Foreigner - Night Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Foreigner - Night Life




Wake up in time to see the sun going down
Просыпайся вовремя, чтобы увидеть, как садится солнце
Turn on the six o'clock news,see what's happening in this town
Включи шестичасовые новости, посмотри, что происходит в этом городе
I take a walk down to the corner
Я прохожу до угла
I meet those bad girls hanging around,never doing what they oughta
Я встречаю тех плохих девчонок, которые слоняются вокруг и никогда не делают того, что должны
Ooh yeah, I get caught up in the action
О, да, я погружаюсь в действие.
Gotta find the main attraction now
Теперь нужно найти главную достопримечательность
Gotta get some satisfaction
Должен получить хоть какое-то удовлетворение
You better take me to the heart of that
Тебе лучше посвятить меня в суть этого
Night life, looking for some night life
Ночная жизнь, ищу какую-нибудь ночную жизнь
Need a little night life
Нужна небольшая ночная жизнь
Living in the daylight
Живущий при дневном свете
Just don't agree with me
Просто не соглашайся со мной
Ooh night life
О, ночная жизнь
Stealing through the night like a wolf on the prowl
Крадусь сквозь ночь, как волк на охоте.
Not a bird, not a plane, I'm just a mean old night owl
Не птица, не самолет, я просто злая старая сова.
Watch me, hit, run, gotta move on
Смотри на меня, бей, убегай, нужно двигаться дальше
Going wild in the night
Сходящий с ума по ночам
'Cause I'm hooked on the neon
Потому что я подсел на неон
Ooh yeah, I'm looking for some action
О, да, я ищу какого-нибудь действия
I gotta find my main attraction now
Сейчас я должен найти свою главную достопримечательность
'Cause I need some satisfaction
Потому что мне нужно немного удовлетворения
Ooh, won't you take me to the heart of that night life
О, не отведешь ли ты меня в самое сердце этой ночной жизни
A little bit of night life
Немного ночной жизни
Ooh I need some night life,full of bright lights and noise
О, мне нужна ночная жизнь, полная ярких огней и шума
Time to separate the men from the boys
Пора отделить мужчин от мальчиков
(Night life) I ain't talking about no high-life cabaret
(Ночная жизнь) Я не говорю ни о каком светском кабаре
(Night life) I need something, just something to pull me away
(Ночная жизнь) Мне нужно что-то, просто что-то, что уведет меня отсюда
(Night life) Yeah, holding me and the noise
(Ночная жизнь) Да, обнимая меня, и этот шум
It's time to separate the men from the boys
Пришло время отделить мужчин от мальчиков
(Night life) It can get kinda rough
(Ночная жизнь) Это может быть довольно грубо
(Night life) We'll see who's standing when the sun comes up
(Ночная жизнь) Мы посмотрим, кто будет стоять, когда взойдет солнце
(Night life) Yeah, the skyscrapers
(Ночная жизнь) Да, небоскребы
But the night life is a formal attraction
Но ночная жизнь - это формальная достопримечательность
(Night life) Yeah, c'mon, c'mon.Night life
(Ночная жизнь) Да, давай, давай.Ночная жизнь
Whoo! Oooh, oooh.Night life Anything goes
Ух ты! О-о-о, о-о-о.Ночная жизнь - все идет своим чередом
Night life. Having the time of my life
Ночная жизнь. Наслаждаюсь лучшим временем в своей жизни
(Night life) All in a day
(Ночная жизнь) И все это за один день
(Night life) We're all crazy, baby
(Ночная жизнь) Мы все сумасшедшие, детка
(Night life) Ha. Whoo, oooh, oooh, oooh!
(Ночная жизнь) Ха. Ууу, ууу, ууу, ууу!





Writer(s): Louis A. Grammatico, Michael L. Jones


Attention! Feel free to leave feedback.