
"Parfume l'air comme la marijuana"
"Parfümiert die Luft wie Marihuana"
Guettah au shit
High vom Shit
"Allez goute-moi ça mon fils"
"Na los, koste das mal, mein Sohn"
Guettah au shit
High vom Shit
"Parfume l′air comme la marijuana"
"Parfümiert die Luft wie Marihuana"
Si gandja il y a chez toi, gringo
Wenn es bei dir Gandja gibt, Gringo
Elle sautera au nom du Père du Fils et du Sentenza
Sie wird springen im Namen des Vaters, des Sohnes und des Sentenza
"Amen"
"Amen"
Je serai sec si tu n′es pas chaud
Ich werde trocken sein, wenn du nicht heiß bist
Prépare un bon space-gaspacho
Bereite ein gutes Space-Gazpacho vor
Pour tous les sales muchachos de ma clique
Für all die dreckigen Muchachos meiner Clique
Le Squad, escouade rascale
Der Squad, Schurken-Eskorte
Et Tonton, Pedro, Pascal
Und Onkel, Pedro, Pascal
Tu prendras bien un spatial
Du nimmst doch sicher ein Spatial
Verre de mescal un poquito
Glas Mescal, ein kleines bisschen
Débarque avec un kilo pour les mitos
Komm mit einem Kilo für die Lügner an
Lâché, donne, non, c'est moi avec Abronsito
Losgelassen, gib, nein, das bin ich mit Abronsito
In situ, bratou kakou chez vous, y′a plus de sous
In situ, Bratou Kakou bei euch, gibt kein Geld mehr
Attention le ladre prépare un mauvais coup
Achtung, der Geizhals plant einen miesen Coup
Un larcin, un truc de merde, un encas
Ein Diebstahl, ein Scheißding, ein Snack
Nada, tu connais Sentenza
Nada, du kennst Sentenza
Qui donc fait péter la banca?
Wer also sprengt die Bank?
Quand je te chope, quand je te bloque
Wenn ich dich erwische, wenn ich dich blockiere
Voilà les troupes de choc
Hier sind die Stoßtruppen
Le Shit Squad de retour pour un smoke-tour
Der Shit Squad ist zurück für eine Smoke-Tour
Armé de stocks lourds
Bewaffnet mit schweren Vorräten
Plat de jour: space-cake, calumets
Tagesgericht: Space-Cake, Kalumets
Mèches allumées, atmosphère embrumée
Angebrannte Dochte, vernebelte Atmosphäre
FF, fais fumer
FF, lass rauchen
A fond défoncé à la sensi
Total high von Sensi
C'est ça qui m′incite
Das ist es, was mich antreibt
Don Choa, Anibal Smith, agence du Shit
Don Choa, Anibal Smith, Shit-Agentur
Arrivage de choix
Erstklassige Lieferung
Ici on est à Marseille, mon frère
Hier sind wir in Marseille, mein Bruder
Sortis tout droit du conteneur
Direkt aus dem Container gekommen
Le produit qui te met à l'envers
Das Produkt, das dich umhaut
Tu flaires les joints,
Du riechst die Joints,
Mieux que les chiens de la douane volante
Besser als die Hunde vom mobilen Zoll
Fumes des mixtures à base boulettes brûlantes
Rauchst Mischungen auf Basis brennender Kügelchen
Herbes collantes
Klebrige Kräuter
Production Tonton Pedro, le gros bonnet
Produktion Tonton Pedro, der große Boss
Tu connais l′effet
Du kennst den Effekt
Je roule avec le Shit Squad et ses doigts de fée, bébé
Ich rolle mit dem Shit Squad und seinen Zauberfingern, Baby
Faf Larage, fils, ne fume pas
Faf Larage, Sohn, rauch nicht
Pedro, n'en déplaise, fume les cigarettes, le tabac
Pedro, ob es dir passt oder nicht, raucht Zigaretten, Tabak
Tu sais que je suis bien, mec
Du weißt, dass ich hier gut drauf bin, Mann
Mes potos fument pour moi
Meine Kumpels rauchen für mich
Circuit lindo thaï skunk cesse devant moi
Lindo Thai Skunk Kreislauf endet vor mir
Eh, connard, j'ai pas à te dire ce qu′il faut faire
Hey, Arschloch, ich muss dir nicht sagen, was du tun sollst
Pour entrer dans la partie
Um ins Spiel zu kommen
Fils, tu m′as bien compris
Sohn, du hast mich gut verstanden
Tu crois qu'il y a des vapeurs, représente l′odeur
Du glaubst, da sind Dämpfe, stell dir den Geruch vor
Premiers symptômes qui font sur moi sur moi
Erste Symptome, die mich überkommen
Speed, des lors j'suis d′humeur
Speed, von da an bin ich gut drauf
On pourrait croire que j'intègre le Squad
Man könnte meinen, ich trete dem Squad bei
Quand je conte mes histoires de fêtes
Wenn ich meine Partygeschichten erzähle
Ici à la Stormbringa
Hier bei Stormbringa
Ce que je dis, fils, ça veut rien dire
Was ich sage, Sohn, bedeutet nichts
Mais sous l′emprise du Shit...
