Fonseca - Perdóname Mis Errores - translation of the lyrics into German

Perdóname Mis Errores - Fonsecatranslation in German




Perdóname Mis Errores
Vergib mir meine Fehler
Tengo guardadas tantas cosas por cambiar
Ich habe so viele Dinge aufgespart, die ich ändern möchte
Espero no sea tarde para ser sincero
Ich hoffe, es ist nicht zu spät, um ehrlich zu sein
Para ti soy lo malo y soy lo bueno
Für dich bin ich das Schlechte und das Gute
Y esta vez
Und dieses Mal
Llegó a mi puerta la cruel soledad
Kam die grausame Einsamkeit an meine Tür
Quererte me hizo frágil, y al final
Dich zu lieben machte mich zerbrechlich, und am Ende
Si hay alguien que te extrañe, yo el primero
Wenn es jemanden gibt, der dich vermisst, dann bin ich der Erste
Ay, amor de mis amores
Oh, Liebe meiner Lieben
Perdóname mis errores
Vergib mir meine Fehler
Tú, que conoces mi verdad, para ti todas mis flores
Du, die meine Wahrheit kennt, für dich all meine Blumen
Ay, amor de mis amores (amor de mis amores)
Oh, Liebe meiner Lieben (Liebe meiner Lieben)
A ti todos mis honores (mis honores)
Dir all meine Ehren (meine Ehren)
Contigo vuelvo yo a empezar de nuevo, no habrá más dolores
Mit dir fange ich wieder von vorne an, es wird keine Schmerzen mehr geben
Quiero que el tiempo nos lleve al mismo lugar
Ich möchte, dass die Zeit uns an denselben Ort führt
Donde no importaban los mitos ni los miedos
Wo weder Mythen noch Ängste zählten
eras el mapa, y yo, el viajero
Du warst die Karte, und ich, der Reisende
Y esta vez
Und dieses Mal
Quiero pedir disculpas, si hice mal
Möchte ich um Entschuldigung bitten, wenn ich Unrecht getan habe
Hay tantas cosas que quiero cambiar
Es gibt so viele Dinge, die ich ändern möchte
Y guardar tu corazón entre un joyero
Und dein Herz in einem Schmuckkästchen aufbewahren
Ay, amor de mis amores
Oh, Liebe meiner Lieben
Perdóname mis errores
Vergib mir meine Fehler
Tú, que conoces mi verdad, para ti todas mis flores
Du, die meine Wahrheit kennt, für dich all meine Blumen
Ay, amor de mis amores (amor de mis amores)
Oh, Liebe meiner Lieben (Liebe meiner Lieben)
A ti todos mis honores (mis honores)
Dir all meine Ehren (meine Ehren)
Contigo vuelvo yo a empezar de nuevo, no habrá más dolores
Mit dir fange ich wieder von vorne an, es wird keine Schmerzen mehr geben
Me he dado cuenta cuánto faltas y lo siento
Mir ist bewusst geworden, wie sehr du fehlst, und es tut mir leid
No hay un segundo sin ti en mis pensamientos
Es gibt keine Sekunde ohne dich in meinen Gedanken
Ahora en este momento el dolor es lento y duele
Jetzt in diesem Moment ist der Schmerz langsam und tut weh
Que lento duele más, duele más
Wie langsam es mehr schmerzt, es schmerzt mehr
He despertado con un miedo de repente
Ich bin plötzlich mit einer Angst aufgewacht
Soñé que te perdías entre tanta gente
Ich träumte, dass du dich in der Menge verlierst
Aún no cómo extrañarte, nada es suficiente
Ich weiß immer noch nicht, wie ich dich vermissen soll, nichts ist genug
Ay, amor de mis amores
Oh, Liebe meiner Lieben
Perdóname mis errores
Vergib mir meine Fehler
Tú, que conoces mi verdad, para ti todas mis flores
Du, die meine Wahrheit kennt, für dich all meine Blumen
Ay, amor de mis amores (amor de mis amores)
Oh, Liebe meiner Lieben (Liebe meiner Lieben)
A ti todos mis honores (mis honores)
Dir all meine Ehren (meine Ehren)
Contigo vuelvo yo a empezar de nuevo, no habrá más dolores
Mit dir fange ich wieder von vorne an, es wird keine Schmerzen mehr geben
Tú, que conoces mi verdad, para ti todas mis flores
Du, die meine Wahrheit kennt, für dich all meine Blumen
Contigo vuelvo yo a empezar de nuevo, amor de mis amores
Mit dir fange ich wieder von vorne an, Liebe meiner Lieben





Writer(s): Juan Fernando Fonseca, Miguel Yadam Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.