Forbidden - Blank - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Forbidden - Blank




I can't remember a time when I was innocent
Я не могу вспомнить время, когда я был невинен.
There is no word that hurts me
Нет такого слова, которое причиняло бы мне боль.
No one could stop what was coming down
Никто не мог остановить то, что надвигалось.
Nothing has changed inside of me
Внутри меня ничего не изменилось.
If I could end sorrow I'd be there laughing with you
Если бы я мог покончить с печалью, я бы смеялся вместе с тобой.
If I could stop laughing we'd cry and cry forever
Если бы я мог перестать смеяться мы бы плакали и плакали вечно
You can't save me from the riddle
Ты не можешь спасти меня от этой загадки.
That creates my own frustration
Это создает мое собственное разочарование.
I am starring
Я играю главную роль
A cold impression trailing off to nowhere
Холодное впечатление уходящее в никуда
There is no look they gave me
Они не посмотрели на меня.
A painted smile turned upside down, inside out
Нарисованная улыбка, вывернутая наизнанку.
Blank as a page
Пустой, как страница.
Don't try to turn it on me
Не пытайся натравить его на меня.
You can't control my mind
Ты не можешь контролировать мой разум.
My thoughts are always with me
Мои мысли всегда со мной.
I listen all of the time...
Я все время слушаю...
Can't ever laugh when I'm alone
Я никогда не могу смеяться, когда я один.
Won't ever smile, emotion prone
Никогда не буду улыбаться, склонен к эмоциям.
Can't see the night, can't see the day
Не вижу ни ночи, ни дня.
Embrace the wounds, now here I'll lay
Обними раны, теперь я буду лежать здесь.
Take a trip to the other side
Совершите путешествие на другую сторону.
I'm never coming back to your side
Я никогда не вернусь к тебе.
Inner face that I'm gonna hide
Внутреннее лицо, которое я собираюсь спрятать.
Can't speak the words I wanna say
Не могу произнести тех слов, которые хочу сказать.
Their on my tongue but locked away
Они у меня на языке но заперты
Can't see your world, you won't see mine
Я не вижу твой мир, ты не увидишь мой.
Can't ever stop the wheels of time
Я никогда не смогу остановить колеса времени.
Take a trip to the other side
Совершите путешествие на другую сторону.
I'm never coming back to your side
Я никогда не вернусь к тебе.
Inner face that I'm gonna hide
Внутреннее лицо, которое я собираюсь спрятать.
Never coming back to your side
Никогда не вернусь к тебе.
If I can end sorrow I'd be there laughing with you
Если бы я мог покончить с печалью, я бы смеялся вместе с тобой.
If I could stop laughing we'd cry and cry forever
Если бы я мог перестать смеяться мы бы плакали и плакали вечно
You can't save me from the riddle
Ты не можешь спасти меня от этой загадки.
That creates my own frustration
Это создает мое собственное разочарование.
I am starring
Я играю главную роль





Writer(s): Russell Anderson, Calvert Tim, Matt Camacho, Craig Locicero, Steve Jacobs


Attention! Feel free to leave feedback.