Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Morning Blue Day - Live
Голубое утро, голубой день - Концертная запись
Out
on
the
street,
well
it's
6 a.m.
На
улице
6 утра,
Another
sleepless
night
Еще
одна
бессонная
ночь.
It
took
three
cups
of
coffee,
but
I
can't
clear
my
head
Три
чашки
кофе,
но
я
не
могу
прояснить
голову,
From
what
went
down
last
night
После
того,
что
произошло
прошлой
ночью.
I
know
we
both
have
our,
our
own
little
ways
Я
знаю,
у
нас
обоих
свои,
свои
маленькие
причуды,
Somehow
we
keep
it
together
Но
как-то
мы
держимся
вместе.
You
hear
me
talk,
you
don't
hear
what
I
say
Ты
слышишь,
как
я
говорю,
но
не
слышишь,
что
я
говорю,
I
guess
it
don't
even
matter
Думаю,
это
даже
не
имеет
значения.
Blue
morning,
blue
day
Голубое
утро,
голубой
день,
Won't
you
see
things
my
way?
Почему
ты
не
видишь
всё
так,
как
я?
Blue
morning,
can't
you
see
Голубое
утро,
разве
ты
не
видишь,
What
your
love
has
done
to
me?
Что
твоя
любовь
сделала
со
мной?
I've
always
listened
to
your
point
of
view
Я
всегда
прислушивался
к
твоей
точке
зрения,
Well,
my
ways
I've
tried
to
mend,
eh
И
свои
привычки
пытался
изменить.
I've
always
been
your
patient
man
Я
всегда
был
терпелив
с
тобой,
My
patience
has
reached
it's
end
Но
мое
терпение
иссякло.
Well
you
tell
me
you're
leaving,
you
tell
me
goodbye
Ты
говоришь,
что
уходишь,
ты
прощаешься,
You
say
you
might
send
a
letter
Говоришь,
что,
возможно,
напишешь
письмо.
Honey,
don't
telephone
'cause
I
won't
be
alone
Милая,
не
звони,
потому
что
я
не
буду
один,
I
got
someone
to
make
me
feel
better
У
меня
есть
кто-то,
кто
поможет
мне
почувствовать
себя
лучше.
Blue
morning,
blue
day
Голубое
утро,
голубой
день,
Won't
you
see
things
my
way?
Почему
ты
не
видишь
всё
так,
как
я?
Blue
morning,
can't
you
see
Голубое
утро,
разве
ты
не
видишь,
What
your
love
has
done
to
me?
Что
твоя
любовь
сделала
со
мной?
Blue
morning,
blue
day
Голубое
утро,
голубой
день,
Won't
you
see
things
my
way?
Почему
ты
не
видишь
всё
так,
как
я?
Blue
morning,
can't
you
see
Голубое
утро,
разве
ты
не
видишь,
What
your
love
has
done
to
me?
Что
твоя
любовь
сделала
со
мной?
(Blue
morning)
blue
morning
(Голубое
утро)
голубое
утро
(Blue
morning)
blue
morning
(Голубое
утро)
голубое
утро
Such
a
(blue
morning),
a
blue
morning,
whoo
Такое
(голубое
утро),
голубое
утро,
ух
Blue,
blue,
blue
day
yeah,
yea-yay
Голубой,
голубой,
голубой
день,
да,
да-да
Blue,
blue
day
Голубой,
голубой
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.