Forest Rain - We Stand - translation of the lyrics into German

We Stand - Forest Raintranslation in German




We Stand
Wir stehen
They say you gotta stand for something, no matter the cost
Sie sagen, man muss für etwas einstehen, egal was es kostet
But what if what we stood for is the reason that we're lost?
Aber was, wenn das, wofür wir standen, der Grund ist, warum wir verloren sind?
We've condemned every nation, every faction that isn't us
Wir haben jede Nation verurteilt, jede Fraktion, die nicht wir sind
Cuz they feel differently about the things we say we love
Weil sie anders über die Dinge denken, die wir angeblich lieben, mein Schatz.
They say to become a soldier who is worthy 'nuff to lead
Sie sagen, um ein Soldat zu werden, der würdig genug ist zu führen
You sacrifice your morals to advance the greater need
Opferst du deine Moral, um das größere Wohl voranzutreiben
But should you ever look back upon the victims that you've shunned
Aber solltest du jemals auf die Opfer zurückblicken, die du gemieden hast
You'll find that they surprisingly aren't from a different blood
Wirst du feststellen, dass sie überraschenderweise nicht von anderem Blut sind
We stand! (For the innocent who can't defend themselves)
Wir stehen! (Für die Unschuldigen, die sich nicht selbst verteidigen können)
We fight! (For the things that bring more good into this world)
Wir kämpfen! (Für die Dinge, die mehr Gutes in diese Welt bringen)
The battle cries with tearful eyes can't mask the pain we cause
Die Schlachtrufe mit tränenden Augen können den Schmerz, den wir verursachen, nicht verbergen
With every life we take, we lose ourselves
Mit jedem Leben, das wir nehmen, verlieren wir uns selbst
So as we climb up this mountain to advance towards our foe
Während wir also diesen Berg erklimmen, um uns unserem Feind zu nähern
I'm left with thoughts I'm wrestling and hoping to ignore
Bleiben mir Gedanken, mit denen ich ringe und die ich hoffe zu ignorieren
So strange it seems, despite my role, there's a truth that I now see
Es scheint so seltsam, trotz meiner Rolle, gibt es eine Wahrheit, die ich jetzt sehe
How do I fight this enemy when he looks so much like me?
Wie soll ich diesen Feind bekämpfen, wenn er mir so ähnlich sieht, meine Liebe?
We stand! (For the innocent who can't defend themselves)
Wir stehen! (Für die Unschuldigen, die sich nicht selbst verteidigen können)
We fight! (For the things that bring more good into this world)
Wir kämpfen! (Für die Dinge, die mehr Gutes in diese Welt bringen)
The battle cries with tearful eyes can't mask the pain we cause
Die Schlachtrufe mit tränenden Augen können den Schmerz, den wir verursachen, nicht verbergen
With every life we take, we lose ourselves
Mit jedem Leben, das wir nehmen, verlieren wir uns selbst
So sad it took this final fight to discover this hard truth
So traurig, dass es diesen letzten Kampf brauchte, um diese harte Wahrheit zu entdecken
And now it will be lost in time, just like my squandered youth
Und jetzt wird sie in der Zeit verloren gehen, genau wie meine verschwendete Jugend
But if you happen to be reading this, whether friend or foe
Aber wenn du dies zufällig liest, ob Freund oder Feind, meine Holde,
I'm sorry if I mistreated you, please take my words and go
Es tut mir leid, wenn ich dich schlecht behandelt habe, bitte nimm meine Worte und geh
We stand! (We fall...)
Wir stehen! (Wir fallen...)





Writer(s): Jessie Starborne


Attention! Feel free to leave feedback.