Fonseca - Tu Amor Ya Sabe (Balada) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fonseca - Tu Amor Ya Sabe (Balada)




Tu Amor Ya Sabe (Balada)
Твоя любовь уже знает (Баллада)
Hace tiempo ya que se inventó el despertador
Давно уже изобрели будильник,
Y yo, que vi o en mis sueños
А я тебя увидел во сне.
Hace varios siglos que la luz se descubrió
Много веков назад открыли свет,
Y yo, y yo contigo tengo
А я, а я с тобой обрел его.
Y eres mi paz, mi realidad
Ты мой покой, моя реальность,
Sin desifrarte, quiero mucho más
Не разгадав тебя, хочу еще больше.
Pa′ mi una historia es lo de menos
Для меня история не важна,
Y esto es real, dirá que va
А это реально, что бы ни говорили.
Lo tengo todo cuando estas acá
У меня есть все, когда ты рядом.
Por me invento un orden nuevo
Ради тебя я изобрету новый порядок.
Vengo a decirte lo que siento
Пришел сказать тебе, что чувствую,
Aunque me pierda en el intento
Даже если потеряюсь в попытке.
Por que hay algo en tí, que mueve mi universo
Потому что есть что-то в тебе, что движет моей вселенной.
Vengo a dejarte la cabeza y el corazón envuelto en letras
Пришел оставить тебе голову и сердце, окутанные словами.
Tu llegaste así y eres tema entre mis cuentos
Ты пришла так внезапно и стала темой моих рассказов.
Y eres luz de otro momento
Ты свет другого измерения.
Y tu amor ya sabe de eso
И твоя любовь уже знает об этом.
Donde quedo el tiempo en que pediamos perdón
Куда ушло то время, когда мы просили прощения?
Y en donde quedaron mis sueños
И где остались мои мечты?
Yo quiero volver a rescatar lo que pasó
Я хочу вернуть то, что было.
Y yo llevotus ojos bien adentro
И я храню твои глаза глубоко внутри.
Y eres mi paz, mi realidad
Ты мой покой, моя реальность,
Sin desifrarte, quiero mucho más
Не разгадав тебя, хочу еще больше.
Pa' mi una historia es lo de menos
Для меня история не важна,
Y esto es real, dirá que va
А это реально, что бы ни говорили.
Lo tengo todo cuando estas acá
У меня есть все, когда ты рядом.
Por me invento un orden nuevo
Ради тебя я изобрету новый порядок.
Vengo a decirte lo que siento
Пришел сказать тебе, что чувствую,
Aunque me pierda en el intento
Даже если потеряюсь в попытке.
Por que hay algo en tí, que mueve mi universo
Потому что есть что-то в тебе, что движет моей вселенной.
Vengo a dejarte la cabeza y el corazón envuelto en letras
Пришел оставить тебе голову и сердце, окутанные словами.
Tu llegaste así y eres tema entre mis cuentos
Ты пришла так внезапно и стала темой моих рассказов.
Y tu amor ya sabe de eso
И твоя любовь уже знает об этом.
Soledad de cuerpo y mente
Одиночество тела и разума,
Un corazón impertinente
Дерзкое сердце,
Eternamente
Вечно,
Tiempo en presente
Время в настоящем.
Vengo a decirte lo que siento
Пришел сказать тебе, что чувствую,
Aunque me pierda en el intento
Даже если потеряюсь в попытке.
Por que hay algo en tí, que mueve mi universo
Потому что есть что-то в тебе, что движет моей вселенной.
Vengo a dejarte la cabeza y el corazón envuelto en letras
Пришел оставить тебе голову и сердце, окутанные словами.
Tu llegaste así y eres tema entre mis cuentos
Ты пришла так внезапно и стала темой моих рассказов.
Y eres luz de otro momento
Ты свет другого измерения.
Y tu amor ya sabe de eso
И твоя любовь уже знает об этом.





Writer(s): Brant (ar 2) Claudia, Fonseca Juan


Attention! Feel free to leave feedback.