Lyrics and translation Fonseca - Prometo
Prometo
darte
el
sol
todos
los
días
Я
обещаю
дать
вам
солнце
каждый
день
Prometo
este
idilio
toda
la
vida
Я
обещаю
эту
идиллию
всю
жизнь.
Prometo
que
estarás
siempre
en
mis
sueños
Я
обещаю,
что
ты
всегда
будешь
в
моих
мечтах.
Y
prometo
que
serás
mi
amor
eterno
И
я
обещаю,
что
ты
будешь
моей
вечной
любовью.
Te
prometo
que
serás
mi
consentida
Я
обещаю,
что
ты
будешь
моей
испорченной.
Te
prometo
que
estaré
siempre
en
tu
vida
Я
обещаю,
что
всегда
буду
в
твоей
жизни.
Te
quiero
si
tú
quieres
a
escondidas
Я
люблю
тебя,
если
ты
хочешь
тайком.
Tú
quiéreme
despacio
y
quiéreme
más
Ты
люби
меня
медленно
и
люби
меня
больше.
Y
espero
que
me
quieras
si
algún
día
И
я
надеюсь,
что
ты
любишь
меня,
если
когда-нибудь
Tú
dejas
de
querer
lo
que
querías
Ты
перестаешь
хотеть
того,
чего
хотел.
Te
acompaño
en
cada
paso
de
tu
vida
Я
сопровождаю
тебя
на
каждом
шагу
твоей
жизни.
Si
me
juras
que
no
buscas
la
salida
Если
ты
поклянешься
мне,
что
не
ищешь
выхода,
Pero
yo
te
pido
que
me
prometas
Но
я
прошу
тебя
пообещать
мне.
Que
nunca
me
vas
a
dejar
de
amar
Что
ты
никогда
не
перестанешь
любить
меня.
Pero
yo
te
pido
que
me
prometas
Но
я
прошу
тебя
пообещать
мне.
Contigo
es
que
yo
pierdo
la
razón
С
тобой
я
теряю
рассудок.
Con
un
beso
me
robaste
el
corazón
С
поцелуем
ты
украл
мое
сердце.
Prometo
un
millón
de
fantasías
Я
обещаю
миллион
фантазий,
Un
hato
en
una
casa
junto
al
morichal
Стадо
в
доме
рядом
с
моричалом
Prometo
darte
tiempo
en
las
mañanas
Я
обещаю
дать
вам
время
по
утрам
Y
cantarte
mientras
duermes
al
oído
И
петь
тебе,
пока
ты
спишь
на
ухо,
Te
prometo
que
serás
mi
consentida
Я
обещаю,
что
ты
будешь
моей
испорченной.
Te
prometo
que
estaré
siempre
en
tu
vida
Я
обещаю,
что
всегда
буду
в
твоей
жизни.
Pero
yo
te
pido
que
me
prometas
Но
я
прошу
тебя
пообещать
мне.
Que
nunca
me
vas
a
dejar
de
amar
Что
ты
никогда
не
перестанешь
любить
меня.
Pero
yo
te
pido
que
me
prometas
Но
я
прошу
тебя
пообещать
мне.
Contigo
es
que
yo
pierdo
la
razón
С
тобой
я
теряю
рассудок.
Con
un
beso
me
robaste
el
corazón
С
поцелуем
ты
украл
мое
сердце.
Y
yo
te
prometo
llevarte
de
la
mano,
ay,
te
prometo
И
я
обещаю
держать
тебя
за
руку,
увы,
я
обещаю
тебе.
Prometo
que
te
gusten
los
recuerdos
Я
обещаю,
что
тебе
понравятся
воспоминания.
Que
todo
lo
pasado
ya
no
va
importar
Что
все,
что
было,
больше
не
имеет
значения.
Y
yo
te
prometo
contarte
la
historias
al
derecho
И
я
обещаю
рассказать
тебе
историю
по
праву.
Y
por
si
no
me
crees
me
comprometo
И
если
ты
мне
не
веришь,
я
обещаю.
Pero
yo
te
pido
que
me
prometas
Но
я
прошу
тебя
пообещать
мне.
Que
nunca
me
vas
a
dejar
de
amar
Что
ты
никогда
не
перестанешь
любить
меня.
Pero
yo
te
pido
que
me
prometas
Но
я
прошу
тебя
пообещать
мне.
Contigo
es
que
yo
pierdo
la
razón
С
тобой
я
теряю
рассудок.
Con
un
beso
me
robaste
el
corazón
С
поцелуем
ты
украл
мое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Fonseca, Johana Ciacedo
Attention! Feel free to leave feedback.