Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot Blooded - Remastered
Heißblütig - Remastered
Well,
I'm
hot
blooded,
check
it
and
see
Nun,
ich
bin
heißblütig,
überzeug
dich
selbst
I
got
a
fever
of
a
hundred
and
three
Ich
hab'
ein
Fieber
von
hundertunddrei
Come
on
baby,
do
you
do
more
than
dance?
Komm
schon
Baby,
kannst
du
mehr
als
nur
tanzen?
I'm
hot
blooded,
I'm
hot
blooded
Ich
bin
heißblütig,
ich
bin
heißblütig
You
don't
have
to
read
my
mind
Du
musst
nicht
meine
Gedanken
lesen
To
know
what
I
have
in
mind
Um
zu
wissen,
was
ich
vorhabe
Honey,
you
oughta
know
Schatz,
du
solltest
es
wissen
Now
you
move
so
fine
Jetzt
bewegst
du
dich
so
toll
Let
me
lay
it
on
the
line
Lass
es
mich
dir
direkt
sagen
I
wanna
know
what
you're
doin'
after
the
show
Ich
will
wissen,
was
du
nach
der
Show
machst
Now
it's
up
to
you
Jetzt
liegt
es
an
dir
We
can
make
a
secret
rendezvous
Wir
können
ein
geheimes
Rendezvous
ausmachen
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
I'll
show
you
lovin'
like
you
never
knew
Ich
zeig'
dir
Liebe,
wie
du
sie
nie
kanntest
That's
why
I'm
hot
blooded,
check
it
and
see
Deshalb
bin
ich
heißblütig,
überzeug
dich
selbst
I
got
a
fever
of
a
hundred
and
three
Ich
hab'
ein
Fieber
von
hundertunddrei
Come
on
baby,
do
you
do
more
than
dance?
Komm
schon
Baby,
kannst
du
mehr
als
nur
tanzen?
I'm
hot
blooded,
hot
blooded
Ich
bin
heißblütig,
heißblütig
If
it
feels
alright
Wenn
es
sich
gut
anfühlt
Maybe
you
can
stay
all
night
Kannst
du
vielleicht
die
ganze
Nacht
bleiben?
Shall
I
leave
you
my
key?
Soll
ich
dir
meinen
Schlüssel
da
lassen?
But
you've
got
to
give
me
a
sign
Aber
du
musst
mir
ein
Zeichen
geben
Come
on
girl,
some
kind
of
sign
Komm
schon
Mädchen,
irgendein
Zeichen
Tell
me,
are
you
hot,
mama?
Sag
mir,
bist
du
heiß,
Mama?
You
sure
look
that
way
to
me
Du
siehst
für
mich
jedenfalls
so
aus
Are
you
old
enough?
Bist
du
alt
genug?
Will
you
be
ready
when
I
call
your
bluff?
Wirst
du
bereit
sein,
wenn
ich
dich
beim
Wort
nehme?
Is
my
timing
right?
Ist
mein
Timing
richtig?
Did
you
save
your
love
for
me
tonight?
Hast
du
deine
Liebe
heute
Nacht
für
mich
aufgespart?
Yeah,
I'm
hot
blooded,
check
it
and
see
Yeah,
ich
bin
heißblütig,
überzeug
dich
selbst
Feel
the
fever
burnin'
inside
of
me
Fühl
das
Fieber,
das
in
mir
brennt
Come
on
baby,
do
you
do
more
than
dance?
Komm
schon
Baby,
kannst
du
mehr
als
nur
tanzen?
I'm
hot
blooded,
I'm
hot
blooded
(I'm
hot)
Ich
bin
heißblütig,
ich
bin
heißblütig
(Ich
bin
heiß)
Now
it's
up
to
you
Jetzt
liegt
es
an
dir
Can
we
make
a
secret
rendezvous?
Können
wir
ein
geheimes
Rendezvous
ausmachen?
Oh,
before
we
do
Oh,
bevor
wir
das
tun
You'll
have
to
get
away
from
you-know-who
Musst
du
von
Du-weißt-schon-wem
wegkommen
Well,
I'm
hot
blooded,
check
it
and
see
Nun,
ich
bin
heißblütig,
überzeug
dich
selbst
I
got
a
fever
of
a
hundred
and
three
Ich
hab'
ein
Fieber
von
hundertunddrei
Come
on
baby,
do
you
do
more
than
dance?
Komm
schon
Baby,
kannst
du
mehr
als
nur
tanzen?
I'm
hot
blooded,
I'm
hot
blooded
Ich
bin
heißblütig,
ich
bin
heißblütig
(Hot
blooded)
(Heißblütig)
(Hot
blooded)
(Heißblütig)
You're
lookin'
so
tight
Du
siehst
so
scharf
aus
(Hot
blooded)
(Heißblütig)
Now
you're
drivin'
me
wild
Jetzt
machst
du
mich
verrückt
(Hot
blooded)
(Heißblütig)
I'm
so
hot
for
you,
child
(hot
blooded)
Ich
bin
so
heiß
auf
dich,
Kind
(heißblütig)
(Hot
blooded)
(Heißblütig)
I'm
a
little
bit
high
Ich
bin
ein
bisschen
high
(Hot
blooded)
(Heißblütig)
You're
a
little
bit
shy
Du
bist
ein
bisschen
schüchtern
(Hot
blooded)
(Heißblütig)
You're
makin'
me
sing
Du
bringst
mich
zum
Singen
(Hot
blooded)
(Heißblütig)
For
your
sweet
sweet
thing
(hot
blooded)
Für
dein
süßes,
süßes
Ding
(heißblütig)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jones, Lou Gramm
Attention! Feel free to leave feedback.