Lyrics and translation Fonky Family - Warnings
Monte
le
son
Сделай
громче
Réveille
la
meute
enfoiré,
Разбуди
стаю,
ублюдок,
C'est
ma
soirée
Это
мой
вечер
{Refrain:
x2}
{Припев:
x2}
Eteint
ta
tire
et
met
les
war,
met
les
Warnings
Выключи
свою
тачку
и
включи
аварийку
Ce
soir
c'est
nous
les
rois,
Сегодня
мы
короли,
Met
les
watts,
met
les
watts,
min
Дави
на
газ,
дави
на
газ,
детка
Envoie,
réveille
le
voisinage
avec
nos
voix
Давай,
разбуди
соседей
нашими
голосами
On
rends
hommage,
si
tu
veux
après
on
boit
Мы
отдаем
дань
уважения,
если
хочешь,
потом
выпьем
Jusqu'à
tard
in
the
morning
До
поздней
ночи
Faut
que
ça
aille
vite
Нужно,
чтобы
все
было
быстро
Met
les
watts
min
Дави
на
газ,
детка
Yeah,
dis
leurs
qu'on
est
garés
sur
le
parking
Да,
скажи
им,
что
мы
припарковались
на
стоянке
Déjà
10
h,
au
bord
du
boulevard
ça
tapine
Уже
10
вечера,
на
бульваре
шляется
шпана
11
H,
mes
gars
au
téléphone,
m'harcèle
11
вечера,
мои
парни
звонят,
донимают
меня
Ce
soir
on
a
une
caisse,
c'est
chaud
dans
Marseille
Сегодня
у
нас
тачка,
в
Марселе
жарко
Faut
que
la
ville
se
réveille
Нужно,
чтобы
город
проснулся
Y
a
un
manque
qui
se
révèle
Ощущается
нехватка
чего-то
Je
décolle,
grâce
à
mes
fournisseurs
dans
les
halls
Я
взлетаю,
благодаря
моим
поставщикам
в
подъездах
Là
je
quitte
la
case,
parce
que
je
suis
un
brou
à
la
base
Сейчас
я
ухожу
из
дома,
потому
что
я
по
сути
бродяга
Ils
croisent
Menz,
ça
se
passe
à
Marseille
dans
le
13
Они
встречают
Менза,
это
происходит
в
Марселе,
в
13-м
On
rejoint
le
club,
déjà
sous
le
contrôle
de
FF
Мы
идем
в
клуб,
уже
под
контролем
FF
Minuit,
y
a
de
la
fesse
et
ce
son
de
ouf
tchiwaliwali
Полночь,
тут
полно
классных
девчонок
и
этот
офигенный
звук
чиваливали
Le
Rat
Luciano
Крыса
Лучано
Envoie
quelqu'un
acheter
un
pack
Пошли
кого-нибудь
купить
упаковку
Beau
gosse,
ce
soir
c'est
promo
Красавчик,
сегодня
акция
On
se
met
bien,
ce
soir
c'est
nous
les
boss
Мы
хорошо
проводим
время,
сегодня
мы
боссы
Chemise
ouverte,
chaîne
en
or
qui
brille
Распахнутая
рубашка,
сверкающая
золотая
цепь
Ce
soir
on
fait
crier
les
pneus
et
les
filles
Сегодня
мы
заставим
визжать
шины
и
девчонок
{Au
Refrain,
x2}
{Припев,
x2}
Baisse
les
vitres
en
buée,
oh
Опусти
запотевшие
окна,
о
Quelle
est
cette
senteur?
Что
это
за
запах?
Il
sort
plus
de
fumée
qu'au
World
Trade
Center
Дыма
больше,
чем
во
время
Всемирного
торгового
центра
Réveillé
vers
20
H,
4 H
plus
tard
je
démarre
Проснулся
около
8 вечера,
4 часа
спустя
я
стартую
Plein
phares
d'vant
le
club,
ouvre
la
porte
on
débarque
Дальний
свет
перед
клубом,
открывай
дверь,
мы
высаживаемся
A
l'intérieur
c'est
fiesta
Внутри
— фиеста
Sacré
spectacle,
ambiance
scandale,
Священное
зрелище,
скандальная
атмосфера,
Y'en
a
qui
vont
lever
leurs
bas,
c'est
la
nouba,
Кто-то
поднимет
свои
юбки,
это
гулянка,
Ce
soir,
y
a
foule
de
dingues
et
de
sousouas
Сегодня
здесь
толпа
чокнутых
и
красоток
On
fume,
on
soûle,
mais
dans
tout
ça
on
efface
tout
ça
Мы
курим,
мы
пьем,
но
во
всем
этом
мы
забываем
обо
всем
этом
Dehors
avec
d'autres
salauds,
debout
sur
le
capot
Снаружи
с
другими
негодяями,
стоя
на
капоте
Je
parfume
l'air
de
la
ville
avec
ma
popo
Я
наполняю
воздух
города
своей
травкой
Monte
la
zik
pour
mes
potos
Сделай
музыку
громче
для
моих
корешей
On
se
croirait
dans
un
asile
et
alors?
