Foolio - God Don't Know - translation of the lyrics into German

God Don't Know - Fooliotranslation in German




God Don't Know
Gott weiß es nicht
(Brick baby)
(Brick Baby)
Who it is? Uh (brick baby)
Wer ist das? Uh (Brick Baby)
Bwop-bwop-bwop-bwop, nigga
Bwop-bwop-bwop-bwop, Nigga
Nigga (six, six)
Nigga (sechs, sechs)
How the fuck you gon' tell that lie straight to my face? (To my face)
Wie zur Hölle kannst du mir diese Lüge direkt ins Gesicht sagen? (Ins Gesicht)
Death gettin' close, and Satan say I'm one shootout away (away)
Der Tod kommt näher, und Satan sagt, ich bin nur eine Schießerei entfernt (entfernt)
Need to free Yurda, Bully Gang ain't kill shit for Jake
Wir müssen Yurda befreien, Bully Gang hat für Jake niemanden getötet
You niggas played when they finally let me touch some pape' (no cap)
Ihr Niggas habt gespielt, als sie mich endlich etwas Geld anfassen ließen (kein Scherz)
I want 'em killed, I need all them niggas out the way (out the way)
Ich will sie tot, ich brauche all diese Niggas aus dem Weg (aus dem Weg)
It's a snake inside my grass, fuckin' wit' ATK (ATK)
Da ist eine Schlange in meinem Gras, die sich mit ATK anlegt (ATK)
Im the one passed out the spoons
Ich bin derjenige, der die Löffel verteilt hat
And put food on the plate (on the plate)
Und Essen auf den Teller brachte (auf den Teller)
I wanna tell K4, "I'm sorry,"
Ich möchte K4 sagen: "Es tut mir leid",
I hope it ain't too late (ain't too late)
Ich hoffe, es ist nicht zu spät (nicht zu spät)
I wanna throw Bang Man some money but he stole from me
Ich möchte Bang Man etwas Geld geben, aber er hat mich bestohlen
I gave you monеy, bought you clothes, and gave you percs for free
Ich gab dir Geld, kaufte dir Kleidung und gab dir Percs umsonst
I still lovе you even though yo' rat-ass told on me (told on me)
Ich liebe dich immer noch, obwohl du mich verraten hast (mich verraten hast)
She made mistakes, but I know Buban gon' get that lo' for me
Sie hat Fehler gemacht, aber ich weiß, Buban wird die Adresse für mich besorgen
Cryin' children, they not fallin', I hear Trey D talkin'
Weinende Kinder, sie fallen nicht, ich höre Trey D reden
I told Mani that I love her 'cause her love flawless
Ich sagte Mani, dass ich sie liebe, weil ihre Liebe makellos ist
Jumped in that water like a dolphin, pray the six don't cross me
Sprang ins Wasser wie ein Delfin, bete, dass die Sechs mich nicht hintergeht
And when I die, put my gun and perkies in my coffin (no cap)
Und wenn ich sterbe, legt meine Waffe und meine Pillen in meinen Sarg (kein Scherz)
I don't know why I love you, we can talk but I don't trust you
Ich weiß nicht, warum ich dich liebe, wir können reden, aber ich vertraue dir nicht
Tryna' call the right play, I'm Mike Tomlin in the huddle
Ich versuche, den richtigen Spielzug anzusagen, ich bin Mike Tomlin im Huddle
If you broke, go kill a opp, and yo' bag gon' triple-double
Wenn du pleite bist, töte einen Gegner, und deine Beute wird sich verdreifachen
My grandma had died from cancer
Meine Oma starb an Krebs
They pulled the plug, can't watch her suffer
Sie zogen den Stecker, ich kann ihr Leiden nicht mehr ertragen
Boy, this life shit get deep
Junge, dieses Leben wird tiefgründig
In traffic, ridin' with the reaper (reaper)
Im Verkehr, unterwegs mit dem Sensenmann (Sensenmann)
That boy lyin' 'bout a drill, he a Leo to his people
Dieser Junge lügt über eine Tat, er ist ein Leo für seine Leute
Them crackers need to free Doowop, that boy was shiesty on that 'eeper
Die Bullen müssen Doowop freilassen, dieser Junge war gerissen mit dem Ding
I seen the biggest drill rapper tell and sing like Justin Bieber
Ich sah den größten Drill-Rapper aussagen und singen wie Justin Bieber
Get pulled over, we gettin' the needle
Wenn wir angehalten werden, kriegen wir die Nadel
You in the streets, just ride wit' yo heater
Wenn du auf der Straße bist, fahr einfach mit deiner Waffe
Out all night wit' the vamps and the creatures
Die ganze Nacht unterwegs mit den Vampiren und den Kreaturen
My life a movie, this shit like a sequel
Mein Leben ist ein Film, das hier ist wie eine Fortsetzung
Last thing that fuck nigga seen was me wit' a 223
Das Letzte, was dieser verdammte Nigga sah, war ich mit einer 223
It's a pleasure to meet ya' (It's a pleasure to meet ya')
Es ist mir eine Freude, dich kennenzulernen (Es ist mir eine Freude, dich kennenzulernen)
You wanna know how to end this war?
Willst du wissen, wie man diesen Krieg beendet?
Then load yo' gun and go kill they leader (bwop)
Dann lade deine Waffe und töte ihren Anführer (bwop)
Everywhere I go, I ride wit' a stick (I ride wit' a stick)
Überall, wo ich hingehe, habe ich eine Waffe dabei (ich habe eine Waffe dabei)
Make a nigga get low when I up it and blick (bwop)
Bring einen Nigga dazu, sich zu ducken, wenn ich sie hochhebe und abdrücke (bwop)
Shootin' this Glock 45 wit' passion
Schieße mit dieser Glock 45 mit Leidenschaft
It's comin' out rapid, it come wit' a switch
Es kommt schnell heraus, sie hat einen Schalter
Since sixth grade, been goin' on hits
Seit der sechsten Klasse gehe ich auf Einsätze
Lost my mind, just thinkin' 'bout Mitch (thinkin' 'bout Mitch)
Habe meinen Verstand verloren, als ich an Mitch dachte (an Mitch dachte)
Body for body, kill them boys one by one, my shorties go hit-for-hit
Körper für Körper, töte die Jungs einen nach dem anderen, meine Jungs schlagen zurück
In these days and times, man, the sun don't shine, the moon don't glow
In diesen Tagen scheint die Sonne nicht, der Mond leuchtet nicht
The rain don't fall, the wind don't blow
Der Regen fällt nicht, der Wind weht nicht
I held my brother tight, screamin', "Please don't go"
Ich hielt meinen Bruder fest und schrie: "Bitte geh nicht"
And this pain inside my heart, even God don't know
Und diesen Schmerz in meinem Herzen, nicht einmal Gott kennt ihn
God don't know
Gott weiß es nicht





Writer(s): Charles Jones, Deshawn Sancho


Attention! Feel free to leave feedback.