Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
got
that
call
(Go
crazy,
AG),
they
shot
up
my
dog
Только
что
позвонили
(Давай,
AG),
сказали,
подстрелили
моего
пса
I'm
pulling
up,
that
was
no
question
Я
выезжаю,
без
вопросов
I'm
tryna
get
even,
bitch,
I'm
a
demon
Хочу
поквитаться,
детка,
я
демон
Tryna
send
you
straight
to
heaven
(Grah)
Хочу
отправить
тебя
прямиком
на
небеса
(Grah)
Step
on
an
opp
in
Guiseppes
(Guiseppes)
Наступаю
на
оппа
в
Guiseppes
(Guiseppes)
Got
murder
on
my
mind
like
Melly
(Free
Melly)
Убийство
на
уме,
как
у
Melly
(Свободу
Melly)
Big
bro
keep
his
gun,
fresh
out
of
prison
Старший
брат
держит
пушку,
только
вышел
из
тюрьмы
He
thugging,
a
convicted
felon
(Facts)
Он
бандит,
осужденный
преступник
(Факт)
Stunt
just
beat
up
his
celly
(Damn)
Stunt
только
что
избил
своего
сокамерника
(Черт)
I
heard
what's-his-name
telling
(Damn)
Я
слышал,
как
этот,
как
его
там,
стучит
(Черт)
Got
Fee
in
the
jam
like
jelly
Fee
в
тюрьме,
как
в
желе
Cho
solid,
I
know
he
ain't
telling
(Free
Cho)
Cho
молчит,
я
знаю,
он
не
стучит
(Свободу
Cho)
Boy,
in
this
life,
we
sinning
Парень,
в
этой
жизни
мы
грешим
I
pray
we
make
it
to
heaven
(Gang)
Я
молюсь,
чтобы
мы
попали
на
небеса
(Банда)
Some
of
my
brothers,
they
jealous
(Uh)
Некоторые
из
моих
братьев
завидуют
(А)
One
call,
Lil
Ray,
he
steppin'
(Grah)
Один
звонок
Lil
Ray,
и
он
выезжает
(Grah)
How
you
say
you
real,
but
fake?
(Fake)
Как
ты
можешь
говорить,
что
ты
настоящий,
но
быть
фальшивкой?
(Фальшивка)
Why
you
killed
your
dog?
A
snake
(Slatt)
Зачем
ты
убил
своего
пса?
Змея
(Slatt)
How
your
brother
got
killed
'bout
Как
твой
брат
погиб
из-за
You
and
your
scary
ass
flew
out
of
state?
(Scary
ass)
Тебя,
а
твоя
трусливая
задница
сбежала
из
штата?
(Трусливая
задница)
Lot
of
niggas
got
dropped
by
Eight
(By
Eight)
Многих
ниггеров
уложила
Восьмерка
(Восьмерка)
Heart
broke,
they
killed
TK
(TK)
Сердце
разбито,
они
убили
TK
(TK)
If
you
ain't
getting
money
for
the
gang
Если
ты
не
зарабатываешь
деньги
для
банды
Slidin'
or
trappin',
then
you
in
the
way
(You
in
the
way)
Не
мочишь
или
не
толкаешь,
тогда
ты
мешаешь
(Ты
мешаешь)
Shit
creepy,
I
don't
got
no
circle
(I
don't)
Все
стрёмно,
у
меня
нет
круга
общения
(Нет)
I'm
patient
just
like
a
turtle
(Turtle)
Я
терпелив,
как
черепаха
(Черепаха)
JB
got
convicted
for
murder
JB
осудили
за
убийство
The
police-ass
opps
be
working
(Be
working)
Полицейские-оппы
работают
(Работают)
Drilling,
that
was
my
hobby
(Hobby)
Сверлить
- мое
хобби
(Хобби)
We
could
go
body
for
body
(Body)
Мы
можем
идти
тело
за
тело
(Тело)
We
could
go
chopper
for
chopper
(Chopper)
Мы
можем
идти
ствол
за
ствол
(Ствол)
Face
shot,
won't
see
no
doctor
(Grah)
Выстрел
в
лицо,
доктора
не
увидишь
(Grah)
I
got
my
Glock
in
my
left
hand
У
меня
Glock
в
левой
