Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Time (Studio Version)
Höchste Zeit (Studio-Version)
Look
at
the
sky
and
feel
the
sunlight
on
your
face
Schau
in
den
Himmel
und
fühl
das
Sonnenlicht
auf
deinem
Gesicht
Tell
me
again
what
makes
you
sad
Sag
mir
nochmal,
was
dich
traurig
macht
Imagine
how
it
all
appears
from
outer
space
Stell
dir
vor,
wie
alles
vom
Weltraum
aus
aussieht
Don't
dream
about
the
dreams
you
had
Träume
nicht
von
den
Träumen,
die
du
hattest
We're
running
fast,
Wir
rennen
schnell,
Not
fast
enough
to
comprehend
Nicht
schnell
genug,
um
zu
begreifen
See
all
the
lonely
girls
and
boys
Sieh
all
die
einsamen
Mädchen
und
Jungen
They
promise
everlasting
time
in
Wonderland
Sie
versprechen
ewige
Zeit
im
Wunderland
And
such
a
lot
of
pretty
toys
Und
so
viele
hübsche
Spielzeuge
Come
on,
come
on,
come
on,
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
Don't
you
know
it's
gonna
be
Weißt
du
nicht,
es
wird
High
time
for
everyone
Höchste
Zeit
für
jeden
For
all
the
freaks,
the
fools,
the
lovers
and
maybe
Für
all
die
Freaks,
die
Narren,
die
Liebenden
und
vielleicht
You
want
to
join
us
on
the
way
back
home
Willst
du
dich
uns
anschließen
auf
dem
Weg
nach
Hause
They
drop
the
pleasure
bombs
Sie
werfen
die
Vergnügungsbomben
They
Strike
you
down
you
folks,
Sie
schlagen
euch
nieder,
Leute,
You
common
people
get
off
your
asses
and
move
along
Ihr
gewöhnlichen
Leute,
bewegt
eure
Ärsche
und
macht
weiter
What
do
you
need
to
fall
asleep
to
feel
alive
Was
brauchst
du,
um
einzuschlafen,
um
dich
lebendig
zu
fühlen
The
tv
tells
you
every
day
Der
Fernseher
sagt
es
dir
jeden
Tag
A
bigger
thing,
a
whiter
white,
another
wife
Eine
größere
Sache,
ein
weißeres
Weiß,
eine
andere
Frau
A
57
chevrolet
Einen
57er
Chevrolet
Come
on,
come
on,
come
on,
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
Don't
you
know
it's
gonna
be
Weißt
du
nicht,
es
wird
High
time
for
everyone
Höchste
Zeit
für
jeden
For
all
the
freaks,
the
fools,
the
lovers
and
maybe
Für
all
die
Freaks,
die
Narren,
die
Liebenden
und
vielleicht
You
want
to
join
us
on
the
way
back
home
Willst
du
dich
uns
anschließen
auf
dem
Weg
nach
Hause
They
drop
the
pleasure
bombs
Sie
werfen
die
Vergnügungsbomben
They
Strike
you
down
you
folks,
Sie
schlagen
euch
nieder,
Leute,
You
common
people
get
off
your
asses
and
move
along
Ihr
gewöhnlichen
Leute,
bewegt
eure
Ärsche
und
macht
weiter
Money
can't
buy
it
Geld
kann
es
nicht
kaufen
Sex
can't
buy
it
Sex
kann
es
nicht
kaufen
You
can't
buy
it
Du
kannst
es
nicht
kaufen
High
time
for
everyone
Höchste
Zeit
für
jeden
For
all
the
freaks,
the
fools,
the
lovers
and
maybe
Für
all
die
Freaks,
die
Narren,
die
Liebenden
und
vielleicht
You
want
to
join
us
on
the
way
back
home
Willst
du
dich
uns
anschließen
auf
dem
Weg
nach
Hause
They
drop
the
pleasure
bombs
Sie
werfen
die
Vergnügungsbomben
They
Strike
you
down
you
folks,
Sie
schlagen
euch
nieder,
Leute,
You
common
people
get
off
your
asses
and
move
along
Ihr
gewöhnlichen
Leute,
bewegt
eure
Ärsche
und
macht
weiter
High
time
for
everyone
Höchste
Zeit
für
jeden
For
all
the
freaks,
the
fools,
the
lovers
and
maybe
Für
all
die
Freaks,
die
Narren,
die
Liebenden
und
vielleicht
You
want
to
join
us
on
the
way
back
home
Willst
du
dich
uns
anschließen
auf
dem
Weg
nach
Hause
They
drop
the
pleasure
bombs
Sie
werfen
die
Vergnügungsbomben
They
Strike
you
down
you
folks,
Sie
schlagen
euch
nieder,
Leute,
You
common
people
get
off
your
asses
and
move
along
Ihr
gewöhnlichen
Leute,
bewegt
eure
Ärsche
und
macht
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Freudenthaler, Volker Hinkel
Attention! Feel free to leave feedback.