Lyrics and translation Fonseca - Enrédame (Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enrédame (Acústica)
Запутай меня (Акустика)
Me
desenredas
el
alma
y
toda
mi
vida
Ты
распутываешь
мою
душу
и
всю
мою
жизнь
Me
desenredas
el
tiempo
todos
los
días...
Ты
распутываешь
время
каждый
день...
Pero
me
encanta
enredarme
Но
мне
нравится
запутываться
Todas
las
noches
contigo
Каждую
ночь
с
тобой
Y
si
estoy
loco
vas
a
vivir
en
un
manicomio
conmigo
И
если
я
сумасшедший,
ты
будешь
жить
со
мной
в
сумасшедшем
доме
Por
andarte
adorando
siempre
me
enredo
Обожая
тебя,
я
всегда
запутываюсь
Me
la
paso
encontrándote
entre
mis
sueños...
Я
постоянно
нахожу
тебя
в
своих
снах...
Y
voy
buscando
el
momento
И
я
ищу
момент
Para
quererte
con
tiempo
Чтобы
любить
тебя
не
торопясь
Corazón
mío
cómo
te
quiero
y
cómo
te
llevo
por
dentro
Сердце
мое,
как
же
я
люблю
тебя
и
как
же
ты
живешь
во
мне
Enredame
de
amor
mi
vida
Запутай
меня
любовью,
моя
жизнь
Y
hazme
un
nudo
ciego
И
завяжи
меня
слепым
узлом
Y
entregame
tus
pesadillas
И
отдай
мне
свои
кошмары
Que
yo
te
doy
mis
sueños
А
я
тебе
отдам
свои
сны
Enredame
de
amor
mi
vida
Запутай
меня
любовью,
моя
жизнь
Dejemos
tanto
enredo
Давай
оставим
всю
эту
путаницу
Y
enredame
en
tus
besos
И
запутай
меня
в
своих
поцелуях
Que
yo
a
tu
lado
en
todo
me
enredo
Ведь
рядом
с
тобой
я
запутываюсь
во
всем
Lai
lai
lei
lei
lei
Лай
лай
лей
лей
лей
Lai
lai
lei
lei
Лай
лай
лей
лей
Lai
lai
lei
lei
lei
Лай
лай
лей
лей
лей
Lai
lai
lei
lei
Лай
лай
лей
лей
Con
los
ojos
cerrados
te
doy
un
beso
С
закрытыми
глазами
я
целую
тебя
Ay
a
veces
no
se
si
yo
te
merezco
Ой,
иногда
я
не
знаю,
достоин
ли
я
тебя
Pero
me
encanta
enredarme
Но
мне
нравится
запутываться
Todas
las
noches
contigo
Каждую
ночь
с
тобой
Y
si
estoy
loco
vas
a
vivir
en
un
manicomio
conmigo
И
если
я
сумасшедший,
ты
будешь
жить
со
мной
в
сумасшедшем
доме
Enredame
de
amor
mi
vida
Запутай
меня
любовью,
моя
жизнь
Y
hazme
un
nudo
ciego
И
завяжи
меня
слепым
узлом
Y
entregame
tus
pesadillas
И
отдай
мне
свои
кошмары
Que
yo
te
doy
mis
sueños
А
я
тебе
отдам
свои
сны
Enredame
de
amor
mi
vida
Запутай
меня
любовью,
моя
жизнь
Dejemos
tanto
enredo
Давай
оставим
всю
эту
путаницу
Y
enredame
en
tus
besos
И
запутай
меня
в
своих
поцелуях
Que
yo
a
tu
lado
Ведь
рядом
с
тобой
Enredame
de
amor
Запутай
меня
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALBERTO CANALES
Album
Gratitud
date of release
27-05-2008
Attention! Feel free to leave feedback.