Foreigner - Starrider (Live at the Rainbow Theatre, London, 4/27/78) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Foreigner - Starrider (Live at the Rainbow Theatre, London, 4/27/78)




Starrider (Live at the Rainbow Theatre, London, 4/27/78)
Звёздный наездник (Живое выступление в театре Рейнбоу, Лондон, 27.04.78)
I stole a ride on a passing star
Я украл поездку на пролетающей звезде,
Not knowing where I was going
Не зная, куда я направляюсь,
How near or how far
Как близко или как далеко.
Through years of light, lands of future and past
Сквозь годы света, земли будущего и прошлого,
Until the heavenly gates
Пока небесные врата
Were sighted at last
Не показались наконец.
Starrider, rider, rider
Звёздный наездник, наездник, наездник,
Take me to the stars
Отвези меня к звёздам.
Starrider, rider, rider
Звёздный наездник, наездник, наездник,
Show me where you are
Покажи мне, где ты.
Northern lights flashed by
Северное сияние промелькнуло,
And then they were gone
И затем исчезло.
And as old stars would die
И как старые звёзды умирали,
So the new ones were born
Так рождались новые.
And ever on I sailed
И всё дальше я плыл
Celestial ways
Небесными путями,
And in the light of my years
И в свете моих лет
Shone the rest of my days
Сияли остатки моих дней.
Speed increasing
Скорость растёт,
All control is in the hands of those who know
Вся власть в руках тех, кто знает.
Will they help us grow
Помогут ли они нам вырасти,
To one day be starriders
Чтобы однажды стать звёздными наездниками?
Starrider, rider, rider
Звёздный наездник, наездник, наездник,
Show me where you are
Покажи мне, где ты.
Starrider, rider, rider
Звёздный наездник, наездник, наездник,
Take me to the stars
Отвези меня к звёздам.
Speed increasing
Скорость растёт,
All control is in the hands of those who know
Вся власть в руках тех, кто знает.
Will they help us grow
Помогут ли они нам вырасти,
To one day be starriders
Чтобы однажды стать звёздными наездниками?






Attention! Feel free to leave feedback.