Foolio - Double That - translation of the lyrics into German

Double That - Fooliotranslation in German




Double That
Verdoppel das
We the ones that really drillin'
Wir sind diejenigen, die wirklich ernst machen
Freddy got killed for attin' Bibby in his mentions
Freddy wurde getötet, weil er Bibby in seinen Erwähnungen angriff
Poppa, you a bitch, we beat yo' ass, made you a victim
Poppa, du bist eine Schlampe, wir haben dich verprügelt und zum Opfer gemacht
Made you clique up with that singer, hope you know he dyin' with you
Haben dich dazu gebracht, dich mit diesem Sänger zu verbünden, hoffentlich weißt du, dass er mit dir stirbt
Chi-Chi's 40 years old, had 'em runnin' like a teen
Chi-Chi ist 40 Jahre alt, ließ sie rennen wie einen Teenager
Fuck 1200, 2nd, 5, and Melvin Street
Scheiß auf 1200, 2nd, 5 und Melvin Street
Fuck 00, 26th, the whole Backstreet
Scheiß auf 00, 26th, die ganze Backstreet
12 killed my lil' brother, so it's fuck the police (it's Venzo, nigga)
12 hat meinen kleinen Bruder getötet, also scheiß auf die Polizei (hier ist Venzo, Nigga)
When we slide, ain't shit safe, fuck your momma and them children
Wenn wir auftauchen, ist nichts sicher, scheiß auf deine Mutter und die Kinder
Plug keep throwing us turkeys, man I think his ass a pilgrim
Plug wirft uns immer wieder Truthähne zu, Mann, ich glaube, er ist ein Pilger
Momma told me "Jit my cousin," Mom, I still gotta kill 'em (fact)
Mama sagte mir, "Jit ist mein Cousin", Mama, ich muss ihn trotzdem töten (Tatsache)
Hit the news smilin', bitch, I'm vibin', share my picture
Ich komme lächelnd in die Nachrichten, Schlampe, ich vibe, teile mein Bild
If you rollin' with the opps, you get cropped out that picture
Wenn du mit den Gegnern abhängst, wirst du aus dem Bild geschnitten
Every time somebody die, they say Foolio done did it
Jedes Mal, wenn jemand stirbt, sagen sie, Foolio hat es getan
I was really 14 shootin' up the city
Ich war wirklich 14 und habe die Stadt unsicher gemacht
I was 15 when I got shot with that glizzy
Ich war 15, als ich mit dieser Glizzy angeschossen wurde
Somebody call the vet, my dawg hang with rats
Ruft jemand den Tierarzt, mein Kumpel hängt mit Ratten ab
Somebody help Scotty, my fellas took his snacks
Jemand soll Scotty helfen, meine Kumpels haben seine Snacks geklaut
Gettin' extorted, can't touch a tray, they come through the flat
Wird erpresst, kann kein Tablett anfassen, sie kommen durch die Wohnung
And I don't care who got them racks, boy, I got them racks
Und es ist mir egal, wer diese Scheine hat, Junge, ich habe diese Scheine
Drop some guap on yo' top, now yo' ass a pack
Setz etwas Kohle auf deinen Kopf, jetzt bist du erledigt
Cojack, he like Ray Lewis, 'cause he just want a sack
Cojack, er ist wie Ray Lewis, denn er will nur einen Sack
He makin' diss songs but wrote a statement on Crackajack
Er macht Diss-Songs, hat aber eine Aussage über Crackajack geschrieben
Rose just took Twin's Glock, nigga and that's facts
Rose hat gerade Twins Glock genommen, Nigga, und das ist Fakt
Whodie hit the light, turn right, they on Jessie Street
Whodie, mach das Licht an, bieg rechts ab, sie sind auf der Jessie Street
Hit the cut by First, we got a runner, I think I see Lil Leeke
Fahr die Abkürzung bei First, wir haben einen Läufer, ich glaube, ich sehe Lil Leeke
He runnin', my lil' youngin got to gunnin' with that .223
Er rennt, mein kleiner Junger hat mit dieser .223 angefangen zu schießen
Then take a trip to the yellow store, I need some grabba leaf
Dann mach einen Ausflug zum gelben Laden, ich brauche ein Grabba-Blatt
I'm tryna knock yo' clique off, 6Block we in the playoffs
Ich versuche, deine Clique auszuschalten, 6Block, wir sind in den Playoffs
Ain't worried bout Twin 'cause I'm tryna catch his big dawg
Mach mir keine Sorgen um Twin, denn ich versuche, seinen großen Kumpel zu schnappen
Keeme, boy, yo' daddy's the police, stop callin' my phone
Keeme, Junge, dein Vater ist bei der Polizei, hör auf, mich anzurufen
Reddot, he told on Moody, boy, y'all dead wrong
Reddot, er hat Moody verpfiffen, Junge, ihr liegt falsch
Catch one in public and I'm on their ass
Erwisch einen in der Öffentlichkeit und ich bin hinter ihnen her
You can't run from this shit, I'ma fuckin' spazz
Du kannst davor nicht weglaufen, ich werde ausrasten
All the opps fuckin' scared 'cause I gotta bag
Alle Gegner haben verdammte Angst, weil ich eine Tasche habe
I don't wanna fuck that bitch cus her pussy bad
Ich will diese Schlampe nicht ficken, weil ihre Muschi schlecht ist
I heard it's 50 on my head, nigga double that
Ich habe gehört, es sind 50 auf meinem Kopf, Nigga, verdoppel das
Send them boys my way and they ain't comin' back
Schick mir diese Jungs und sie kommen nicht zurück
I heard it's 50 on my head, nigga double that
Ich habe gehört, es sind 50 auf meinem Kopf, Nigga, verdoppel das
You niggas hidin', boy, double that
Ihr Niggas versteckt euch, Junge, verdoppel das
I'm in the city for real, nigga, double that
Ich bin wirklich in der Stadt, Nigga, verdoppel das
I heard it's 50, nigga, double that
Ich habe gehört, es sind 50, Nigga, verdoppel das
I heard it's 50 on my, nigga, double that
Ich habe gehört, es sind 50 auf meinem, Nigga, verdoppel das
Ay, ay, make it a hunnid (got my gilzzy-glizzy)
Ay, ay, mach hundert daraus (hab meine Gilzzy-Glizzy)
Make it two hunnid (double that)
Mach zweihundert daraus (verdoppel das)
Big don dada
Großer Don Dada





Writer(s): Foolio, Iliev Venelin Ivaylov, Just Joe


Attention! Feel free to leave feedback.