Мы
будто
в
психушке,
и
что?
Rien
nous
dit
qu'il
y
a
une
vie
après
la
mort
Ничто
не
говорит
нам,
что
есть
жизнь
после
смерти
Le
Rat
Luciano
Крыса
Лучано
Dans
la
zone
ma
minchoula
В
зоне,
моя
красотка
Avec
le
pollen
et
la
Smirnov
et
tous
mes
gars
С
пыльцой
и
Смирнофф
и
всеми
моими
парнями
En
train
de
parler
de
péchola
Болтаем
о
деньгах
C'est
le
grand
soir,
maminchoula
Сегодня
великий
вечер,
красотка
Faut
que
tu
sois
chaude
là
Ты
должна
быть
горячей
штучкой
{Au
Refrain,
x2}
{Припев,
x2}
Chaleur
d'enfer,
miss
ramène
ta
bande
Адская
жара,
мисс,
приведи
свою
компанию
On
se
serre
sur
la
piste
Мы
жмемся
друг
к
другу
на
танцполе
Lève
ta
langue
en
l'air
Подними
свой
язычок
вверх
C'est
déjà
humide
mais
je
verse
du
champ'
par
terre
Уже
влажно,
но
я
проливаю
шампанское
на
пол
Viens
on
va
prendre
l'air
Пойдем,
подышим
воздухом
Lève
ton
string
panthère
Подними
свои
леопардовые
стринги
Il
est
tard,
je
suis
défonce,
pas
moyen
de
partir
bredouille
Поздно,
я
обдолбан,
не
могу
уйти
с
пустыми
руками
Cette
putain
de
soirée
commence
à
me
casser
les
couilles
Эта
чертова
вечеринка
начинает
меня
доставать
A
la
sortie
je
croise
une
belle
qui
a
du
vice
На
выходе
я
встречаю
красотку
с
огоньком
Faut
que
je
m'éclipse
sans
que
mes
enfoirés
me
pistent
Мне
нужно
смыться,
чтобы
мои
ублюдки
меня
не
выследили
J'ai
plus
de
thunes,
plus
de
shit,
У
меня
больше
нет
денег,
больше
нет
травы,
Plus
rien
à
boire,
j'suis
aux
aboies,
Больше
нечего
пить,
я
на
последнем
издыхании,
Mes
gars
ont
quitté
la
boite
Мои
парни
ушли
из
клуба
Comptent
sur
moi,
si
je
m'endors
sur
le
comptoir
Рассчитывают
на
меня,
если
я
засну
на
барной
стойке
J'ai
un,
presque
plus
de
voix,
У
меня
почти
пропал
голос,
C'est
l'heure
de
mettre
les
voiles
Пора
сматывать
удочки
Le
Rat
Luciano
Крыса
Лучано
Ce
soir
y
a
ni
boite
ni
folles
pour
moi
Сегодня
нет
ни
клуба,
ни
сумасшедших
девчонок
для
меня
Mais
juste
une
place
pour
squatter
une
colonie
de
fauves
А
только
место,
чтобы
потусоваться
с
компанией
хищников
J'ai
tout
raté
encore,
sorry
Я
опять
все
пропустил,
извини
Mais
ma
vie
c'est
Doc
story,
Но
моя
жизнь
— это
история
Дока,
Drogue,
Smirnov
et
ambiance
torride
Наркотики,
Смирнофф
и
жаркая
атмосфера
{Au
Refrain,
x2}
{Припев,
x2}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Benjamin Dilhan, Christophe Antoine Carmona, Karim Haddouche, Mohamed Ali, Karim Laoubi
Attention! Feel free to leave feedback.