Forest Rain - The War - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Forest Rain - The War




The War
Война
It's been eight years, eleven months, and eighteen days
Прошло восемь лет, одиннадцать месяцев и восемнадцать дней,
And so very much has changed
И так много всего изменилось.
We used to paint the word with love and tolerance
Раньше мы рисовали мир любовью и терпимостью,
But now our palette's full of grey
Но теперь наша палитра полна серого.
And while I still have faith in ponykind
И хотя я всё ещё верю в пони,
And I still hum the old tunes
И всё ещё напеваю старые мелодии,
I've grown so tired of this fight that just drags on
Я так устала от этой борьбы, которая всё тянется,
It seems the lessons that we've learned have all but gone
Кажется, все уроки, что мы усвоили, пропали даром.
Long ago a wise mare wrote some humbling words
Давным-давно мудрая кобыла написала несколько важных слов,
Celebrating differences
Воспевая различия.
And if she was here, I'd bet that she'd be ashamed
И если бы она была здесь, готова поспорить, ей было бы стыдно
To see what we've become
Видеть, кем мы стали.
And while the happy thoughts of long lost days
И пока счастливые мысли о давно ушедших днях
Have since faded into black
Померкли до черноты,
A new day dawns with hope that we may change
Новый день встает с надеждой, что мы можем измениться
And maybe learn from all our past mistakes
И, возможно, извлечь уроки из всех наших прошлых ошибок.
Celestia, I hope that day
Селестия, я надеюсь, что этот день
Isn't too far away
Не слишком далёк.





Writer(s): Jessie Starborne


Attention! Feel free to leave feedback.