Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anytime
we
come,
we
have
to
keep
it
fresh
Immer
wenn
wir
kommen,
müssen
wir
es
frisch
halten
Anytime
we
come,
we
have
to
keep
it
fresh
Immer
wenn
wir
kommen,
müssen
wir
es
frisch
halten
Anytime
we
come,
we
have
to
keep
it
fresh
Immer
wenn
wir
kommen,
müssen
wir
es
frisch
halten
Anytime
we
come,
we
have
to
keep
it
fresh
Immer
wenn
wir
kommen,
müssen
wir
es
frisch
halten
Anything
I
touch
out
here
is
fresh
Alles,
was
ich
hier
draußen
anfasse,
ist
frisch
Anything
I
touch
right
now
is
fresh
Alles,
was
ich
jetzt
gerade
anfasse,
ist
frisch
Anything
I
touch
out
here
is
fresh
Alles,
was
ich
hier
draußen
anfasse,
ist
frisch
Anything
I
touch
right
now
is
fresh
Alles,
was
ich
jetzt
gerade
anfasse,
ist
frisch
Anything
I
touch
out
here
is
fresh
Alles,
was
ich
hier
draußen
anfasse,
ist
frisch
Anything
I
touch
right
now
is
fresh
Alles,
was
ich
jetzt
gerade
anfasse,
ist
frisch
Anything
I
touch
out
here
is
fresh
Alles,
was
ich
hier
draußen
anfasse,
ist
frisch
Anything
I
touch
right
now
is
Alles,
was
ich
jetzt
gerade
anfasse,
ist
Anything
I
touch
right
now
is
fresh
Alles,
was
ich
jetzt
gerade
anfasse,
ist
frisch
Everything
in
my
life
right
now,
bless
Alles
in
meinem
Leben
gerade,
gesegnet
Work
so
hard,
no
time
to
rest
Arbeite
so
hart,
keine
Zeit
zum
Ausruhen
I
ain't
gonna
stop
'til
I
am
the
best
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
der
Beste
bin
Big
boy
beat
from
my
mandem
FooR
Fetter
Beat
von
meinen
Jungs
FooR
Couple
CD's,
yeah
that's
pure
Ein
paar
CDs,
yeah,
das
ist
pur
I
spray
a
bar
and
get
an
encore
Ich
spitte
eine
Zeile
und
bekomme
eine
Zugabe
Rewind
the
track
'cause
I'm
gonna
spit
more
Spul
den
Track
zurück,
denn
ich
werde
mehr
spitten
Going
on
a
wicked
and
going
on
dread
Wir
machen's
krass
und
wir
machen's
dread
In
the
soundclash
everybody
turn
dead
Im
Soundclash
ist
jeder
erledigt
C
O
Y
S
Menah
wear
red
C
O
Y
S
Menah
tragen
Rot
This
bassline
wants
kickin'
out
your
head
Diese
Bassline
haut
dir
den
Kopf
weg
This
combination,
that's
how
we
do
Diese
Kombination,
so
machen
wir
das
Let
me
bust
up
the
mic
on
the
ones
and
twos
Lass
mich
das
Mic
an
den
Einsen
und
Zweien
zerlegen
Straight
dedicate
to
my
raving
crew
Direkt
gewidmet
meiner
Raving-Crew
We
keep
it
fresh,
how
about
you?
Wir
halten
es
frisch,
was
ist
mit
dir?
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
Anytime
we
come,
we
have
to
keep
it
fresh
Immer
wenn
wir
kommen,
müssen
wir
es
frisch
halten
Anytime
we
come,
we
have
to
keep
it
fresh
Immer
wenn
wir
kommen,
müssen
wir
es
frisch
halten
Anytime
we
come,
we
have
to
keep
it
fresh
Immer
wenn
wir
kommen,
müssen
wir
es
frisch
halten
Anytime
we
come,
we
have
to
keep
it
fresh
Immer
wenn
wir
kommen,
müssen
wir
es
frisch
halten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
Yo,
everyting
(fresh)
Yo,
alles
(frisch)
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
Everyting,
yo
(fresh)
Alles,
yo
(frisch)
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
Yo,
everyting
(fresh)
Yo,
alles
(frisch)
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
Everyting,
yo
(fresh)
Alles,
yo
(frisch)
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
Yo,
everyting
(fresh)
Yo,
alles
(frisch)
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
Everyting,
yo
(fresh)
Alles,
yo
(frisch)
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
Yo,
everyting
(fresh)
Yo,
alles
(frisch)
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
Everyting,
yo
(fresh)
Alles,
yo
(frisch)
Anything
I
spray
right
now
is
fresh
Alles,
was
ich
jetzt
gerade
spitte,
ist
frisch
See
my
supporters,
big
up
your
chest
Seht
meine
Unterstützer,
streckt
die
Brust
raus
Whether
you're
north,
south
east
or
west
Egal
ob
ihr
im
Norden,
Süden,
Osten
oder
Westen
seid
Remember
the
slogan,
limitless
Erinnert
euch
an
den
Slogan,
grenzenlos
Dread
MC
yeah
that's
my
bro
Dread
MC
yeah,
das
ist
mein
Bro
Original
rude
boy
with
the
killerman
flow
Originaler
Rude
Boy
mit
dem
killermäßigen
Flow
Front
man
ting,
we
lock
off
the
show
Frontmann-Ding,
wir
reißen
die
Show
ab
Show
me
your
raving
face
Tyrone
Zeig
mir
dein
Raving-Gesicht,
Tyrone
Call
me
bad
to
the
bone
Nenn
mich
Bad
bis
auf
die
Knochen
Ring
the
alarm
when
I
step
a
in
the
zone
Schlag
Alarm,
wenn
ich
die
Zone
betrete
Mash
up
the
dance
with
this
microphone
Den
Dance
mit
diesem
Mikrofon
zerlegen
With
the
sub
low
bass
to
rip
your
speaker
cone
(come
on)
Mit
dem
tiefen
Sub-Bass,
um
deine
Lautsprechermembran
zu
zerreißen
(komm
schon)
A
we
make
the
people
go
mad
(mad)
Wir
machen
die
Leute
verrückt
(verrückt)
'Cause
this
one
is
wicked
and
bad
Denn
dieser
hier
ist
krass
und
bad
And
you
know
the
way
that
I
flex
Und
du
weißt,
wie
ich
flexe
I
big
up
the
old
school
but
still
keep
it
fresh
Ich
ehre
die
Old
School,
aber
halte
es
trotzdem
frisch
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
New
kicks,
new
garms
Neue
Kicks,
neue
Klamotten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandy Linzer, R. Bell, C. Smith, J. Taylor, G. Brown, Robert Bell, C. Williams, J. Bonnefond
Attention! Feel free to leave feedback.