руке
I
got
my
purse
in
the
right
(Purse
in
the
right)
У
меня
сумка
в
правой
(Сумка
в
правой)
Bitch,
I'm
a
driller,
bitch,
I'm
a
killer,
bitch
Детка,
я
бурильщик,
детка,
я
убийца,
детка
I'm
a
thief
in
the
night
(Thief
in
the
night)
Я
вор
в
ночи
(Вор
в
ночи)
Like,
shh,
get
shot
off
your
bike
(Like,
shh)
Типа,
тшш,
получишь
пулю,
слезая
с
велика
(Типа,
тшш)
Perc'
ten
got
me
high
as
a
kite
(Ten)
Десятка
Perc'
подняла
меня
до
небес
(Десятка)
I
stay
with
my
strap
like
a
dyke
(A
dyke)
Я
с
пушкой,
как
лесбиянка
(Лесбиянка)
A
shooter,
I'm
not
tryna
fight
(I'm
not)
Стрелок,
я
не
хочу
драться
(Не
хочу)
I
swear
to
God,
I
wish
an
opp
would
try
me
Клянусь
Богом,
хотел
бы
я,
чтобы
какой-нибудь
опп
попробовал
меня
WWE,
war
with
everybody
(Everybody)
WWE,
война
со
всеми
(Со
всеми)
We
don't
do
no
talking
Мы
не
разговариваем
We
just
tryna
catch
bodies
(Tryna
catch
a
body)
Мы
просто
пытаемся
поймать
тела
(Поймать
тело)
We
just
tryna
catch
bodies
(Tryna
catch
bodies)
Мы
просто
пытаемся
поймать
тела
(Поймать
тела)
WWE,
war
with
everybody
(With
everybody)
WWE,
война
со
всеми
(Со
всеми)
Days
off,
I
wish
an
opp
would
try
me
(Opp
would
try
me,
Six)
Выходные,
хотел
бы
я,
чтобы
какой-нибудь
опп
попробовал
меня
(Попробовал
меня,
Six)
I
swear,
we
catching
bodies
Клянусь,
мы
ловим
тела
WWE,
war
with
everybody
(With
everybody)
WWE,
война
со
всеми
(Со
всеми)
Bitch,
I
ball
like
the
Lakers
(Lakers)
Детка,
я
играю,
как
Лейкерс
(Лейкерс)
Florida
boy,
bitch,
I'm
a
gator
(I'm
a
gator)
Парень
из
Флориды,
детка,
я
аллигатор
(Я
аллигатор)
I
swear,
I'ma
kill
all
my
haters
(Grah)
Клянусь,
я
убью
всех
своих
хейтеров
(Grah)
I
stay
in
the
field
like
the
Raiders
(The
Raiders)
Я
на
поле,
как
Рейдерс
(Рейдерс)
I'm
suited
and
booted
on
roxies
(Roxies)
Я
в
костюме
и
ботинках
на
роксах
(Роксы)
Posted
up
on
the
Six
with
my
Glocky
Засел
на
Шестом
со
своим
Глоком
Twenty
bands
in
my
left
pocket
(Damn)
Двадцать
штук
в
левом
кармане
(Черт)
Medusa,
she
stay
on
my
body
(Versace)
Медуза
всегда
на
мне
(Versace)
I'm
tryna
hit
for
a
big
bag
Я
пытаюсь
сорвать
большой
куш
Then
bring
it
home
to
the
team
(To
the
team)
Потом
принести
его
домой
команде
(Команде)
I'm
finally
on
tour,
I
swear
to
God
Я
наконец-то
в
туре,
клянусь
Богом
Bro,
this
shit
is
a
dream
(A
dream)
Братан,
это
как
сон
(Сон)
Fuck
all
the
opps,
sippin'
on
Wock'
В
рот
всех
оппов,
пью
Wock'
Lil'
bro
trippin'
off
lean
(Off
lean)
Младший
братан
под
лином
(Под
лином)
Play
crazy,
we
shoot
up
the
scene
(Grah)
Играем
в
сумасшедших,
расстреливаем
всю
сцену
(Grah)
Big
Six
from
the
bricks,
I'm
a
king
(I'm
a
king,
nigga,
gang)
Большой
Шестой
с
кирпичей,
я
король
(Я
король,
ниггер,
банда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Foolio
Attention! Feel free to leave feedback.