Fonseca feat. Alex Cuba - Sueña Conmigo - translation of the lyrics into German

Sueña Conmigo - Alex Cuba , Fonseca translation in German




Sueña Conmigo
Träume von mir
Sobran las palabras, si me miras a se me olvida
Worte sind überflüssig, wenn du mich ansiehst, vergesse ich alles
Hasta el español, todo se me olvida
Sogar Spanisch, ich vergesse alles
Me duele pensar que alguien te quiera
Es schmerzt mich zu denken, dass dich jemand begehrt
Y eso me da envidia (me da envidia)
Und das macht mich neidisch (macht mich neidisch)
Que no sea yo, eso me da envidia
Dass ich es nicht bin, das macht mich neidisch
muy bien que sientes lo mismo
Ich weiß genau, dass du dasselbe fühlst
Ay, amor, esto es un delirio
Oh Liebling, das ist Wahnsinn
Sueña conmigo
Träume von mir
Dime el camino
Sag mir den Weg
Que en nuestros sueños
Denn in unseren Träumen
Nada es prohibido
Ist nichts verboten
Sueña conmigo
Träume von mir
Yo haré lo mismo
Ich tu dasselbe
Vivir al filo
Am Rande leben
De lo escondido
Des Verborgenen
Sueña conmigo
Träume von mir
Solo con mirarte desde lejos se pone contento
Schon wenn ich dich aus der Ferne sehe, wird mein Herz fröhlich
Mm-mm, este corazón se pone contento
Mm-mm, dieses Herz wird fröhlich
muy bien que sientes lo mismo
Ich weiß genau, dass du dasselbe fühlst
Ay, amor, esto es un delirio
Oh Liebling, das ist Wahnsinn
Sueña conmigo
Träume von mir
Dime el camino
Sag mir den Weg
Que en nuestros sueños
Denn in unseren Träumen
Nada es prohibido
Ist nichts verboten
Sueña conmigo
Träume von mir
Yo haré lo mismo
Ich tu dasselbe
Vivir al filo
Am Rande leben
De lo escondido
Des Verborgenen
Sueña conmigo
Träume von mir
Prendete sabroso
Mach dich bereit
Ay, mi Dios
Oh mein Gott
Sueña conmigo (yeh-yah, ueh-ueh, vaya)
Träume von mir (yeh-yah, ueh-ueh, los)
Sueña conmigo (¿qué dice?)
Träume von mir (Was sagt es?)
A su corazón le pido
Ich bitte ihr Herz
Que sueñe y sueñe conmigo (díselo, oye, eh, ¿qué dice?)
Dass es von mir träumt (Sag es, hör zu, eh, was sagt es?)
En la oscuridad, si quieres soñar conmigo, mi amor
In der Dunkelheit, wenn du von mir träumen willst, meine Liebe
Sueña conmigo
Träume von mir
Dime el camino
Sag mir den Weg
Que en nuestros sueños
Denn in unseren Träumen
Nada es prohibido
Ist nichts verboten
Sueña conmigo
Träume von mir
Yo haré lo mismo
Ich tu dasselbe
Vivir al filo
Am Rande leben
De lo escondido
Des Verborgenen
Sueña conmigo
Träume von mir





Writer(s): Daniel Betancourth, Juan Fernando Fonseca Carrera, Jose Enrique Gaviria Escobar


Attention! Feel free to leave feedback.