Lyrics and translation Foreign Beggars feat. Alix Perez - Modus (Calyx & Teebee Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Modus (Calyx & Teebee Remix)
Modus (Calyx & Teebee Remix)
Mamamamamamamama
modus,
ma
modus,
ma
modus,
focus,
Мамамамамамама
modus,
мой
modus,
мой
modus,
фокус,
No
time
for
no
jokers
Нет
времени
на
шутки,
Leeches
going
no
locusts
Пиявки
не
саранча,
No
amount
of
rights
wrong
this,
Никакие
права
не
исправят
это,
Blank
pages
some
grown
shit,
Чистые
страницы,
взрослая
тема,
Fat
beasts
with
that
chrome
glint
Толстые
звери
с
хромированным
блеском,
No
backpacking
just
dope
shit
Никаких
рюкзаков,
только
крутой
стафф,
I'm
in
overdrive
yall
know
the
score,
Я
на
пределе,
ты
знаешь
расклад,
Don't
he
scratching
no
overchore
Не
царапаю,
не
перебарщиваю,
Stay
humbling,
I'm
rumeking(?)
Остаюсь
скромным,
размышляю,
(I)
Got
a
family
cuz
I'm
over
yours
У
меня
есть
семья,
потому
что
я
выше
тебя,
Flagga
bong
with
no
tag
of
lungs
Флаг
в
бонге,
без
повреждения
легких,
My
clan
belongs
up
in
great
heights
Мой
клан
принадлежит
к
великим
высотам,
We're
at
the
front
here
tryna
go
clear
Мы
на
передовой,
пытаемся
пройти,
Of
a
straight
run
and
no
fake
height
Прямой
путь,
без
фальшивой
высоты,
My
opus,
opus,
fuck
with
racking
my
progress,
Мой
опус,
опус,
к
черту
торможение
моего
прогресса,
Fuck
with
their
back
up
project
К
черту
их
запасной
проект,
Love
racks
so
much
I
must
protect
it
Люблю
деньги
так
сильно,
что
должен
защищать
их,
No
sweat
remember
so
fresh
Без
пота,
помни,
так
свежо,
Getting
pro-cheques
I
must
profess,
Получаю
профессиональные
чеки,
должен
признаться,
But
most
of
those
men
sound
like
some
old
deal
Но
большинство
из
этих
мужчин
звучат
как
старая
пластинка,
Prolatch
we
must
protest
it,
Промедление,
мы
должны
протестовать
против
него,
Protest
though
I
hate
now
uh,
Протестую,
хотя
сейчас
ненавижу,
э-э,
What
the
man
gotta
say
now
huh?,
Что
этот
человек
должен
сказать
сейчас,
а?,
What
the
substance
grows
the
mops
flops
what
many
more
man
gonna
break
down
huh
Что
за
вещество
выращивает
швабры,
сколько
еще
людей
сломаются,
а?
Its
a
shake
down,
line
em
up
and
imma
straight
clown
Это
вымогательство,
выстройте
их
в
линию,
и
я
их
разнесу,
Great
scholar
my
face
crawling
Великий
ученый,
мое
лицо
горит,
And
damn
boy
know
im
damn
down
И,
черт
возьми,
парень,
знай,
что
я
чертовски
готов.
Ma
Modus
Ma
Modus
Мой
Modus
Мой
Modus
Mamamamamamamama
Modus,
ma
Modus,
ma
Modus,
Focus
Мамамамамамама
Modus,
мой
Modus,
мой
Modus,
Фокус
No
time
for
no
jokers,
Нет
времени
на
шутки,
No
time
for
no
posers,
Нет
времени
на
позерство,
More
time
im
on
overdrive
Больше
времени
я
на
пределе,
Hold
the
mine
im
all
over
yours
Держи
шахту,
я
весь
твой,
Ghost
ridden
no
poltergeist
Одержим
призраками,
но
не
полтергейстом,
Overdrama
your
overchored
Перебор
драмы,
ты
перегружена,
Mama
roads
at
them
trenches,
Мамины
дороги
в
этих
траншеях,
Turn
them
unholy,
Превращают
их
в
нечестивые,
2 chains
and
then
3 chains
or
even
more
chains
cant
hold
me,
2 цепи,
а
затем
3 цепи
или
даже
больше
цепей
не
могут
удержать
меня,
No
axel
no
foley
Никаких
осей,
никаких
фолей,
Their
rapping
under
them
phonies
Их
рэп
под
этими
фальшивками,
Yea
go
back
to
my
birthplace
Да,
вернись
в
мое
место
рождения
And
scold
those
who
try
and
scold
me,
И
отругай
тех,
кто
пытается
отругать
меня,
Didn't
choose
rap
rap
chose
me
Не
я
выбрал
рэп,
рэп
выбрал
меня,
Always
back
in
these
cold
streets
Всегда
возвращаюсь
на
эти
холодные
улицы,
Hold
back
against
no
traction
Сдерживаюсь
против
отсутствия
тяги,
Prozac
and
then
show
me
Прозак,
а
потом
покажи
мне
The
path
to
enlightenment
Путь
к
просветлению,
Justified
by
the
motif
Оправданный
мотивом,
No
hand
in
it
all
stackin
it
Никакой
руки
в
этом,
все
складываю,
Always
handin
em
proceeds
Всегда
вручаю
им
выручку,
We
break
it
down
Мы
разрушаем
это,
(Break
it
down)
(Разрушаем
это)
Breaking
down
those
barriers
Разрушаем
эти
барьеры,
Embrace
those
Принимаем
тех,
(Embrace
those)
(Принимаем
тех)
Embrace
those
who
tryna
carry
us
Принимаем
тех,
кто
пытается
нести
нас,
As
God
is
my
witness
Как
Бог
мне
свидетель,
Imma
take
down
these
frenemies
Я
уничтожу
этих
фальшивых
друзей,
Our
soul
street
united
Наша
улица
души
объединена,
So
fuck
what
you
tryna
sellin
me
Так
что
к
черту
то,
что
ты
пытаешься
мне
продать,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pavan Mukhi, Ebow Graham, Alix Depauw
Attention! Feel free to leave feedback.