Lyrics and translation Fonseca - Lo Que Ayer Era Normal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
levanto
y
se
me
olvida
Я
встаю
и
забываю.
Por
un
segundo,
que
esto
pasa
en
nuestras
vidas
На
секунду,
что
это
происходит
в
нашей
жизни.
Y
no
tengo
otra
salida
И
у
меня
нет
другого
выхода.
Que
recordar
esos
momentos
de
alegría
Чем
вспомнить
те
моменты
радости,
Ahora
es
que
entiendo
lo
que
el
tiempo
vale
Теперь
я
понимаю,
чего
стоит
время.
Y
vale
más
cuando
tú
lo
compartes
И
это
стоит
больше,
когда
ты
делишься
им.
¿Cómo
no
nos
dimos
cuenta
antes?
Как
мы
не
заметили
раньше?
Cierra
los
ojos
para
encontrarnos
frente
a
frente
Закрой
глаза,
чтобы
встретиться
лицом
к
лицу.
Y
que
ese
abrazo
dure
en
el
alma
para
siempre
И
пусть
это
объятие
длится
в
душе
вечно.
Nunca
sentí
esta
necesidad
urgente
Я
никогда
не
чувствовал
этой
насущной
необходимости.
De
que
supieras
lo
importante
que
es
tenerte
Чтобы
ты
знал,
как
важно
иметь
тебя.
Esta
lejanía
duele
cada
día
Эта
отдаленность
болит
каждый
день.
Mira
qué
ironía
esto
que
nos
pasa,
amor
Смотри,
какая
ирония,
что
с
нами
происходит,
любовь
моя.
Lo
que
ayer
era
normal
То,
что
вчера
было
нормальным,
Hoy,
es
lo
más
grande
de
esta
vida
Сегодня
это
самая
большая
вещь
в
этой
жизни
A
Dios
le
pido
de
rodillas
Бога
я
прошу
на
коленях.
Todas
las
noches,
que
nos
proteja
y
nos
bendiga
Каждую
ночь,
чтобы
защитить
нас
и
благословить
нас
Y
cuando
yo
vuelva
a
abrazarte
И
когда
я
снова
обниму
тебя.
Te
lo
prometo,
mi
corazón
no
va
a
soltarte
Я
обещаю
тебе,
мое
сердце
не
отпустит
тебя.
Ahora
es
que
entiendo
lo
que
el
tiempo
vale
Теперь
я
понимаю,
чего
стоит
время.
Y
vale
más
cuando
tú
lo
compartes
И
это
стоит
больше,
когда
ты
делишься
им.
¿Cómo
no
nos
dimos
cuenta
antes?
Как
мы
не
заметили
раньше?
Cierra
los
ojos
para
encontrarnos
frente
a
frente
Закрой
глаза,
чтобы
встретиться
лицом
к
лицу.
Y
que
ese
abrazo
dure
en
el
alma
para
siempre
И
пусть
это
объятие
длится
в
душе
вечно.
Nunca
sentí
esta
necesidad
urgente
Я
никогда
не
чувствовал
этой
насущной
необходимости.
De
que
supieras
lo
importante
que
es
tenerte
Чтобы
ты
знал,
как
важно
иметь
тебя.
Esta
lejanía
duele
cada
día
Эта
отдаленность
болит
каждый
день.
Mira
qué
ironía
esto
que
nos
pasa,
amor
Смотри,
какая
ирония,
что
с
нами
происходит,
любовь
моя.
Lo
que
ayer
era
normal
То,
что
вчера
было
нормальным,
Hoy,
es
lo
más
grande
de
esta
vida
Сегодня
это
самая
большая
вещь
в
этой
жизни
Te
prometo
que
esto
que
hay
entre
tú
y
yo
Я
обещаю
тебе,
что
это
между
тобой
и
мной.
Ahora,
más
que
nunca,
es
mi
tesoro
Теперь,
больше,
чем
когда-либо,
это
мое
сокровище.
Por
si
se
te
olvida,
yo
te
adoro
На
случай,
если
ты
забудешь,
я
обожаю
тебя.
Cierra
los
ojos
para
encontrarnos
frente
a
frente
Закрой
глаза,
чтобы
встретиться
лицом
к
лицу.
Y
que
ese
abrazo
dure
en
el
alma
para
siempre
И
пусть
это
объятие
длится
в
душе
вечно.
Nunca
sentí
esta
necesidad
urgente
Я
никогда
не
чувствовал
этой
насущной
необходимости.
De
que
supieras
lo
importante
que
es
tenerte
Чтобы
ты
знал,
как
важно
иметь
тебя.
Esta
lejanía
duele
cada
día
Эта
отдаленность
болит
каждый
день.
Mira
qué
ironía
esto
que
nos
pasa,
amor
Смотри,
какая
ирония,
что
с
нами
происходит,
любовь
моя.
Lo
que
ayer
era
normal
То,
что
вчера
было
нормальным,
Hoy,
es
lo
más
grande
de
esta
vida
Сегодня
это
самая
большая
вещь
в
этой
жизни
Hoy,
es
lo
más
grande
de
esta
vida
Сегодня
это
самая
большая
вещь
в
этой
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoel Henriquez, Juan Fernando Fonseca Carrera
Attention! Feel free to leave feedback.