Foreigner - Night Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Foreigner - Night Life




Night Life
Ночная жизнь
Wake up in time to see the sun going down
Просыпаюсь как раз, чтобы увидеть закат
Turn on the six o'clock news,see what's happening in this town
Включаю новости в шесть, чтобы узнать, что творится в городе
I take a walk down to the corner
Иду прогуляться до угла
I meet those bad girls hanging around,never doing what they oughta
Встречаю там плохих девчонок, вечно творящих что попало
Ooh yeah, I get caught up in the action
О да, я попадаюсь в сети их чар
Gotta find the main attraction now
Сейчас должен найти главную изюминку
Gotta get some satisfaction
Должен получить немного удовлетворения
You better take me to the heart of that
Лучше отведи меня в самое сердце этой
Night life, looking for some night life
Ночной жизни, ищу немного ночной жизни
Need a little night life
Нужна мне капелька ночной жизни
Living in the daylight
Жизнь при дневном свете
Just don't agree with me
Просто мне не по душе
Ooh night life
О, ночная жизнь
Stealing through the night like a wolf on the prowl
Крадусь сквозь ночь, как волк на охоте
Not a bird, not a plane, I'm just a mean old night owl
Не птица, не самолет, я просто старый злой ночной филин
Watch me, hit, run, gotta move on
Смотри, как я бью, бегу, должен двигаться дальше
Going wild in the night
Схожу с ума в ночи
'Cause I'm hooked on the neon
Потому что я подсел на неон
Ooh yeah, I'm looking for some action
О да, я ищу приключений
I gotta find my main attraction now
Сейчас должен найти свою главную изюминку
'Cause I need some satisfaction
Потому что мне нужно немного удовлетворения
Ooh, won't you take me to the heart of that night life
О, не отведешь ли меня в самое сердце этой ночной жизни
A little bit of night life
Немного ночной жизни
Ooh I need some night life,full of bright lights and noise
О, мне нужна ночная жизнь, полная ярких огней и шума
Time to separate the men from the boys
Время отделить мужчин от мальчиков
(Night life) I ain't talking about no high-life cabaret
(Ночная жизнь) Я не говорю о каком-то высококлассном кабаре
(Night life) I need something, just something to pull me away
(Ночная жизнь) Мне нужно что-то, что-то, что увлечет меня
(Night life) Yeah, holding me and the noise
(Ночная жизнь) Да, удерживает меня и шум
It's time to separate the men from the boys
Пора отделить мужчин от мальчиков
(Night life) It can get kinda rough
(Ночная жизнь) Бывает довольно жестко
(Night life) We'll see who's standing when the sun comes up
(Ночная жизнь) Посмотрим, кто устоит, когда взойдет солнце
(Night life) Yeah, the skyscrapers
(Ночная жизнь) Да, небоскребы
But the night life is a formal attraction
Но ночная жизнь это официальная достопримечательность
(Night life) Yeah, c'mon, c'mon.Night life
(Ночная жизнь) Да, давай, давай. Ночная жизнь
Whoo! Oooh, oooh.Night life Anything goes
Ву! О-о-о. Ночная жизнь. Всё дозволено
Night life. Having the time of my life
Ночная жизнь. Прекрасно провожу время
(Night life) All in a day
(Ночная жизнь) Всё за день
(Night life) We're all crazy, baby
(Ночная жизнь) Мы все сумасшедшие, детка
(Night life) Ha. Whoo, oooh, oooh, oooh!
(Ночная жизнь) Ха. Ву, о-о-о!





Writer(s): Louis A. Grammatico, Michael L. Jones


Attention! Feel free to leave feedback.