Forest Blakk - You Were Mine - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Forest Blakk - You Were Mine




You Were Mine
Du warst mein
Red lights flash in the dark, 3 a.m., stayin' up
Rote Lichter blinken im Dunkeln, 3 Uhr morgens, bleibe wach
This isn't what I imagined
Das ist nicht das, was ich mir vorgestellt habe
Flowers on the bedside, the questions in my head, like
Blumen auf dem Nachttisch, die Fragen in meinem Kopf, wie
"Tell me how this could have happened"
"Sag mir, wie konnte das passieren?"
It hasn't been long, still feel your head on my shoulder
Es ist noch nicht lange her, fühle immer noch deinen Kopf auf meiner Schulter
I guess I always thought that we had time to get older
Ich dachte immer, wir hätten Zeit, älter zu werden
I wasn't ready for you to leave
Ich war nicht bereit, dass du gehst
The last thing that you ever said to me
Das Letzte, was du jemals zu mir gesagt hast
Is, "I know that you're hurtin', it's gonna be okay
Ist: "Ich weiß, dass du verletzt bist, es wird alles gut werden
All that I can promise you is, time will numb the pain
Alles, was ich dir versprechen kann, ist, dass die Zeit den Schmerz betäuben wird
And, darling, don't you worry, believe me, you'll be fine
Und, Liebling, mach dir keine Sorgen, glaub mir, du wirst wieder gesund
All I know is I was lucky you were mine"
Alles, was ich weiß, ist, ich hatte Glück, dass du mein warst"
Long nights like I've never known, a cold bed in an empty home
Lange Nächte, wie ich sie noch nie gekannt habe, ein kaltes Bett in einem leeren Haus
Tell me how to do this without you
Sag mir, wie ich das ohne dich machen soll
Starin' at your photograph, and wishin' you were starin' back
Ich starre auf dein Foto und wünschte, du würdest zurückstarren
God, I want my arms around you
Gott, ich möchte meine Arme um dich legen
I know it hasn't been long, still feel your head on my shoulder
Ich weiß, es ist noch nicht lange her, fühle immer noch deinen Kopf auf meiner Schulter
I guess I always thought that we had time to get older
Ich dachte immer, wir hätten Zeit, älter zu werden
I wasn't ready for you to leave
Ich war nicht bereit, dass du gehst
The last thing that you ever said to me
Das Letzte, was du jemals zu mir gesagt hast
Is, "I know that you're hurtin', it's gonna be okay
Ist: "Ich weiß, dass du verletzt bist, es wird alles gut werden
All that I can promise you is time will numb the pain
Alles, was ich dir versprechen kann, ist, dass die Zeit den Schmerz betäuben wird
And, darling, don't you worry, believe me, you'll be fine
Und, Liebling, mach dir keine Sorgen, glaub mir, du wirst wieder gesund
All I know is I was lucky you were mine"
Alles, was ich weiß, ist, ich hatte Glück, dass du mein warst"
All I know is, all I know is
Alles, was ich weiß, ist, alles, was ich weiß, ist
All I know is I was lucky you were mine
Alles, was ich weiß, ist, ich hatte Glück, dass du mein warst
All I know is, all I know is
Alles, was ich weiß, ist, alles, was ich weiß, ist
All I know is I was lucky you were mine
Alles, was ich weiß, ist, ich hatte Glück, dass du mein warst
Oh, oh
Oh, oh
Time won't take these memories
Die Zeit wird diese Erinnerungen nicht nehmen
Oh, oh
Oh, oh
Just close your eyes, you'll be next to me
Schließ einfach deine Augen, du wirst neben mir sein
I know that you're hurtin', it's gonna be okay
Ich weiß, dass du verletzt bist, es wird alles gut werden
All that I can promise you is, time will numb the pain
Alles, was ich dir versprechen kann, ist, dass die Zeit den Schmerz betäuben wird
And darling, don't you worry, believe me, you'll be fine
Und, Liebling, mach dir keine Sorgen, glaub mir, du wirst wieder gesund
All I know is I was lucky you were mine
Alles, was ich weiß, ist, ich hatte Glück, dass du mein warst
All I know is, all I know is
Alles, was ich weiß, ist, alles, was ich weiß, ist
All I know is I was lucky you were mine
Alles, was ich weiß, ist, ich hatte Glück, dass du mein warst
All I know is, all I know is
Alles, was ich weiß, ist, alles, was ich weiß, ist
All I know is I was lucky you were mine
Alles, was ich weiß, ist, ich hatte Glück, dass du mein warst
All I know is (you, oh), all I know is (oh, oh)
Alles, was ich weiß, ist (du, oh), alles, was ich weiß, ist (oh, oh)
All I know is I was lucky you were mine
Alles, was ich weiß, ist, ich hatte Glück, dass du mein warst
All I know is, all I know is
Alles, was ich weiß, ist, alles, was ich weiß, ist
All I know is I was lucky you were mine
Alles, was ich weiß, ist, ich hatte Glück, dass du mein warst





Writer(s): Forest Blakk, Jon Hume


Attention! Feel free to leave feedback.