Lyrics and translation Fools Garden - rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
night
was
cold,
no
lights
to
see
Ночь
была
холодной,
ни
единого
огонька,
I
could
not
figure
out
what's
wrong
Я
не
мог
понять,
что
случилось,
I'd
lost
the
ground
beneath
my
feet
Я
потерял
землю
под
ногами,
The
air
was
dry,
the
road
was
long
Воздух
был
сухим,
дорога
длинной.
Too
many
thoughts
were
in
in
my
head
Слишком
много
мыслей
роилось
в
голове,
Could
you
hear
me?
Ты
могла
меня
слышать?
Could
not
get
out
until
you
said:
Я
не
мог
выбраться,
пока
ты
не
сказала:
Can
you
feel
me?
"
"Ты
чувствуешь
меня?"
You
touched
my
face
and
said:
it's
good
"
Ты
коснулась
моего
лица
и
сказала:
"Хорошо".
What
i
needed
То,
что
мне
было
нужно,
At
least
i
found
in
here
По
крайней
мере,
я
нашел
здесь.
You
should
Never
Stop
Ты
никогда
не
должна
останавливать
Was
different
this
morning
when
you
came
Он
был
другим
сегодня
утром,
когда
ты
пришла,
It
washed
away
the
sorrow
and
the
pain
Он
смыл
печаль
и
боль,
Now
Happiness
is
running
through
my
veins
Теперь
счастье
течет
по
моим
венам,
Since
you
came
С
тех
пор,
как
ты
пришла.
The
angels
kissed
the
way
we
go
Ангелы
целовали
наш
путь,
I
can
feel
it
Я
чувствую
это.
You
hold
my
hand
and
let
me
know
Ты
держишь
мою
руку
и
даешь
мне
знать,
That
you
healed
it
Что
ты
исцелила
My
broken
heart
is
dead
and
gone
Мое
разбитое
сердце,
оно
мертво
и
ушло.
Could
you
hear
me?
Ты
могла
меня
слышать?
You
made
me
feel
myself
again
Ты
помогла
мне
снова
почувствовать
себя
собой.
Never
Stop
Никогда
не
останавливай
Was
different
this
morning
when
you
came
Он
был
другим
сегодня
утром,
когда
ты
пришла,
It
washed
away
the
sorrow
and
the
pain
Он
смыл
печаль
и
боль,
Now
Happiness
is
running
through
my
veins
Теперь
счастье
течет
по
моим
венам.
Yesterday
my
life
walked
off
that
last
lonely
train
Вчера
моя
жизнь
сошла
с
последнего
одинокого
поезда,
I
was
down
and
out,
didn't
know
that
i
just
needed
Я
был
подавлен
и
разбит,
не
знал,
что
мне
просто
нужен
Was
different
this
morning
when
you
came
Он
был
другим
сегодня
утром,
когда
ты
пришла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Volker Hinkel, Peter Freudenthaler
Attention! Feel free to leave feedback.