Lyrics and translation Foreigner - Save Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere
along
the
way
Где-то
на
нашем
пути
We
lost
each
other
Мы
потеряли
друг
друга
Somewhere
along
the
way
Где-то
на
нашем
пути
To
one
another
Перестали
быть
близкими
Baby,
somewhere
along
the
way
Детка,
где-то
на
нашем
пути
We
went
from
lovers
Мы
прошли
путь
от
влюбленных
To
people
we
never
knew
До
людей,
которых
мы
никогда
не
знали
Some
day
but
not
today
Когда-нибудь,
но
не
сегодня
We
told
each
other
Мы
говорили
друг
другу
Some
day
like
yesterday
Когда-нибудь,
как
вчера
And
every
other
one
И
в
любой
другой
день
Somewhere
along
the
way
Где-то
на
нашем
пути
We
went
from
lovers
Мы
прошли
путь
от
влюбленных
To
people
we
never
knew
До
людей,
которых
мы
никогда
не
знали
I
wanted
to
know
what
love
was
Я
хотел
узнать,
что
такое
любовь
And
think
that
you
might
have
shown
me
И
думаю,
что
ты
могла
мне
показать
I
know
why
I
always
told
you
Я
знаю,
почему
я
всегда
говорил
тебе
But
that
was
yesterday
Но
это
было
вчера
Oh,
save
me
(save
me)
I'm
going
under
О,
спаси
меня
(спаси
меня),
я
тону
Save
me
(save
me)
lead
me
to
tomorrow
Спаси
меня
(спаси
меня),
приведи
меня
в
завтрашний
день
Save
me
(save
me)
I'm
going
under
Спаси
меня
(спаси
меня),
я
тону
Won't
you
save
me?
Не
спасешь
ли
ты
меня?
Please
save
me
Пожалуйста,
спаси
меня
Somewhere
along
the
way
Где-то
на
нашем
пути
We
found
each
other
Мы
нашли
друг
друга
Somewhere
along
the
way
Где-то
на
нашем
пути
Let
go
of
the
others
Отпустили
других
Somewhere
along
the
way
Где-то
на
нашем
пути
Went
back
to
lovers
Снова
стали
влюбленными
The
people
we
always
knew
Теми
людьми,
которых
мы
всегда
знали
Some
day
but
not
today
Когда-нибудь,
но
не
сегодня
We
told
each
other
Мы
говорили
друг
другу
Some
day
like
yesterday
Когда-нибудь,
как
вчера
And
every
other
И
в
любой
другой
Somewhere
along
the
way
Где-то
на
нашем
пути
Went
back
to
lovers
Снова
стали
влюбленными
The
people
we
always
knew
Теми
людьми,
которых
мы
всегда
знали
I
wanted
to
know
what
love
was
Я
хотел
узнать,
что
такое
любовь
And
I
think
that
you
might
have
shown
me
И
я
думаю,
что
ты
могла
мне
показать
I
know
why
I
always
told
you
Я
знаю,
почему
я
всегда
говорил
тебе
But
that
was
yesterday
(that
was
yesterday)
Но
это
было
вчера
(это
было
вчера)
Save
me
(save
me)
I'm
going
under
Спаси
меня
(спаси
меня),
я
тону
Save
me
(save
me)
lead
me
to
tomorrow
Спаси
меня
(спаси
меня),
приведи
меня
в
завтрашний
день
Save
me
(save
me)
I'm
going
under
Спаси
меня
(спаси
меня),
я
тону
Won't
you
save
me?
Не
спасешь
ли
ты
меня?
Please
save
me
Пожалуйста,
спаси
меня
I
know
I
don't
deserve
to
Я
знаю,
что
я
не
заслуживаю
Ask
anything
from
you
Просить
тебя
о
чем-либо
But
what
else
can
I
do?
Но
что
еще
я
могу
сделать?
'Cause
you
control
the
tides
tonight
Ведь
ты
управляешь
приливами
сегодня
ночью
Baptize
me
beneath
your
light
Крести
меня
под
своим
светом
My
girl,
on
the
moon
Моя
девушка,
на
луне
Save
me,
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня
Lead
me
to
tomorrow
Приведи
меня
в
завтрашний
день
Save
me,
I
am
going
under
Спаси
меня,
я
тону
I
need
someone
to
save
me
Мне
нужно,
чтобы
кто-то
спас
меня
Save
me
(save
me)
I'm
going
under
Спаси
меня
(спаси
меня),
я
тону
Save
me
(save
me)
lead
me
to
tomorrow
Спаси
меня
(спаси
меня),
приведи
меня
в
завтрашний
день
Save
me
(save
me)
I'm
going
under
Спаси
меня
(спаси
меня),
я
тону
Please
won't
you,
please
won't
you,
please
Пожалуйста,
не
могла
бы
ты,
пожалуйста,
не
могла
бы
ты,
пожалуйста
Please
save
me
Пожалуйста,
спаси
меня
Save
me
(save
me)
I'm
going
under
Спаси
меня
(спаси
меня),
я
тону
Save
me
(save
me)
oh
baby!
Спаси
меня
(спаси
меня),
о,
детка!
Save
me
(save
me)
I'm
going
under
Спаси
меня
(спаси
меня),
я
тону
Please
won't
you,
please,
yes,
oh!
Пожалуйста,
не
могла
бы
ты,
пожалуйста,
да,
о!
Baby,
save
me...
Детка,
спаси
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samantha Ronson, James Messer, Michael Jones
Album
Classics
date of release
13-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.