Fool's Garden - Wild Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fool's Garden - Wild Days




Wild Days
Дикие дни
The sky's blue, the water's blue too, my baby's walking away
Небо голубое, вода тоже голубая, моя малышка уходит
Out of the blue into a fuckin' day, she feels good
Неожиданно, в чёртов день, она чувствует себя хорошо
And she feels sorry for me, she tells me, "Honey, don't worry"
И ей меня жаль, она говорит мне: "Милый, не волнуйся"
But I am so confused, my baby's walking, walking away
Но я так растерян, моя малышка уходит, уходит прочь
It don't mean nothing to me, you don't mean nothing to me
Это ничего для меня не значит, ты ничего для меня не значишь
Stay and think about the wild, wild days
Останься и подумай о диких, диких днях
Don't you feel like I feel? Wild, wild days
Разве ты не чувствуешь то же, что и я? Дикие, дикие дни
Is it a dream? Is it real? Wild, wild days
Это сон? Это реальность? Дикие, дикие дни
Sittin' in the middle of the battlefield, my baby is walking away
Сижу посреди поля битвы, моя малышка уходит
All the wounds that could have been healed but my baby is walking away
Все раны, которые могли бы быть залечены, но моя малышка уходит
I brought you flowers, I buttered your bread, I washed your car
Я приносил тебе цветы, мазал масло на твой хлеб, мыл твою машину
Don't you remember? You said you would love me till the end
Ты не помнишь? Ты сказала, что будешь любить меня до конца
And now you're walking away, walking away, it don't mean nothing to me
А теперь ты уходишь, уходишь прочь, это ничего для меня не значит
You don't mean nothing to me
Ты ничего для меня не значишь
Stay and think about the wild, wild days
Останься и подумай о диких, диких днях
Don't you feel like I feel? Wild, wild days
Разве ты не чувствуешь то же, что и я? Дикие, дикие дни
Is it a dream? Is it real? Wild, wild days
Это сон? Это реальность? Дикие, дикие дни
It's too late, it's time for you to wake up
Слишком поздно, тебе пора проснуться
She don't need flowers, only diamonds and make up
Ей не нужны цветы, только бриллианты и макияж
So sorry but now she's on my mind
Так жаль, но теперь она в моих мыслях
Talk about the wild, wild days
Поговорим о диких, диких днях
Don't you feel like I feel? Wild, wild days
Разве ты не чувствуешь то же, что и я? Дикие, дикие дни
Is it a dream? Is it real? Wild, wild days
Это сон? Это реальность? Дикие, дикие дни
Wild, wild days
Дикие, дикие дни





Writer(s): Volker Hinkel,, Peter Freudenthaler,


Attention! Feel free to leave feedback.