Fools Garden - Outta Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fools Garden - Outta Love




Outta Love
Вне любви
The words that come out of your mouth do not connect to your eyes
Слова, слетающие с твоих губ, не соответствуют взгляду твоих глаз.
That's why you better stop talking, I don't wanna hear no more lies
Поэтому лучше замолчи, я больше не хочу слышать твоей лжи.
And all your vows and promises, I don't wanna hear anymore
И все твои клятвы и обещания, я больше не хочу их слышать.
That's why you better get back to the place that you've been before
Поэтому лучше возвращайся туда, где была прежде.
Uh, baby, I'm out, I'm out of love
Эй, детка, я ухожу, я разлюбил.
(I am out of love) because that piece you give is not enough
разлюбил) потому что той малости, что ты даешь, недостаточно.
(I am out of love) I was a fool to believe in your lies
разлюбил) я был дураком, что поверил твоей лжи.
Now I keep the key
Теперь ключ у меня.
You got no more hold on me
Ты больше не имеешь надо мной власти.
Life can be so bizarre, no matter how you try
Жизнь бывает так причудлива, как ни старайся.
It's not the fault of gravity that you couldn't fly
Не гравитация виновата в том, что ты не смогла взлететь.
Was just the pick-me-up that you needed, then you turned off the key
Я был лишь временным утешением, которое тебе было нужно, а потом ты выключила зажигание.
But now it's too late, baby, you can no longer reassure me
Но теперь слишком поздно, детка, ты больше не сможешь меня успокоить.
Uh, baby, I'm out, I'm out of love
Эй, детка, я ухожу, я разлюбил.
(I am out of love) because the tiny little piece that you give
разлюбил) потому что той крошечной частички, что ты даешь,
Is not enough
недостаточно.
(I am out of love) I was a fool to believe in your lies
разлюбил) я был дураком, что поверил твоей лжи.
Now I keep the key
Теперь ключ у меня.
You got no more hold on me
Ты больше не имеешь надо мной власти.
I am out of love
Я разлюбил.
I am out of love
Я разлюбил.
Uh, baby, I'm out, I'm out of love
Эй, детка, я ухожу, я разлюбил.
(I am out of love) because the tiny little piece that you give
разлюбил) потому что той крошечной частички, что ты даешь,
Is not enough
недостаточно.
(I am out of love) I was a fool to believe in your lies
разлюбил) я был дураком, что поверил твоей лжи.
Now I keep the key
Теперь ключ у меня.
(I am out of love) because it all comes down what is coming around
разлюбил) потому что все сводится к тому, что посеешь, то и пожнешь.
It all comes down what is coming around (love, love, love, love)
Все сводится к тому, что посеешь, то и пожнешь (любовь, любовь, любовь, любовь).
Because it all comes down (love, love)
Потому что все сводится к этому (любовь, любовь).
You got no more hold on me (love, love, love, love)
Ты больше не имеешь надо мной власти (любовь, любовь, любовь, любовь).
You got no more hold on me (love, love, love)
Ты больше не имеешь надо мной власти (любовь, любовь, любовь).





Writer(s): Gabriel Holz, Peter Freudenthaler, Volker Hinkel


Attention! Feel free to leave feedback.