Fools Garden - Rainy Day - Studio Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fools Garden - Rainy Day - Studio Version




Rainy Day - Studio Version
Дождливый день - Студийная версия
The porridge's been good
Каша была хороша,
The marmelade too
И мармелад тоже.
I take another slice of bread
Я беру ещё кусочек хлеба,
The bacon is hot but i don't mind
Бекон горячий, но мне все равно.
Too long i boiled the egg
Слишком долго варил яйцо.
I'm still a little tired,
Я всё ещё немного устал,
My bones are weak
Мои кости ломит.
Another day off I take
Беру ещё один выходной.
I guess the sun had the same idea
Думаю, у солнца была та же идея,
And now we have a break
И теперь у нас перерыв.
It's a rainy day, a rainy day
Это дождливый день, дождливый день,
But I love it
Но я люблю его.
It's a rainy day
Это дождливый день.
The water comes down
Вода льётся с небес,
But I love you
Но я люблю тебя.
Milkman Mr Miller
Молочник, мистер Миллер,
Is ringing my bell
Звонит в мой звонок.
Do you take a litre or two
«Возьмёте литр или два?»
But I don't wanna drink his milk today
Но я не хочу пить его молоко сегодня,
I fell fine without it too
Мне и без него хорошо.
He steps into a puddle by going away
Уходя, он наступает в лужу,
I hear him swearing at
Я слышу, как он ругается на
The forecast promised high pressure today
Прогноз, обещавший высокое давление сегодня.
And now he's getting wet
А теперь он промок.
It's a rainy day, a rainy day
Это дождливый день, дождливый день,
But I love it
Но я люблю его.
It' a rainy day
Это дождливый день.
The water comes down
Вода льётся с небес,
But I love you
Но я люблю тебя.
It's a rainy day, a rainy day
Это дождливый день, дождливый день,
But I love it
Но я люблю его.
It's a rainy day
Это дождливый день.
The water comes down
Вода льётся с небес.
Rosalie MacLovely is waiting for a cab
Розали МакЛавли ждёт такси
In the middle of the pouring rain
Под проливным дождём.
A old bold head MacArthur is waiting
Старый лысый МакАртур ждёт,
For his hair to grow again
Когда его волосы снова отрастут.
Once upon a time he was a curly hear
Когда-то у него были кудри,
But all those days are gone
Но те дни прошли.
And now he's looking like a fireball
И теперь он похож на огненный шар,
When he gets into the sun
Когда выходит на солнце.
It's a rainy day, a rainy day
Это дождливый день, дождливый день,
But we love it
Но мы любим его.
It's a rainy day
Это дождливый день.
The water comes down
Вода льётся с небес,
But I Love you
Но я люблю тебя.
It's a rainy day, a rainy day
Это дождливый день, дождливый день,
But I love it
Но я люблю его.
It's a rainy day
Это дождливый день.
The water comes down (down...)
Вода льётся с небес (льётся...).
The water comes down (down.)
Вода льётся с небес (льётся).
The water comes down
Вода льётся с небес.
But I love you
Но я люблю тебя.





Writer(s): Peter Freudenthaler, Volker Hinkel


Attention! Feel free to leave feedback.