Fordo - Cali (feat. Lucas Blair & Brett Kuiken) - translation of the lyrics into German




Cali (feat. Lucas Blair & Brett Kuiken)
Cali (feat. Lucas Blair & Brett Kuiken)
Imma book a flight to Cali
Ich werde einen Flug nach Cali buchen
By the ocean with a baddie
Am Ozean mit einer Schönen
Livin' life without a panic
Ein Leben ohne Panik leben
A life beyond the madness
Ein Leben jenseits des Wahnsinns
I been skippin' all the traffic
Ich habe den ganzen Verkehr übersprungen
Top-down, no frown
Verdeck offen, keine schlechte Laune
Man I'm livin' cinematic
Mann, ich lebe wie im Kino
She got me swirling in the passions
Sie lässt mich in Leidenschaften schwelgen
Now we losing all the fabrics
Jetzt verlieren wir alle Stoffe
Emotions in the mattress
Emotionen in der Matratze
Got me feelin' all the magic
Ich fühle all die Magie
Good times, good vibes
Gute Zeiten, gute Stimmung
And a lot of satisfaction
Und eine Menge Befriedigung
Tryna skip out on that 9 to 5
Ich versuche, dem 9-to-5-Job zu entkommen
Sunset on the side of your face
Sonnenuntergang an deinem Gesicht
Love to play in your game
Ich liebe es, in deinem Spiel zu spielen
But god I hate the way my moods change
Aber Gott, ich hasse es, wie sich meine Launen ändern
Even in the morning
Sogar am Morgen
Even if the rains pouring
Auch wenn es in Strömen regnet
Baby, I'm soaring like the birds up above
Baby, ich schwebe wie die Vögel da oben
Wait, love
Warte, Liebling
I wanna wake up by your side in the mornin'
Ich möchte morgens an deiner Seite aufwachen
But why you loving on me babe then ignorin'
Aber warum liebst du mich, Babe, und ignorierst mich dann?
And if you love me baby why don't you say to me
Und wenn du mich liebst, Baby, warum sagst du mir nicht,
That you'll be hanging on when we cross the seven seas
dass du bei mir bleibst, wenn wir die sieben Meere überqueren
I don't wanna be alone
Ich will nicht allein sein
So come with me when I book my flight to Cali
Also komm mit, wenn ich meinen Flug nach Cali buche
What's the point if I'm all alone
Was nützt es, wenn ich ganz allein bin
Or you ain't the one that's beside me
Oder du nicht diejenige bist, die neben mir ist
Imma book a flight to Cali
Ich werde einen Flug nach Cali buchen
By the ocean with a baddie
Am Ozean mit einer Schönen
Livin' life without a panic
Ein Leben ohne Panik leben
A life beyond the madness
Ein Leben jenseits des Wahnsinns
I been skippin' all the traffic
Ich habe den ganzen Verkehr übersprungen
Top-down, no frown
Verdeck offen, keine schlechte Laune
Man I'm livin' cinematic
Mann, ich lebe wie im Kino
She got me swirling in the passions
Sie lässt mich in Leidenschaften schwelgen
Now we losing all the fabrics
Jetzt verlieren wir alle Stoffe
Emotions in the mattress
Emotionen in der Matratze
Got me feelin' all the magic
Ich fühle all die Magie
Good times, good vibes
Gute Zeiten, gute Stimmung
And a lot of satisfaction
Und eine Menge Befriedigung
Bryce Vine
Bryce Vine
Tryna waste ya time in Cali
Ich versuche, deine Zeit in Cali zu verschwenden
Make a movie with you goin' cinematic, no static
Einen Film mit dir drehen, ganz filmisch, keine Störungen
Yeah she pushin' all up on me
Ja, sie drängt sich an mich
Poppin out the screen I taste it, smell it like it's 4D
Springt aus dem Bildschirm, ich schmecke es, rieche es, als wäre es 4D
Take ya time with me, slow it down slo-mo
Nimm dir Zeit mit mir, mach langsam, Zeitlupe
It's me and you, don't gotta do it for the promo
Wir sind es, du und ich, du musst es nicht für die Promo tun
It's savage, and she so ratchet like a ho-ho
Es ist wild, und sie ist so verrückt wie eine Weihnachtsfrau
It ain't even Christmas but she wrappin' up my whole pole
Es ist nicht mal Weihnachten, aber sie packt meinen ganzen Stab ein
Beat bouncin' like a pogo, feel like Tigger in this bitch
Der Beat hüpft wie ein Pogo, fühle mich wie Tigger in diesem Ding
Blowin legal where I am, you can't get blamed for all this shit
Hier ist es legal, du kannst nicht für all das Zeug verantwortlich gemacht werden
Green, green, put a mask on like I'm Carey in the Grinch
Grün, grün, setz eine Maske auf, als wäre ich Carey im Grinch
Green, green, like the screen but I'm all blue up in this bitch
Grün, grün, wie der Bildschirm, aber ich bin ganz blau in diesem Ding
She be bitchin' girl I had it, oh I had it, yeah
Sie meckert, Mädchen, ich hatte es, oh, ich hatte es, ja
When she speakin' she be tweakin' so dramatic, yeah
Wenn sie spricht, ist sie ausgeflippt, so dramatisch, ja
You'll be dreaming that you had me, but you had me, yeah
Du wirst träumen, dass du mich hattest, aber du hattest mich, ja
I got reasons for me leaving, bitch I'm outta here
Ich habe Gründe zu gehen, Schlampe, ich bin raus hier
Imma book a flight to Cali
Ich werde einen Flug nach Cali buchen
By the ocean with a baddie
Am Ozean mit einer Schönen
Livin' life without a panic
Ein Leben ohne Panik leben
A life beyond the madness
Ein Leben jenseits des Wahnsinns
I been skippin' all the traffic
Ich habe den ganzen Verkehr übersprungen
Top-down, no frown
Verdeck offen, keine schlechte Laune
Man I'm livin' cinematic
Mann, ich lebe wie im Kino
She got me swirling in the passions
Sie lässt mich in Leidenschaften schwelgen
Now we losing all the fabrics
Jetzt verlieren wir alle Stoffe
Emotions in the mattress
Emotionen in der Matratze
Got me feelin' all the magic
Ich fühle all die Magie
Good times, good vibes
Gute Zeiten, gute Stimmung
And a lot of satisfaction
Und eine Menge Befriedigung





Writer(s): Brett Kuiken


Attention! Feel free to leave feedback.