Lyrics and translation Forbidden - R.I.P.
We've
always
been
told
to
stand
up
tall
Нам
всегда
говорили
стоять
прямо,
"Guard
the
nation"
"Защищать
страну"
This
killing
force
that
we
have
made,
what
for?
Эта
убивающая
сила,
которую
мы
создали,
для
чего?
I
am
sickened
by
this
attitude
that
plagues
Меня
тошнит
от
этой
позиции,
которая
отравляет
The
Mother
Earth
Мать-Землю
It
always
seems
that
we're
all
fighting
Кажется,
мы
все
время
сражаемся,
We
don't
know
what
it's
worth
Не
зная,
чего
это
стоит.
Close
the
door
as
they
beg
for
more
Закрой
дверь,
пока
они
просят
большего,
Children
cry
as
they're
left
to
die
Дети
плачут,
брошенные
умирать,
See
the
tears
running
down
their
faces
Смотри,
как
слезы
текут
по
их
лицам,
See
compassion
is
at
end
Смотри,
состраданию
пришел
конец.
Mother
Earth
is
crying
Мать-Земля
плачет,
Rest
in
peace...
Peace!
Покойся
с
миром...
С
миром!
Who
can
you
believe?
It's
never
what
it
seems
Кому
ты
можешь
верить?
Всё
никогда
не
так,
как
кажется,
Feel
the
anger
Почувствуй
гнев.
They're
tightening
the
vice,
now
who
pays
the
price?
Они
затягивают
тиски,
кто
теперь
заплатит
цену?
I
am
saddened
by
this
selfishness
and,
"Who
cares"
Меня
печалит
этот
эгоизм
и
"Какая
разница"
Put
down
your
arms
and
stop
this
fighting
Опустите
оружие
и
прекратите
эту
борьбу,
Save
our
Mother
Earth
Спасите
нашу
Мать-Землю.
Close
your
eyes,
say
your
last
goodbyes
Закрой
глаза,
попрощайся,
Self-destruct,
we've
run
out
of
luck
Самоуничтожение,
нам
не
повезло,
See
the
lights
turn
to
darkness
Смотри,
как
свет
превращается
во
тьму,
Realize
there
is
no
hope
Осознай,
что
надежды
нет.
The
human
race
is
dying
Человечество
умирает,
Rest
in
peace...
Peace!
Покойся
с
миром...
С
миром!
[1st
Lead:
Craig]
[1-е
соло:
Крейг]
[2nd
Lead:
Tim]
[2-е
соло:
Тим]
Desperate
- Is
what
we've
all
become
Отчаявшиеся
- вот
кем
мы
все
стали,
Helpless
- There's
nowhere
left
to
run
Беспомощные
- бежать
больше
некуда,
Crushing
- The
spirit
of
mankind
Сокрушающие
- дух
человечества,
Forbidding
- What's
yet
to
come!
Запрещающие
- то,
что
еще
впереди!
We've
always
been
told
to
stand
up
tall
Нам
всегда
говорили
стоять
прямо,
"Guard
the
nation"
"Защищать
страну"
This
killing
force
that
we
have
made,
what
for?
Эта
убивающая
сила,
которую
мы
создали,
для
чего?
I
am
sickened
by
this
attitude
that
plagues
Меня
тошнит
от
этой
позиции,
которая
отравляет
The
Mother
Earth
Мать-Землю
It
always
seems
that
we're
all
fighting
Кажется,
мы
все
время
сражаемся,
We
don't
know
what
it's
worth
Не
зная,
чего
это
стоит.
Who
will
drop
the
curtain
Кто
опустит
занавес?
Who
will
end
Earth's
history
Кто
закончит
историю
Земли?
No
more
"Happy
ever
after"
Больше
никакого
"долго
и
счастливо",
Rest
in
peace...
Peace
Покойся
с
миром...
С
миром
Rest
in
peace
-
Покойся
с
миром
-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, O Shea Jackson, Walter Morrison, Clarence Satchell, Marshall Jones, Ralph Middlebrooks, Tauheed Epps, Eric Wright, Dijon Mcfarlane, Steve Arrington, Andre Romell Young, Lorenzo Jerald Patterson, Marvin Pierce, Leroy Bonner, Gregory Webster, Norman Bruce Napier, Charles C Carter, Roger Parker, Waung Hankerson, William E De Vaughn
Attention! Feel free to leave feedback.