Aber unter dem Einfluss von Shit...
Le Squad, c'est un hit
Der Squad, das ist ein Hit
Guettah au shit
High vom Shit
Guettah au shit
High vom Shit
"Oh la gravité a frappé"
"Oh, die Schwerkraft hat zugeschlagen"
Guettah au shit
High vom Shit
Guettah au shit
High vom Shit
"Yeah, je suis défoncé
"Yeah, ich bin high
A coup de bambous"
Durch Bambusschläge"
Au sud, y'a du nouveau, fils
Im Süden gibt's was Neues, Sohn
Le Squad refait surface, noyé dans le masse
Der Squad taucht wieder auf, ertrunken in der Masse
Avec ses potos du micro, des mégots, amigo
Mit seinen Mikro-Kumpels, Kippenstummeln, Amigo
Des barreaux, il en faut pour subvenir à nos besoins
Barren, die braucht es, um unsere Bedürfnisse zu decken
Du matin au soir, plein
Von morgens bis abends, voll
On a cuvé comme du bon vin
Wir haben wie guter Wein fermentiert
Les porinées en fait vilains
Die Bullen sind eigentlich fies
Veulent niquer notre business
Wollen unser Geschäft ficken
Que la guine l′a perdu
Dass das Pech es vermasselt hat
Tu fuse, gus si on te frappe
Du zischst ab, Kerl, wenn wir dich schlagen
Comme un guerrier hachachi
Wie ein Haschaschi-Krieger
Frappé après un joint, tu charase
High nach einem Joint, du redest Unsinn
Colle tes oreilles devant tes baffes
Sperr die Ohren auf bei den Beats
Tu rêves pas, gringo
Du träumst nicht, Gringo
L′examen, c'est devenu l′impasse
Die Prüfung ist zur Sackgasse geworden
Sans cesse, représente notre emblème
Ständig, repräsentiere unser Emblem
La pepese, femme du rale
Die Pepese, Frau des Kerls
Séduira la princesse pour l'honneur des troupes rebelles
Wird die Prinzessin verführen für die Ehre der Rebellentruppen
Pour la fumette et les belles f...
Fürs Kiffen und die schönen F...
Daddi mammadi, sur le mic, ça c′est Haki
Daddi Mammadi, am Mic, das ist Haki
Fais tourner l'herbe cosmique
Lass das kosmische Kraut kreisen
Pour que la famille mette la panique
Damit die Familie Panik macht
Un bandeau-pro avec tous les machos chauds
Ein Pro-Stirnband mit all den heißen Machos
Et c′est parti pour le show
Und los geht's mit der Show
FF, freestyle pour représenter avec un joint d'gandja
FF, Freestyle, um mit einem Gandja-Joint zu repräsentieren
Tu ne peux pas lutter
Du kannst nicht dagegen ankommen
Fumes, fumes, fumes avant que la vie ne te fume
Rauch, rauch, rauch, bevor das Leben dich raucht
Aujourd'hui j′assume avec le Shit Squad
Heute übernehme ich die Verantwortung mit dem Shit Squad
Kif-Kif Production, association banguée
Kif-Kif Produktion, bekiffte Vereinigung
Pour des fins de soirées, très fatigué
Für späte Abende, sehr müde
J′envoie ziguer les télés
Ich scheiß auf die Fernseher
Pour tous les frères avec qui j'ai calciné des bambous
Für alle Brüder, mit denen ich Bambus verbrannt habe
Du Secteur au Café Julien
Vom Secteur zum Café Julien
Les neveux ne craignent plus rien
Die Neffen fürchten nichts mehr
Accrochés sur la locale comme des morts de faim
Hängen an der lokalen Szene wie Ausgehungerte
Chambre jusqu′à demain
Chillen bis morgen
Tu reconnais la voix du Padre, sorti du XIIIc
Du erkennst die Stimme des Padre, aus dem XIIIc
Sur le mic, usé par le pollen et la sensi
Am Mic, abgenutzt von Pollen und Sensi
Toujours d'attaque avec le Shit Squad
