Fonseca - Sabré Olvidar (Acústica) - translation of the lyrics into German

Sabré Olvidar (Acústica) - Fonsecatranslation in German




Sabré Olvidar (Acústica)
Ich werde vergessen können (Akustik)
Se que tu lo tienes, no te lo voy a negar,
Ich weiß, du hast es, ich werde es dir nicht abstreiten,
Se que algo me escondes, bórramelo hasta empezar,
Ich weiß, du verbirgst etwas vor mir, lösch es aus, lass uns neu anfangen,
Se que entre tus sueños siempre se aparece algún ladrón,
Ich weiß, in deinen Träumen taucht immer irgendein Dieb auf,
Se que la fortuna, siempre me la llevo yo
Ich weiß, das Glück nehme ich immer mit.
Dame tu alegría para tener,
Gib mir deine Freude, um zu haben,
Mi vida tranquila me va a doler,
Mein ruhiges Leben wird mir wehtun,
Se que entre tus sueños siempre se aparece algún ladrón,
Ich weiß, in deinen Träumen taucht immer irgendein Dieb auf,
Se que la fortuna siempre me la llevo yo
Ich weiß, das Glück nehme ich immer mit.
Ay amor quiero volver a empezar amor,
Oh Liebe, ich möchte neu anfangen, Liebe,
Vamos de ceros, ni ni yo nos conocemos,
Fangen wir bei Null an, weder du noch ich kennen uns,
Ay amor vamos a despertarnos los dos,
Oh Liebe, lass uns beide aufwachen,
Oye mi niña, por ti te juro que sabré olvidar
Hör zu, mein Mädchen, für dich schwöre ich dir, ich werde vergessen können.
La calle está nueva y quiero correr,
Die Straße ist neu und ich will rennen,
Mi vida te quiero no te voy a perder,
Mein Leben, ich liebe dich, ich werde dich nicht verlieren,
Se que entre tus sueños siempre se aparece algún ladrón,
Ich weiß, in deinen Träumen taucht immer irgendein Dieb auf,
Se que el laberinto sólo lo conozco yo.
Ich weiß, das Labyrinth kenne nur ich.
Ay amor quiero volver a empezar amor,
Oh Liebe, ich möchte neu anfangen, Liebe,
Vamos de ceros, ni ni yo nos conocemos,
Fangen wir bei Null an, weder du noch ich kennen uns,
Ay amor vamos a despertarnos los dos,
Oh Liebe, lass uns beide aufwachen,
Oye mi niña, por ti te juro que sabré olvidar
Hör zu, mein Mädchen, für dich schwöre ich dir, ich werde vergessen können.
Sabes que yo todo lo hago pensando en ti,
Du weißt, dass ich alles tue und dabei an dich denke,
La bailadora, mi medicina, contigo me dejo llevar,
Die Tänzerin, meine Medizin, mit dir lasse ich mich treiben,
Pero la vida siempre va por ahí, va por las curvas,
Aber das Leben geht immer seinen Weg, es nimmt die Kurven,
No va frenando, cuidado te va a atropellar.
Es bremst nicht, pass auf, dass es dich nicht überfährt.
Ay amor quiero volver a empezar amor,
Oh Liebe, ich möchte neu anfangen, Liebe,
Vamos de ceros, ni ni yo nos conocemos,
Fangen wir bei Null an, weder du noch ich kennen uns,
Ay amor vamos a despertarnos los dos,
Oh Liebe, lass uns beide aufwachen,
Oye mi niña, por ti te juro que sabré olvidar
Hör zu, mein Mädchen, für dich schwöre ich dir, ich werde vergessen können.





Writer(s): Juan Fernando Fonseca


Attention! Feel free to leave feedback.