Fool's Garden - Meanwhile - translation of the lyrics into German

Meanwhile - Fool's Gardentranslation in German




Meanwhile
Inzwischen
Fool's Garden
Fool's Garden
Dish Of The Day
Dish Of The Day
Meanwhile
Inzwischen
You've changed the world around you, Is it better now?
Du hast die Welt um dich verändert, ist es jetzt besser?
No starving anymore, Is it better now?
Kein Hungern mehr, ist es jetzt besser?
Your helpless little fingers, They've never been as calm as now
Deine hilflosen kleinen Finger, waren nie so ruhig wie jetzt
Your trembling is over it's better now
Dein Zittern ist vorbei, es ist jetzt besser
If there was a light in the dark
Wenn es ein Licht in der Dunkelheit gäbe
I would try to wake you up
Würde ich versuchen, dich aufzuwecken
Could I look into your eyes while another baby cries
Könnte ich in deine Augen schauen, während ein anderes Baby weint
Forgive me
Vergib mir
I see the children in the playfield
Ich sehe die Kinder auf dem Spielplatz
You had to leave your place
Du musstest deinen Platz verlassen
Your silent accusation they took away your face
Deine stille Anklage, sie nahmen dir dein Gesicht
Your little life was over before it ever had begun
Dein kleines Leben war vorbei, bevor es begann
Your little wings were broken
Deine kleinen Flügel waren gebrochen
You never reach the sun
Du wirst nie die Sonne erreichen
If there was a light in the dark
Wenn es ein Licht in der Dunkelheit gäbe
I would try to wake you up
Würde ich versuchen, dich aufzuwecken
Could I look into your eyes
Könnte ich in deine Augen schauen
Would you take my alibies -- forgive me
Würdest du meine Alibis nehmen vergib mir
Ev'rybody knows it
Jeder weiß es
Repression is the way
Unterdrückung ist der Weg
You're not the child next door
Du bist nicht das Kind von nebenan
You're much too far away
Du bist viel zu weit weg
But there's no light in the dark
Aber es gibt kein Licht in der Dunkelheit
So I won't try to wake you up
Also werde ich nicht versuchen, dich aufzuwecken
I couldn't look into your eyes
Ich könnte nicht in deine Augen schauen
In this world of alibies
In dieser Welt der Alibis
Forgive me
Vergib mir





Writer(s): Volker Hinkel, Peter Freudenthaler


Attention! Feel free to leave feedback.