Lyrics and translation Fonseca - Vine a Buscarte
Vine a Buscarte
Пришёл тебя искать
Nunca
he
dicho
que
te
quedes
Я
никогда
не
говорил,
чтобы
ты
осталась,
Por
temor
a
que
te
vayas
Из-за
страха,
что
ты
уйдёшь,
Tú
te
fuiste
y
ahora
entiendo
Ты
ушла,
и
теперь
я
понимаю,
Que
callar
no
lleva
a
nada
Что
молчание
ни
к
чему
не
приводит,
Y
en
el
techo
de
mi
alma
И
в
крыше
моей
души
Tengo
un
hueco
donde
entra
la
lluvia
Есть
дыра,
в
которую
попадает
дождь,
Y
me
moja
el
alma
И
он
намочит
мою
душу,
Pocas
cosas
me
dan
miedo
Мало
чего
я
боюсь,
Y
una
de
ellas
es
perder
la
luz
И
одна
из
этих
вещей
- потерять
свет,
De
tu
mirada
Твоего
взгляда.
Vine
a
buscarte
por
que
yo
sueño
contigo
Я
пришёл
тебя
искать,
потому
что
я
мечтаю
о
тебе,
Y
no
pienso
echarte
al
olvido
esta
vez
И
я
не
собираюсь
забывать
тебя
на
этот
раз,
Voy
a
amarrarme
como
un
velero
a
tu
boca
Я
привяжусь
к
твоим
губам,
как
парусник,
Y
hasta
que
te
vuelvas
loca
lo
haré
И
буду
делать
это
до
тех
пор,
пока
ты
не
сойдёшь
с
ума,
Voy
a
llover
sobre
tu
piel
mojada
Я
буду
проливать
дождь
на
твою
мокрую
кожу,
Hay
un
mapa
de
regreso
Есть
карта
возвращения,
Sólo
sigue
las
señales
Просто
следуй
указателям,
No
hay
amor
que
sea
perfecto
Нет
любви
безупречной,
Y
el
cariño
es
lo
que
vale
И
ласка
то,
что
ценно,
Y
en
el
techo
de
mi
alma
И
в
крыше
моей
души
Tengo
un
hueco
donde
entra
la
lluvia
Есть
дыра,
в
которую
попадает
дождь,
Y
me
moja
el
alma
И
он
намочит
мою
душу,
Pocas
cosas
me
dan
miedo
Мало
чего
я
боюсь,
Y
una
de
ellas
es
perder
la
luz
И
одна
из
этих
вещей
- потерять
свет,
De
tu
mirada
Твоего
взгляда.
Vine
a
buscarte
por
que
yo
sueño
contigo
Я
пришёл
тебя
искать,
потому
что
я
мечтаю
о
тебе,
Y
no
pienso
echarte
al
olvido
esta
vez
И
я
не
собираюсь
забывать
тебя
на
этот
раз,
Voy
a
amarrarme
como
un
velero
a
tu
boca
Я
привяжусь
к
твоим
губам,
как
парусник,
Y
hasta
que
te
vuelvas
loca
lo
haré
И
буду
делать
это
до
тех
пор,
пока
ты
не
сойдёшь
с
ума,
Voy
a
llover
sobre
tu
piel
mojada
Я
буду
проливать
дождь
на
твою
мокрую
кожу,
Sabemos
lo
que
el
río
va
arrastrando
Знаем,
что
река
уносит
с
собой,
Y
es
que
yo
sólo
quiero
que
tú
entiendas
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
поняла,
Porque
es
que
te
quiero
tanto
Потому
что
я
просто
так
сильно
тебя
люблю,
Te
quiero
tanto
Я
так
сильно
тебя
люблю.
Vine
a
buscarte
porque
yo
sueño
contigo
Я
пришёл
тебя
искать,
потому
что
я
мечтаю
о
тебе,
Y
no
pienso
echarte
al
olvido
esta
vez
И
я
не
собираюсь
забывать
тебя
на
этот
раз,
Voy
a
amarrarme
como
un
velero
a
tu
boca
Я
привяжусь
к
твоим
губам,
как
парусник,
Y
hasta
que
te
vuelvas
loca
lo
haré
И
буду
делать
это
до
тех
пор,
пока
ты
не
сойдёшь
с
ума,
Vine
a
buscarte
Я
пришёл
тебя
искать,
Predecible
como
lluvia
de
abril
Непредсказуемая,
как
апрельский
дождь,
Y
así
despacio
tú
llegaste
hasta
mí
И
так,
не
спеша,
ты
пришла
ко
мне,
Voy
a
amarrarme
Я
привяжусь,
Pero
promesas
yo
te
pienso
cumplir
Но
обещания
я
собираюсь
исполнить,
Si
tú
me
juras
no
olvidarte
de
mí
Если
ты
поклянешься
не
забыть
меня,
Te
sueño
Я
мечтаю
о
тебе.
Vine
a
buscarte
Я
пришёл
тебя
искать,
Predecible
como
lluvia
de
abril
Непредсказуемая,
как
апрельский
дождь,
Y
así
despacio
tú
llegaste
hasta
mí
И
так,
не
спеша,
ты
пришла
ко
мне,
Y
junto
a
mí
tú
vas
a
vivir
И
рядом
со
мной
ты
будешь
жить,
Voy
a
amarrarme
Я
привяжусь,
Pero
promesas
yo
te
pienso
cumplir
Но
обещания
я
собираюсь
исполнить,
Si
tú
me
juras
no
olvidarte
de
mi
Если
ты
поклянешься
не
забыть
меня,
Te
sueño
Я
мечтаю
о
тебе,
Desde
hace
mucho
es
que
te
he
querido
Я
так
давно
люблю
тебя.
Vine
a
buscarte
Я
пришёл
тебя
искать,
Porque
yo
sueño
contigo
Потому
что
я
мечтаю
о
тебе,
Y
no
pienso
echarte
al
olvido
esta
vez
И
я
не
собираюсь
забывать
тебя
на
этот
раз,
Voy
a
amarrarme
como
un
velero
a
tu
boca
Я
привяжусь
к
твоим
губам,
как
парусник,
Y
hasta
que
te
vuelvas
loca
lo
haré
И
буду
делать
это
до
тех
пор,
пока
ты
не
сойдёшь
с
ума,
Voy
a
llover
sobre
tu
piel
mojada...
Я
буду
проливать
дождь
на
твою
мокрую
кожу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar E Alfano, Miguel Gonzalez Cardeneas, Juan Fonseca
Album
Conexión
date of release
02-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.