Lyrics and translation Foo Fighters - Making A Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Making A Fire
Разжигаю огонь
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na
На-на-на-на,
на
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na
На-на-на-на,
на
I've
been
waiting,
elevating,
hanging
on
the
line
Я
ждал,
парил
в
облаках,
висел
на
волоске
Hate
to
say
it,
your
new
favorite's
going
out
of
style
Ненавижу
говорить
это,
но
твой
новый
фаворит
выходит
из
моды
Threw
away
those
broken
heroes,
they're
just
wood
and
wires
Выбросил
сломанных
героев,
они
всего
лишь
дерево
и
провода
Hallelujah,
spread
the
news,
but
don't
believe
the
hype
Аллилуйя,
разнеси
эту
новость,
но
не
верь
шумихе
Are
you
afraid
of
the
dark?
Ты
боишься
темноты?
I
know
a
place
we
can
start
Я
знаю
место,
откуда
мы
можем
начать
But
if
this
is
the
last
time
Но
если
это
последний
раз
I've
waited
a
lifetime
to
live
Я
ждал
всю
жизнь,
чтобы
жить
It's
time
to
ignite
Пора
зажечь
I'm
making
a
fire
(na,
na)
Я
разжигаю
огонь
(на,
на)
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na
На-на-на-на,
на
I
was
baited
when
I
said
I'd
never
tell
a
lie
Меня
подловили,
когда
я
сказал,
что
никогда
не
солгу
Luck
be
damned,
I
took
a
stand
and
finally
hit
my
stride
Будь
что
будет,
я
занял
позицию
и
наконец
поймал
свою
волну
Are
you
afraid
of
the
dark?
Ты
боишься
темноты?
I
know
a
place
we
can
start
Я
знаю
место,
откуда
мы
можем
начать
But
if
this
is
the
last
time
Но
если
это
последний
раз
I've
waited
a
lifetime
to
live
Я
ждал
всю
жизнь,
чтобы
жить
It's
time
to
ignite
Пора
зажечь
I'm
making
a
fire
(na,
na)
Я
разжигаю
огонь
(на,
на)
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na
На-на-на-на,
на
Are
you
afraid
of
the
dark?
Ты
боишься
темноты?
I
know
a
place
we
can
start
Я
знаю
место,
откуда
мы
можем
начать
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na
(na-na-na-na-na)
На-на-на-на,
на
(на-на-на-на-на)
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na
На-на-на-на,
на
So
if
this
is
the
last
time
Итак,
если
это
последний
раз
I've
waited
a
lifetime
to
live
Я
ждал
всю
жизнь,
чтобы
жить
It's
down
to
the
wire
Дело
доходит
до
крайности
This
is
our
last
time
Это
наш
последний
раз
I've
made
up
my
mind
Я
решился
I've
waited
a
lifetime
to
live
Я
ждал
всю
жизнь,
чтобы
жить
It's
time
to
ignite
Пора
зажечь
I'm
making
a
fire
(na,
na)
Я
разжигаю
огонь
(на,
на)
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na
На-на-на-на,
на
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na,
na
На-на-на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na
На-на-на-на,
на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rami Jaffee, David Eric Grohl, Oliver Taylor Hawkins, Nate Mendel, Christopher A. Shiflett, Georg Ruthenberg
Attention! Feel free to leave feedback.