Foreigner - Juke Box Hero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Foreigner - Juke Box Hero




Standing in the rain
Стою под дождем.
With his head hung low
С низко опущенной головой.
Couldn't get a ticket
Не смог достать билет.
It was a sold out show
Это был аншлаг.
Heard the roar of the crowd
Я слышал рев толпы.
He could picture the scene
Он мог представить себе эту сцену.
Put his ear to the wall
Приложил ухо к стене.
Then like a distant scream
Затем словно далекий крик
He heard one guitar
Он услышал одну гитару.
Just blew him away
Просто сразил его наповал.
Saw stars in his eyes
Я видела звезды в его глазах.
And the very next day
И уже на следующий день ...
Bought a beat up six string
Купил потрепанную шестиструнку
In a secondhand store
В магазине подержанных вещей
Didn't know how to play it
Я не знал, как играть в нее.
But he knew for sure
Но он знал наверняка.
That one guitar
Та самая гитара
Felt good in his hands
Мне было хорошо в его руках.
Didn't take long
Это не заняло много времени.
To understand
Чтобы понять
Just one guitar
Только одну гитару
Slung way down low
Висел очень низко
Was a one way ticket
Это был билет в один конец
Only one way to go
Есть только один путь.
So he started rockin'
И он начал зажигать.
Ain't never gonna stop
Я никогда не остановлюсь
Gotta keep on rockin'
Нужно продолжать зажигать!
Someday gonna make it to the top
Когда нибудь я доберусь до вершины
And be a jukebox hero (Got stars in his eyes)
И быть героем музыкального автомата него звезды в глазах).
He's a jukebox hero
Он герой музыкального автомата.
He took one guitar (Jukebox hero, stars in his eyes)
Он взял одну гитару (герой музыкального автомата, звезды в его глазах).
Jukebox hero (Stars in his eyes)
Герой музыкального автомата (звезды в его глазах)
He'll come alive tonight
Этой ночью он оживет.
In a town without a name
В городе без названия.
In a heavy downpour
Под проливным дождем.
Thought he passed his own shadow
Ему показалось, что он прошел мимо собственной тени.
By the backstage door
У двери за кулисы.
Like a trip through the past
Словно путешествие в прошлое.
To that day in the rain
В тот день под дождем
And that one guitar
А эта гитара
Made his whole life change
Изменила всю его жизнь.
Now he needs to keep a-rockin'
Теперь ему нужно продолжать зажигать.
He just can't stop
Он просто не может остановиться.
Gotta keep on rockin'
Нужно продолжать зажигать!
That boy has got to stay on top
Этот парень должен оставаться на вершине.
And be a jukebox hero (Got stars in his eyes)
И быть героем музыкального автомата него звезды в глазах).
He's a jukebox hero (Got stars in his eyes)
Он герой музыкального автомата него звезды в глазах).
Yeah, jukebox hero (Stars in his eyes)
Да, герой музыкального автомата (звезды в его глазах).
With that one guitar (Stars in his eyes), he'll come alive
С этой гитарой (звезды в его глазах) он оживет.
Come alive tonight
Оживи сегодня ночью
Yeah, he's gotta keep a-rockin'
Да, он должен продолжать зажигать.
Just can't stop
Просто не могу остановиться.
Gotta keep on rockin'
Нужно продолжать зажигать!
That boy has got to stay on top
Этот парень должен оставаться на вершине.
And be a jukebox hero (Got stars in his eyes)
И быть героем музыкального автомата него звезды в глазах).
He's a jukebox hero (Got stars in his eyes)
Он герой музыкального автомата него звезды в глазах).
That one guitar (Jukebox hero)
Та самая гитара (герой музыкального автомата)
Put stars in his eyes
Вложи звезды в его глаза.
Yeah, he's just a Jukebox hero
Да, он просто герой музыкального автомата.
Jukebox hero
Герой музыкального автомата
Jukebox hero, he's got stars in his eyes
Герой музыкального автомата, у него звезды в глазах.
Stars in his eyes
Звезды в его глазах.





Writer(s): Michael L. Jones, Louis A. Grammatico


Attention! Feel free to leave feedback.