Lyrics and translation Fonseca feat. Orquesta Sinfónica Nacional de Colombia - Ángel Eyes
Have
you
ever
had
the
feeling
У
тебя
когда
нибудь
было
такое
чувство
That
the
world′s
gone
and
left
you
behind
Что
мир
ушел
и
оставил
тебя
позади.
Have
you
ever
had
the
feeling
У
тебя
когда
нибудь
было
такое
чувство
That
you're
that
close
to
loosing
your
mind
Что
ты
так
близок
к
тому,
чтобы
сойти
с
ума.
You
look
around
each
corner
Ты
заглядываешь
за
каждый
угол.
Hoping
that
she′s
there
Надеюсь,
что
она
там.
You
try
to
play
it
cool
perhaps
Возможно,
ты
пытаешься
вести
себя
спокойно.
Pretend
that
you
don't
care
Притворись,
что
тебе
все
равно.
But
it
doesn't
do
a
bit
of
good
Но
это
не
приносит
ни
капли
пользы.
You
got
to
seek
′til
you
find
Ты
должен
искать,
пока
не
найдешь.
Or
you′ll
never
unwind
Иначе
ты
никогда
не
расслабишься.
Try
to
think
Попробуй
подумать
That
loves
not
around
Той
любви
нет
рядом.
Still
it's
uncomfortably
near
И
все
же
это
неприятно
близко
My
old
heart
Мое
старое
сердце
...
Ain′t
gainin'
no
ground
Я
ничего
не
добьюсь.
Because
my
angel
eyes
ain′t
here
Потому
что
моих
ангельских
глаз
здесь
нет
Angel
eyes
Ангельские
глаза
That
old
devil
sent
Этот
старый
дьявол
послал
...
They
glow
unbearebly
bright
Они
светятся
невыносимо
ярко.
Need
I
say
Нужно
ли
мне
говорить
That
my
love's
misspent
Что
моя
любовь
растрачена
впустую
Misspent
with
angel
eyes
tonight
Растраченная
впустую
с
ангельскими
глазами
Сегодня
вечером
So
drink
up
all
you
people
Так
что
пейте
до
дна,
люди!
Order
anything
you
see
Закажи
все
что
увидишь
Have
fun
you
happy
people
Веселитесь
счастливые
люди
The
drink
and
the
laugh′s
on
me
Выпивка
и
смех
за
мой
счет
But
I
got
to
run
Но
я
должен
бежать.
The
fact's
uncomfortably
clear
Факт
неприятно
очевиден.
Got
to
find
Нужно
выяснить,
Who's
now
the
"Number
One"
кто
теперь
"номер
один".
And
why
my
angel
eyes
ain′t
here
И
почему
мои
ангельские
глаза
не
здесь
Tell
me
why
my
angel
eyes
ain′t
here
Скажи
мне,
почему
мои
ангельские
глаза
не
здесь?
Asking
why
my
angel
eyes
ain't
here
Спрашиваю
почему
моих
ангельских
глаз
здесь
нет
Excuse
me
while
I
disappear
Извините,
но
я
исчезну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Dennis, Earl K. Brent
Attention! Feel free to leave feedback.