Lyrics and translation Forbidden - Blank
I
can't
remember
a
time
when
I
was
innocent
Я
не
могу
вспомнить
время,
когда
я
был
невинен.
There
is
no
word
that
hurts
me
Нет
такого
слова,
которое
причиняло
бы
мне
боль.
No
one
could
stop
what
was
coming
down
Никто
не
мог
остановить
то,
что
надвигалось.
Nothing
has
changed
inside
of
me
Внутри
меня
ничего
не
изменилось.
If
I
could
end
sorrow
I'd
be
there
laughing
with
you
Если
бы
я
мог
покончить
с
печалью,
я
бы
смеялся
вместе
с
тобой.
If
I
could
stop
laughing
we'd
cry
and
cry
forever
Если
бы
я
мог
перестать
смеяться
мы
бы
плакали
и
плакали
вечно
You
can't
save
me
from
the
riddle
Ты
не
можешь
спасти
меня
от
этой
загадки.
That
creates
my
own
frustration
Это
создает
мое
собственное
разочарование.
I
am
starring
Я
играю
главную
роль
A
cold
impression
trailing
off
to
nowhere
Холодное
впечатление
уходящее
в
никуда
There
is
no
look
they
gave
me
Они
не
посмотрели
на
меня.
A
painted
smile
turned
upside
down,
inside
out
Нарисованная
улыбка,
вывернутая
наизнанку.
Blank
as
a
page
Пустой,
как
страница.
Don't
try
to
turn
it
on
me
Не
пытайся
натравить
его
на
меня.
You
can't
control
my
mind
Ты
не
можешь
контролировать
мой
разум.
My
thoughts
are
always
with
me
Мои
мысли
всегда
со
мной.
I
listen
all
of
the
time...
Я
все
время
слушаю...
Can't
ever
laugh
when
I'm
alone
Я
никогда
не
могу
смеяться,
когда
я
один.
Won't
ever
smile,
emotion
prone
Никогда
не
буду
улыбаться,
склонен
к
эмоциям.
Can't
see
the
night,
can't
see
the
day
Не
вижу
ни
ночи,
ни
дня.
Embrace
the
wounds,
now
here
I'll
lay
Обними
раны,
теперь
я
буду
лежать
здесь.
Take
a
trip
to
the
other
side
Совершите
путешествие
на
другую
сторону.
I'm
never
coming
back
to
your
side
Я
никогда
не
вернусь
к
тебе.
Inner
face
that
I'm
gonna
hide
Внутреннее
лицо,
которое
я
собираюсь
спрятать.
Can't
speak
the
words
I
wanna
say
Не
могу
произнести
тех
слов,
которые
хочу
сказать.
Their
on
my
tongue
but
locked
away
Они
у
меня
на
языке
но
заперты
Can't
see
your
world,
you
won't
see
mine
Я
не
вижу
твой
мир,
ты
не
увидишь
мой.
Can't
ever
stop
the
wheels
of
time
Я
никогда
не
смогу
остановить
колеса
времени.
Take
a
trip
to
the
other
side
Совершите
путешествие
на
другую
сторону.
I'm
never
coming
back
to
your
side
Я
никогда
не
вернусь
к
тебе.
Inner
face
that
I'm
gonna
hide
Внутреннее
лицо,
которое
я
собираюсь
спрятать.
Never
coming
back
to
your
side
Никогда
не
вернусь
к
тебе.
If
I
can
end
sorrow
I'd
be
there
laughing
with
you
Если
бы
я
мог
покончить
с
печалью,
я
бы
смеялся
вместе
с
тобой.
If
I
could
stop
laughing
we'd
cry
and
cry
forever
Если
бы
я
мог
перестать
смеяться
мы
бы
плакали
и
плакали
вечно
You
can't
save
me
from
the
riddle
Ты
не
можешь
спасти
меня
от
этой
загадки.
That
creates
my
own
frustration
Это
создает
мое
собственное
разочарование.
I
am
starring
Я
играю
главную
роль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Russell Anderson, Calvert Tim, Matt Camacho, Craig Locicero, Steve Jacobs
Album
Green
date of release
30-11-2004
Attention! Feel free to leave feedback.