Lyrics and translation Fool's Gold - Nadine (Ruckus Roboticus remix - radio edit)
Nadine (Ruckus Roboticus remix - radio edit)
Надин (Ракэс Роботикус ремикс - радио версия)
The
gold
road's
sure
a
long
road
Дорога
за
золотом,
это
точно
долгая
дорога,
Winds
on
through
the
hills
for
fifteen
days
Петляет
по
холмам
пятнадцать
дней.
The
pack
on
my
back
is
aching
Рюкзак
натирает
мне
спину,
The
straps
seem
to
cut
me
like
a
knife
Кажется,
лямки
режут
меня,
как
нож.
The
gold
road's
sure
a
long
road
Дорога
за
золотом,
это
точно
долгая
дорога,
Winds
on
through
the
hills
for
fifteen
days
Петляет
по
холмам
пятнадцать
дней.
The
pack
on
my
back
is
aching
Рюкзак
натирает
мне
спину,
The
straps
seem
to
cut
me
like
a
knife
Кажется,
лямки
режут
меня,
как
нож.
I'm
no
clown
I
won't
back
down
Я
не
клоун,
я
не
отступлю,
I
don't
need
you
to
tell
me
what's
going
down
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
мне
говорил,
что
происходит.
Down,
down,
down,
down,
da
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
да
вниз,
вниз,
вниз,
Down,
down,
down,
down,
da
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
да
вниз,
вниз,
вниз,
I'm
standing
alone,
I'm
watching
you
all
Я
стою
один,
я
наблюдаю
за
вами
всеми,
I'm
seeing
you
sinking
Я
вижу,
как
вы
тонете.
I'm
standing
alone
you're
weighing
the
gold
Я
стою
один,
ты
взвешиваешь
золото,
I'm
watching
you
sinking
Я
вижу,
как
ты
тонешь.
These
boots
were
made
for
walking
Эти
ботинки
были
созданы
для
ходьбы,
The
marquis
de
sade
don't
wear
no
boots
like
these
Маркиз
де
Сад
не
носил
таких
ботинок.
Gold's
just
around
the
corner
Золото
уже
не
за
горами,
Breakdown's
coming
up
round
the
bend
Нервный
срыв
где-то
за
поворотом.
Sometimes
you
have
to
try
to
get
along
dear
Иногда
ты
должен
пытаться
ладить,
дорогая,
I
know
the
truth
and
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю
правду,
и
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
Down,
down,
down,
down,
da
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
да
вниз,
вниз,
вниз.
I'm
standing
alone,
I'm
watching
you
all
Я
стою
один,
я
наблюдаю
за
вами
всеми,
I'm
seeing
you
sinking
Я
вижу,
как
вы
тонете.
I'm
standing
alone
you're
weighing
the
gold
Я
стою
один,
ты
взвешиваешь
золото,
I'm
watching
you
sinking
Я
вижу,
как
ты
тонешь.
Fool's
gold,
fool's
gold
Дурацкое
золото,
дурацкое
золото.
I'm
standing
alone,
I'm
watching
you
all
Я
стою
один,
я
наблюдаю
за
вами
всеми,
I'm
seeing
you
sinking
Я
вижу,
как
вы
тонете.
I'm
standing
alone,
you're
weighing
the
gold
Я
стою
один,
ты
взвешиваешь
золото,
I'm
watching
you
sinking
Я
вижу,
как
ты
тонешь.
Fool's
gold,
fool's
gold
Дурацкое
золото,
дурацкое
золото.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lewis Pesacov, Nativ Luke Top
Attention! Feel free to leave feedback.