Foreigner - Blinded By Science - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Foreigner - Blinded By Science




Blinded By Science
Ослеплён наукой
Blinded by science, I'm on the run
Ослеплён наукой, я в бегах,
Blinded by science, where do I belong?
Ослеплён наукой, где моё место?
What's in the future, has it just begun?
Что ждёт в будущем, только ли начало?
Blinded by science, I'm on the run
Ослеплён наукой, я в бегах.
I'm worried 'bout the world that we live in
Меня тревожит мир, в котором мы живём,
I'm worried by all the confusion
Меня тревожит вся эта неразбериха,
I wonder 'bout the lies I've been reading
Я думаю о лжи, которую читал,
I wonder where this madness is leading?
Куда эта безумие ведёт?
Is this a road going nowhere
Это дорога в никуда?
Or is someone leading us somewhere?
Или кто-то ведёт нас куда-то?
I can't believe we're here for no reason
Не могу поверить, что мы здесь без причины,
There must be something we can believe in
Должно быть что-то, во что мы можем верить.
Blinded by science, I'm on the run
Ослеплён наукой, я в бегах,
I'm not an appliance, so don't turn me on
Я не прибор, так что не включай меня,
What's in the future (ah-ah), has it just begun?
Что ждёт в будущем (а-а), только ли начало?
Blinded by science, I'm on the run
Ослеплён наукой, я в бегах.
What's in the future (ah-ah), has it just begun?
Что ждёт в будущем (а-а), только ли начало?
Blinded by science, I'm on the run
Ослеплён наукой, я в бегах.
I'm worried 'bout the world that we live in
Меня тревожит мир, в котором мы живём,
I'm worried 'bout all the confusion
Меня тревожит вся эта неразбериха,
I wonder 'bout the lies I've been reading
Я думаю о лжи, которую читал,
I wonder where this madness is leading?
Куда эта безумие ведёт?
Is this a road going nowhere?
Это дорога в никуда?
Is someone leading us somewhere?
Кто-то ведёт нас куда-то?
I can't believe we're here for no reason
Не могу поверить, что мы здесь без причины,
There must be something we can believe in
Должно быть что-то, во что мы можем верить.
Blinded by science, I'm on the run (I'm on the run)
Ослеплён наукой, я в бегах в бегах),
I'm not an appliance, don't turn me on (turn me on)
Я не прибор, не включай меня (не включай меня),
What's in the future (ah-ah), has it just begun?
Что ждёт в будущем (а-а), только ли начало?
Blinded by science, I'm on the run
Ослеплён наукой, я в бегах.
Blinded by science, I'm on the run
Ослеплён наукой, я в бегах,
I'm blinded by science, on the run
Ослеплён наукой, я в бегах.





Writer(s): Michael L. Jones


Attention! Feel free to leave feedback.