Foreigner - Blue Morning, Blue Day - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Foreigner - Blue Morning, Blue Day - Remastered




Blue Morning, Blue Day - Remastered
Голубое утро, голубой день - Ремастеринг
Out in the street, it's 6 a.m.
На улице 6 утра.
Another sleepless night
Еще одна бессонная ночь.
Three cups of coffee, but I can't clear my head
Три чашки кофе, но я не могу прояснить голову
From what went down last night
После того, что случилось прошлой ночью.
I know we both have our own little ways
Я знаю, у нас обоих свои причуды,
But somehow we keep it together
Но как-то мы держимся вместе.
You hear me talk, but you don't hear what I say
Ты слышишь, как я говорю, но не слышишь, что я говорю.
I guess it don't even matter
Думаю, это даже не имеет значения.
Blue morning, blue day, won't you see things my way?
Голубое утро, голубой день, неужели ты не видишь всё по-моему?
Blue morning, can't you see what your love has done to me?
Голубое утро, разве ты не видишь, что твоя любовь сделала со мной?
I've always listened to your point of view
Я всегда прислушивался к твоей точке зрения,
My ways I've tried to mend
Старался исправить свои недостатки.
And I've always been a patient man
И я всегда был терпеливым мужчиной,
But my patience has reached its end
Но мое терпение лопнуло.
You tell me you're leaving, you tell me, "Goodbye"
Ты говоришь, что уходишь, ты говоришь: "Прощай",
You say you might send a letter
Ты говоришь, что, возможно, пришлешь письмо.
Well honey, don't telephone 'cause I won't be alone
Ну, милая, не звони, потому что я не буду один,
I need someone to make me feel better
Мне нужен кто-то, чтобы мне стало лучше.
Blue morning, blue day, won't you see things my way?
Голубое утро, голубой день, неужели ты не видишь всё по-моему?
Blue morning, can't you see what your love has done to me?
Голубое утро, разве ты не видишь, что твоя любовь сделала со мной?
Blue morning, blue day, won't you see things my way?
Голубое утро, голубой день, неужели ты не видишь всё по-моему?
Blue morning, can't you see what your love has done to me?
Голубое утро, разве ты не видишь, что твоя любовь сделала со мной?
(Blue morning) blue morning
(Голубое утро) голубое утро
(Blue morning) blue morning
(Голубое утро) голубое утро
(Blue morning) blue morning
(Голубое утро) голубое утро
Blue, blue, blue day, yeah
Голубой, голубой, голубой день, да





Writer(s): M. Jones, L. Gramm


Attention! Feel free to leave feedback.