Immer angriffsbereit mit dem Shit Squad
Mec, reste sur tes gardes
Alter, bleib auf der Hut
En attendant lyricalement que l′on bombarde
Während wir lyrisch bombardieren
Balance nos coktails de ferié néné
Wirf unsere explosiven Cocktails, Néné
Si tu cherches la kemia
Wenn du die Kemia suchst
Y'a que chez nous que tu pourras la trouver
Nur bei uns kannst du sie finden
J′fais pas de topo
Ich mach kein Gerede
Je plaide popo
Ich plädiere für Popo
Demandes à mes potes
Frag meine Kumpels
C'est du 16 S mec que j ai sous le capot
Das ist 16S, Alter, was ich unter der Haube habe
Je pose toujours à mes? sans oublier mon matos
Ich pose immer bei meinen ? ohne mein Zeug zu vergessen
Un stylo, un micro, mon chocos
Ein Stift, ein Mikro, mein Chocos
Et vatos portos
Und Vatos Portos
C'est comme ça que j′aime bosser
So arbeite ich gerne
Je suis pas du genre à caler ou taper des blocages
Ich bin nicht der Typ, der steckenbleibt oder Blockaden hat
Et vas-y, cesses de ricanner
Und jetzt hör auf zu kichern
Ouais, mon big, Jo Popo représente pour le 3e oeil
Yeah, mein Großer, Jo Popo repräsentiert für das 3. Auge
Mc j′t'effrite dans mon deux-feuilles
MC, ich zerbrösle dich in meinem Zigarettenpapier
Je regarde mes potes, drôlement des bosses
Ich sehe meine Kumpels, komischerweise Bosse
Tous guidés par le hachich comme par erreur
Alle vom Haschisch geleitet, wie aus Versehen
Haza près de mes mics, ils sont chics
Haza bei meinen Mics, die sind schick
Regarde-moi droit dans les yeux,
Schau mir direkt in die Augen,
T′y arrives pas, quel minable, ce gros
Du schaffst es nicht, was für ein Versager, dieser Dicke
Dis-moi, c'est du shit que tu fumes?
Sag mir, ist das Shit, den du rauchst?
Ou des pilules que tu gobes, bab?
Oder Pillen, die du schluckst, Babe?
Combien de gosses en voulant se la jouer grand se sont perdus
Wie viele Kids, die auf cool machen wollten, haben sich verloren
Je te l′avais dit de rester dans la sensi
Ich hatte es dir gesagt, bleib beim Sensi
En soirée bad boy, pompe un joint
Auf Partys, Bad Boy, zieh an einem Joint
Reste cool comme ton pote, l'ami, aller-a!
Bleib cool wie dein Kumpel, Freund, los-a!
Je ne fume pas
Ich rauche nicht
Mais bref, à voir des gens down avec le Shit Squad
Aber kurz gesagt, Leute mit dem Shit Squad abhängen sehen
Qu′être à Toxland à la CameSquadra
Statt im Toxland bei der CameSquadra zu sein
A croire que c'était le championnat
Man könnte meinen, es war die Meisterschaft
c'est le plus bête qui l′emportera
Wo der Dümmste gewinnen wird
Avant d′appuyer sur play, t'aurais faire un petit
Bevor du auf Play drückst, hättest du ein kleines Ding drehen sollen
A la santé du Squad, Jo Popo, Luciano, Pedro
Auf die Gesundheit des Squad, Jo Popo, Luciano, Pedro
Nos amis, c′est la vie
Unsere Freunde, das ist das Leben
C'est la vie qui veut ça
Das Leben will es so
Eh neega, eh neega
Hey Neega, hey Neega
Guettah au shit
High vom Shit
C′est la vie qui veut ça
Das Leben will es so
Maxime
Maxime





Writer(s): Akhenaton, Boss One, Don Choa, Faf Larage, Freeman, K Rhyme Le Roi, Kif Kif, Le Rat Luciano, Menzo, Mombi, Sat L'artificier

Fonky Family - Live au dôme de Marseille
Album
Live au dôme de Marseille
date of release
24-03-2003


Attention! Feel free to leave feedback.