Fool's Garden - Reason - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fool's Garden - Reason




Reason
Причина
Bye, bye -
Прощай, прощай -
It's the same old wind again that calls me
Это всё тот же ветер зовёт меня
- Bye, bye -
- Прощай, прощай -
On an ordinary day.
В самый обычный день.
Bye, bye -
Прощай, прощай -
Have you ever felt this lack of freedom
Ты когда-нибудь чувствовала эту нехватку свободы
- Bye, bye -
- Прощай, прощай -
Have you ever felt this way.
Ты когда-нибудь чувствовала себя так.
Leave it, don't leave it - I have to leave,
Оставь это, не оставляй - я должен уйти,
I can't go on pretending.
Я не могу больше притворяться.
Nothing is real, don't you feel
Ничто не реально, разве ты не чувствуешь,
That every road is ending.
Что каждая дорога заканчивается.
Don't ask why i have to leave you,
Не спрашивай, почему я должен покинуть тебя,
Don't you try, there have to be two.
Даже не пытайся, нас должно быть двое.
We will never find a reason,
Мы никогда не найдём причину,
We will never find a way,
Мы никогда не найдём пути,
We will always run on empty,
Мы всегда будем бежать на пустом,
We will always run away.
Мы всегда будем убегать.
We will never find the answer
Мы никогда не найдём ответа,
As long as we don't understand,
Пока мы не поймём,
We can't walk this way together,
Мы не можем идти вместе по этому пути,
We cannot take each others hand.
Мы не можем взять друг друга за руку.
I've said it all - holy eyes -
Я всё сказал - святые глаза -
No more sweet surrender.
Больше никакой сладкой покорности.
Forget it all - no more lies,
Забудь всё - больше никакой лжи,
Soon we will remember that
Скоро мы вспомним, что
Everything we tried to change
Всё, что мы пытались изменить,
Stayed always and always and always
Оставалось всегда и всегда и всегда
The same.
Одинаковым.
We will never find a reason,
Мы никогда не найдём причину,
We will never find a way,
Мы никогда не найдём пути,
We will always run on empty,
Мы всегда будем бежать на пустом,
We will always run away.
Мы всегда будем убегать.
We will never find the answer
Мы никогда не найдём ответа,
As long as we don't understand,
Пока мы не поймём,
We can't walk this way together,
Мы не можем идти вместе по этому пути,
We cannot take each others hand.
Мы не можем взять друг друга за руку.
We will never find a reason,
Мы никогда не найдём причину,
We will never find a way,
Мы никогда не найдём пути,
We will always run on empty,
Мы всегда будем бежать на пустом,
We cannot walk each other way.
Мы не можем идти по одному пути.
We will never find the answer
Мы никогда не найдём ответа,
As long as we don't understand
Пока мы не поймём,
We can't walk this way together,
Мы не можем идти вместе по этому пути,
We cannot take each others hand.
Мы не можем взять друг друга за руку.
There's a light inside the hollow,
Есть свет внутри пустоты,
There's a light behind the wall,
Есть свет за стеной,
But we've got different lights to follow,
Но у нас разные огни, за которыми нужно следовать,
We have to fall, so let us fall.
Мы должны упасть, так позволь нам упасть.
I was afraid - I couldn't hear you,
Я боялся - я не мог тебя услышать,
I was ashamed but now I know
Мне было стыдно, но теперь я знаю,
That we got different roads to follow,
Что у нас разные дороги,
That we got different ways to go.
Что у нас разные пути.
We will never find a reason.
Мы никогда не найдём причину.
We will never find a reason.
Мы никогда не найдём причину.
We will never find a reason,
Мы никогда не найдём причину,
We will never find a way,
Мы никогда не найдём пути,
We will always run on empty,
Мы всегда будем бежать на пустом,
We will always run away.
Мы всегда будем убегать.
There's a light inside the hollow,
Есть свет внутри пустоты,
There's a light behind the wall,
Есть свет за стеной,
But we've got different lights to follow,
Но у нас разные огни, за которыми нужно следовать,
We have to fall, so let us fall.
Мы должны упасть, так позволь нам упасть.





Writer(s): Volker Hinkel, Peter Freudenthaler


Attention! Feel free to leave feedback.