Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Nos Pasó
Was ist mit uns passiert?
Qué
es
lo
que
estás
sintiendo
Was
ist
es,
das
du
fühlst?
Qué
es
lo
que
estás
queriendo
Was
ist
es,
das
du
willst?
Que
acá
esperando
se
me
va
la
vida
Denn
hier
wartend
vergeht
mir
das
Leben
Se
abre
más
la
herida,
estás
lejos
Die
Wunde
öffnet
sich
weiter,
du
bist
weit
weg
Y
me
matan
los
celos
Und
die
Eifersucht
bringt
mich
um
Que
de
otros
sean
tus
besos
Dass
deine
Küsse
anderen
gehören
Y,
aunque
me
duela,
eres
lo
que
busco
Und
auch
wenn
es
weh
tut,
du
bist,
was
ich
suche
Eres
todo
lo
que
yo
quiero
Du
bist
alles,
was
ich
will
Es
que
te
quiero,
amor
Ich
liebe
dich
doch,
Schatz
No
sé
bien
qué
nos
pasó
Ich
weiß
nicht
recht,
was
mit
uns
passiert
ist
Dime
tú
qué
nos
pasó
Sag
du
mir,
was
mit
uns
passiert
ist
Es
que
te
quiero,
amor
Ich
liebe
dich
doch,
Schatz
Hay
culpables
inocentes
Es
gibt
keine
Schuldigen,
keine
Unschuldigen
Solamente
es
que
te
extraño,
amor
Ich
vermisse
dich
einfach
nur,
Schatz
Dime
que
esto
es
eterno
Sag
mir,
dass
das
ewig
ist
Que
esto
es
solo
un
momento
Dass
das
nur
ein
Moment
ist
Y
que
el
pasado,
solo
es
el
pasado
Und
dass
die
Vergangenheit
nur
die
Vergangenheit
ist
Nadie
va
a
acabar
lo
nuestro
Niemand
wird
unser(e)s
beenden
Es
que
te
quiero,
amor
Ich
liebe
dich
doch,
Schatz
No
sé
bien
qué
nos
pasó
Ich
weiß
nicht
recht,
was
mit
uns
passiert
ist
Dime
tú
qué
nos
pasó
Sag
du
mir,
was
mit
uns
passiert
ist
Es
que
te
quiero,
amor
Ich
liebe
dich
doch,
Schatz
No
hay
culpables
inocentes
Es
gibt
keine
Schuldigen,
keine
Unschuldigen
Solamente
es
que
te
extraño
amor
Ich
vermisse
dich
einfach
nur,
Schatz
Que
todo
el
mundo
sepa
Soll
die
ganze
Welt
wissen
Que,
aunque
haya
diferencias,
voy
Dass,
auch
wenn
es
Unterschiede
gibt,
ich
gehe
Donde
tú
vayas
voy
Wohin
du
gehst,
gehe
ich
Y
donde
estés
yo
estoy
Und
wo
du
bist,
bin
ich
Es
que
te
quiero,
amor
Ich
liebe
dich
doch,
Schatz
No
sé
bien
qué
nos
pasó
Ich
weiß
nicht
recht,
was
mit
uns
passiert
ist
Dime
tú
qué
nos
pasó
Sag
du
mir,
was
mit
uns
passiert
ist
Es
que
te
quiero,
amor
Ich
liebe
dich
doch,
Schatz
No
hay
culpables
inocentes
Es
gibt
keine
Schuldigen,
keine
Unschuldigen
Solamente
es
que
te
extraño
amor
Ich
vermisse
dich
einfach
nur,
Schatz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan David Galeano Toro, Juan Fernando Fonseca
Album
VIAJANTE
date of release
27-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.